For those who can't understand these lads, from what I understood, in short, these two Irish scientists have just developed a metallurgical process for compacting and rolling silver.
Paul (with the dark hair) is a qualified physiotherapist and now studying Medicine. Gary with the red hair has a degree (hons) in marketing. Paul just won Olympic gold for Ireland and is a multiple world champion rower. Neither of the two have been beaten in five years.ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-816-FjL_Gks.html
I think the interview Graham referred to was the pre-race one the day before: v=G8LeDANQ7UE that one mentions the "game plan" of going as fast as they can.
So the Irish are like New Jerseyians? We speak with the smallest amount of mouth movement possible, like we're ventriloquist Mobsters. For example....."Didjueatyet?" means "Did you eat yet?". Or "Wudder" means "Water", or how most people would say "Wah-ter". Screw that. I can say several sentences while barely moving my lips. Our whole vocabulary is based off the smallest amount of mouth movement possible. It's a combination Philly/South Jersey thing.
A lot of Jamaicans were taught English by Irish people who were sent over as slaves by the English qlot of Jamaican words orginate from the Irish language for example like the Irish word for jumper is geansaí
I believe they were indentured servants rather than slaves. The difference being that they were able to work for their freedom. They were nicknamed red legs
@@leoochofaigh6714 Utter nonsense -the Irish in the Caribbean were indentured servants, merchants and slaveowners, but not chattel slaves. Look up the Irish Slaves Myth and educate yourself.
Did that a couple of times after running the mile, having already run the half mile. Also when doubling up basketball practice with the local college team.
It's hard to understand these guys _as_ a native English speaker. The problem is that they don't enunciate their words; it's like they're drunk or their tongues are exhausted. Still, I could figure most of what they were saying. I think you just need more exposure with English and Irish accents. Language is not a neat box of rules, pronunciations, and words, it's more like a spectrum of intelligibility. Every English speaker has a certain place in that spectrum (the accent or dialect they grew up on/learned) and a width to that spectrum which is widened by experience.
@@ElectricChaplain I’m Irish (Dublin) and I can understand them perfectly. Being a native Irish does help but like yourself being able to understand English at a native level would also help. It is a very strong accent.
Haha its not for you to worry. I'm irish and while travelling I have to change my accent a lot for people. The way I see it, you guys are speaking English for me so it's the least I can do to try make my English as coherent as possible
Yeah I’m from london and understand every word, but I could hear some harsh midwest or like Boston accents and barely be able to understand some of it. We’re just a lot more familiar with it
@@ElectricChaplain they’d just rowed an Olympic race & are getting interviewed almost immediately after it. 1of them had to walk off to catch his breath. The Cork accent is hard to understand if you’re not Irish ☘️
If Aidan O'Brien had been their trainer they would have won.Well done lads you come across as two genuine top blokes and Ireland's first Olympic rowing medalYou should be very proud of yourselves.
1 second ago And when they won gold in the next Olympics, they were interviewed and asked ‘Gold medalists, Olympic champions how does that feel? They replied ‘ it’s alright really suppose we can’t complain’ ’. And your hometown are going wild ‘ ‘we heard there is a great party going on, shame we are missing it’.
My mother was Irish and I lived there for a year as a child. So I understood 99% of this, despite being an American. This does explain why I can read French but never get the French accent right -- these patterns are laid down in our brains at a very young age. All that aside, what a great win for Ireland. Well done, Lads!
@@Nicolacurran1 Of course. Half of them are my cousins. I should have been more clear. I'm trying to learn French in my 60s. It's a little harder now, but I'm persevering.
I’m originally from Belize and raised in the U.S., and I understand them perfectly. As a matter of fact, I’ve noticed the similarities of the accents of the UK and what we speak in the Caribbean. The guy on the left accent actually sounds similar to some Caribbean accents.
@@Nicolacurran1 I don’t mean to offend you. However, when these places were being colonized hundreds of years ago, who knows where the colonizers were from. I’m sure everyone wanted a piece of the action. I was just referring to what I hear in their voices.
I'm American...my grandparents were from Ireland so I guess I'm used to regional Irish accents... still amazes me all the people in the comments that can't understand a word
@@ryanjoyce3957 Jamaica was used by the English govt. in the 19th c. as the place to send Irish Republicans/ Fenians who had been convicted and sentenced to transportation. Jamaicans learned to speak English as it was spoken by these transported Irish Republicans. It's why our accent is literally a brogue. I have no problems understanding these 2 lovely brothers. It is like being in Kingston.🇯🇲
Though born and raised in the Bronx, I lived in a neighborhood that exploded with Irish immigrants in the 90's. became friends with people from all over and learned to understand all Irish accents so I understand these guys perfectly. Funny random story... Some guys in Ireland don't understand other guys from Ireland because the accents are so different, but because I understand them all I often was used as a translator, lol. Its like a guy from Alabama might have trouble understanding a New Yorker, lol.
Woodlawn? Banbridge? I just moved home from woodlawn McLean avenue the emerald mile after over 10 years there my kids were born there. Unbelievable neighbourhood Irish to the core
@@johnmonk66 no relation of mine I'm afraid. And iv moved home again to Ireland. Bainbridge is nowhere near Irish like it was back 60 70 years ago,all got pushed out to woodlawn and McLean ave which I'm sure you know well.
@@conormulvihill7421 I know it too well, lol. I was in Bainbridge during the height of the 80's and 90's, we had 23 bars within 5 blocks. Many went to Woodlawn, and many are still topping off in the Heritage most nights...
As a Black American woman, I'm proud to say that I understood 100% of what they said. They kind of speak through their teeth and you have to get your mind to listen slow.
@@davebolger297 He said “tiocfaidh ár lá” which means “our day will come”. It’s used by Irish Republicans as in, Our day (United Ireland/ freedom from Britain) will come.
I came here from Jacksepticeye's video ("Bad IRISH ACCENTS That Even I Can't Understand") and wow. I couldn't hear his or DaithiDeNogla's accents at all until I watched this. (I didn't even know Sean or Nogla were Irish until their friends mentioned it. It's weird to go back to them and actually hear the accent for once.) BTW, I'm Canadian. There's really no reason for me to not hear the accents but for some reason, I can't hear European accents around Ireland, England, etc...strange...
Well both Seán McLoughlin and Daíthi De Nogla are both Irish names. Suppose there are many Irish Americans or Canadians but I usually just see the name first and it’s a dead give away there Irish. Both of them 100% tone down there accents a lot in there videos so there audience can understand them more clearly plus I’ve being to both of their hometowns especially daíthis in limerick and as an Irishman myself I could barely understand them, they have a really heavy Irish accent their.
I understood every word. And im from Donegal.. did the interviewer say " Tiocfaidh ar la " if so fair play to him. Im annoyed that a phrase or saying is protrayed as hate speech. It's as gaeilge! Our day will come. To win gold!