Тёмный

HSK 5 Advance Chinese Sentence Structure | fei 非...buke 不可 

Chelsea Teaches Chinese
Подписаться 6 тыс.
Просмотров 1,4 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

23 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 30   
@renatomirandadealcantara6259
@renatomirandadealcantara6259 4 месяца назад
Very clear explanation! 谢谢!Greetings from Brazil...
@asmaaezzat7829
@asmaaezzat7829 3 года назад
Thank you so so much for the amazing video clear explanation and the many examples Really appreciate your help 谢谢老师,您很棒
@ema7768
@ema7768 3 года назад
你的视频又好又清楚,我非又点赞又订阅
@UCLADebateVeteran
@UCLADebateVeteran 4 года назад
This was a terrific lecture with a thorough explanation of the usage of this grammar point with many practical and clear examples. I sincerely hope the Hee Hee will snap out of his laziness and continue to motivate Chelsea and Mr. Bear to provide more HSK 5 level videos.
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Hahaha Heehee has heard your voice hopefully this would keep him motivated thank you amigo 😁😁😁🙏
@Tompsf1
@Tompsf1 4 года назад
Excellent content in this video. This is my level, HSK 5 passed in 2013 in GZ.
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
哇哇那你现在应该非常厉害了👍🏻
@QuizmasterLaw
@QuizmasterLaw 4 года назад
I cannot but go is grammatically correct. "I cannot but go to this meeting!" 我非去不可 I really love discovering anglicisms which are clearly drawn from Chinese. This is one. "If ... then" is another, i think.
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Do you have wings is that why you can ‘飞‘ 😂😝
@QuizmasterLaw
@QuizmasterLaw 4 года назад
@@ChelseaBubbly hahah 拼音 i just typed it in without checking. 你给我羽毛,所以你一定是天使!
@smoothbanana
@smoothbanana Год назад
第二三个句型,可不可以用到【不得不】?
@Deepak-qm7xz
@Deepak-qm7xz 4 года назад
Hey Chelsea An awesome, amazing, informative, helpful, fabulous and knowledgeable video. Thanks a lot. Few doubts as follows Is it similar to 不得不 比如说,这么重要的会议,我不得不去 这么重要的会议,我非去不可。 What's the difference between both of these. 2. What's the other way of saying / conveying the following sentence 他要是知道了,非把你骂一顿不可。 3。 This sentence structure is widely used in colloquial too or just the written Chinese? Overall a great video Chelsea. Can't thank you enough! 加油 周末愉快👍
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Hi again amigo the msg Is LONG LOL 😄~ 1.it is similar to 不得不.but 不得不 is more like you have to do something because you don’t have a choice. 2.maybe you can say 不把你骂一顿才怪 but why you need a different way to express it ?👧 3.its more formal but you can use it in normal convos
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Hi again amigo the msg Is LONG LOL 😄~ 1.it is similar to 不得不.but 不得不 is more like you have to do something because you don’t have a choice. 2.maybe you can say 不把你骂一顿才怪 but why you need a different way to express it ?👧 3.its more formal but you can use it in normal convos
@Deepak-qm7xz
@Deepak-qm7xz 4 года назад
@@ChelseaBubbly Chelsea please refer to my two different sentences, 会议 ones, one using 不得不,another using 非。。。不可。 Do both these sentences convey the same meaning. 原因是因为会议非常重要,所以我没有任何选择,我不得不去/我非去不可。 对么?🙄
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Gabriel well in this sense 不得不 sounds more reluctant because you have no choices. 非。。。不可is that you are determined to go to the meeting because it is important
@Deepak-qm7xz
@Deepak-qm7xz 4 года назад
@@ChelseaBubbly OK thanks a lot Sorry bothering in the middle of the night, though it is early morning in China. You are about to sleep or an early riser 🙄
@Tompsf1
@Tompsf1 4 года назад
Hi Chelsea! Where did you get your bear head on stick from? It’s too cute and makes you stand out from other teaches. So good! 你真聪明!哈哈
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
哈哈哈my secret weapon
@Tompsf1
@Tompsf1 4 года назад
@@ChelseaBubbly perfect! ^=^
@QuizmasterLaw
@QuizmasterLaw 4 года назад
我飞不可爱Chelsea 他太好的老师!
@salihzanatta3116
@salihzanatta3116 4 года назад
Hello young lady . Mr Bear is so shook up after every video . He complained about this to me .
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Why is he so shook up ? 🙃??
@salihzanatta3116
@salihzanatta3116 4 года назад
@@ChelseaBubbly because some wild women gets all excited about teaching chinese ha ha
@sebastiaonunesdelima6575
@sebastiaonunesdelima6575 4 года назад
Fei...bu ke can be translated as unavoidable. am i wrong?
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
Yeah can also be understood this way 😃
@KatiePrescott
@KatiePrescott 4 года назад
看Chelsea的汉语课,你的汉语水平非提高不可😘
@ChelseaBubbly
@ChelseaBubbly 4 года назад
哇!我非给你的这个句子打满分不可😂❤️
@KatiePrescott
@KatiePrescott 4 года назад
@@ChelseaBubbly 😂😂😂
Далее
Paint Projects
00:17
Просмотров 4,8 млн
That was too fast! 😲
01:00
Просмотров 4 млн
HSK 3 | Potential Complement
11:05
Просмотров 933
一致 - HSK 5 Advanced Grammar Lesson 5.23.1
8:43
Просмотров 46 тыс.