i was a boy. they were 138 girls. can i make it any more obvious? thats right, i had a crazy dream last night. HAHAHAHAHA!!! im the funniest youtube star ever. youre welcome for laughing dear fra
Listening to it in isolation, it sounds kind of like an American imitating Sean Connery saying "train." So, wait... was Sean Connery actually doing an American accent all along?
You Americans don't say the real sound of the letter "R" preceded by a vowel. The sound of the "R" you always pronounce is the same as the sound of an R after a vowel.
WOAH WOAH WOAH!!! Let me get this perfectly straight: You comment something that is completely unrelated to the fact that I have two HAZARDOUSLY HOT girlfriends? Considering that I am the unprettiest RU-vidr worldwide, it is really incredible. Yet you did not mention it at all. I am VERY disappointed, dear flame
AxxL I assume you also not knowing how to organize the format of a letter is also why we should go to your channel? Considering “Dear, ---“ goes at the very beginning.
@@UserUser-xk7py where are you getting this shite from? I'm English and an adult, you dope 😂 he clearly mentions both Americans and English as being guilty of seeing themselves as "normal". Also, it was only a joke. No need to take this stuff seriously
This wasn't the first time someone has mocked him for his accent. This was from many previous mockeries and this is him now reached a boiling point to state; no more, enough is enough!
Nae need to go a wee dance with the noise when you're saying a word mate, just say the words ;) Sound like you're having a slow-motion stroke any time you try to conquer more than two syllables
"I'm the one that's saying it properleh... It's you that's faking wrang." Sire, that's a tad rich coming from someone who can't pronounce Purple Burglar Alarm...
The problem is, he's forgetting he's Scottish, speaking a foreign language, English. His real language is supposed to be "Scots" or "Gaelic" or some crap like that. That's where his accent comes from. He has a foreign accent without knowing it because he can't speak his own original language looool
@@Tammc09 Also because he streams at hours from midnight until up to 3 am sometimes. He doesn't want to wake anybody up. If he's streaming during the day, he's much louder.
Even better for Catalans: not only is their word for train "tren" but they have the sounds è (how Limmy mockingly says "tren") and é (how he says "train") - same distinction as in French.
@@WCSPriest yeah i have noticed that, once people accept their english as 'good enough' they kinda give up bettering themselves. It's common but not all-pervading
1: Really solid greenscreen, perfect chromakey on that, solid job 2: Us Welsh spell it "Tren" and pronounce it pretty close to the Scottish accent of "Train" super interesting to see how accents and dialects shift the language and how the language shifts the accent, love this kinda stuff 3: Don't let the Saes tell you your no right ;)
FUN FACT: The spanish word for 'train' is 'tren', because of the origins of the word (there wasn't a spanish word to refer to trains before they were introduced from Britain, much like the word for football -fútbol- and related terms: shoot→chut, goal→gol, etc.) And you people know that spanish is one of those languages that it's written as it sounds and viceversa. So, wichever way people decide to write it, *he is saying it right.*
@@kmit9191 First, let me tell that I think I didn't use the appropiate words. What I meant was that spanish is pronounced as it's spelt, and viceversa. Phonetically. So let me not agree with you. You use diphthongs that make vowels being omitted or pronounced differently in words containing them (-ie-, -eu-, and maybe some more). In spanish, if a word contains an e, you always pronounce it as an e. Or any vowel or consonant, for that matter. The only exception could be made for -gue- and -gui-, and for -que- and -qui-, which make the u not having to be pronounced. If you need to read it as it should, you use -güe- and -güi-, like in the spanish word for penguin (pingüino). Also, we don't capitalise randomly like you do in germanic languages like German or English -hence me not writing Spanish (which I should since im typing in English) but spanish, as I do in _castellano._
@@fL0p First of all, diphthongs being the only exception, proves the rule applies to german as well. Secondly, we do not capitalise randomly, quite the contrary, so don't spread lies about our language.
And Limmy is a gift from God that just keeps giving. Well, maybe not God as there probably isn't one, but I thank his parents for fookin and poppin out the wee bairn.
Its probably been said/done before but it would be nice to see an American, English, Scottish, Irish and Australian all together to talk to each other.
Oh boy. When I’m around people with a different accent than me I tend to lose sense of my own accent unintentionally. Being part of that conversation is would send my head spinning
The american would be dumbfounded cause he won't understand a thing. Yes. For some reason some of them can't understand even Monty Python crew's english and that's mild when it comes to British english
In case anyone wants to know, most people pronounce Train as /treɪn/ (Trayn) or /tʃreɪn/ (Chrayn). But the Scottish accent pronounces it as /treːn/ (The way Limmy says it, trēn). The vowel doesn't shift like it does in the majority of accents, instead the vowel is extended, which makes it sound weird to most English speakers.
Cant say for other Asian countries but in the Indian English we pronounce it as "trēn" as well. Should be similar in most other Asian and South Asian countries
It’s legitimately hilarious to hear a guy saying that everyone else is saying things wrong while speaking in an accent that is famous specifically for being especially thick.
The best part about how scots say train is they actually use a “t” onset instead of “ch”. Most people phonetically say “chrain” but this is almost completely eliminated because you roll your “r”.
I was already fucked up and absolutely convinced train was no longer a real word after the video, and then I read this and how people say "chrain" fucks me up even more. Thank. I now have no idea how to pronounce it anymore.
@@abloodynova7625 Rolling "R"s isn't really something American or British English do, so if you're basing your English off of those, you pronounce it with a "Ch".
That’s because with the rhotic American r it’s natural to make a “sh” sound after the t as your tongue transitions to the r position. Scottish people use a tapped r instead which has the tongue in a much closer position to where the t was so there’s no sh.
Short sighted man walks into a Glasgow cake shop and points at the counter. “Is that a donut,” he says, “or a meringue?” Assistant replies, “Naw you’re right, it’s a donut.”
Haha I remember when I was in Edinburgh Scotland a bloke noticed my Aussie accent, and heard me say the word "would" and proceeded to tell me it's "wooooood" not "woulllldd" funniest 15 mins of my life of him and me going back and forth over who was right, in the end he just said fuck off to me and I said the same to him, was a nice encounter between two of the best nationalities on the planet 👌
Im Aussie and he was right mate. Its "wooooood" %100. Theres no l in there. If you prounounced it with an l infront of me id fucking run in fear. You maniac!