Pięknie tę piosenkę śpiewała moja mama ponad 60 lat temu. Zwykle jak gotowała obiad w letniej kuchni w podwórku. Ja się bawiłam i zastanawiałam się dlaczego on ma być księdzem! Byłam małą dziewczynką może miałam wtedy 5lat i coś tu mi nie pasowało. Ale melodia mnie zawsze wzruszała i dziś po tyłu latach znalazłam wersję z tymi samymi slowami i się poplakalam. Nie mogę zasnąć i wspominam. Mama zmarła 43 lata temu ale wspomnienia są wciąż żywe!
W niedzielę rano, W niedzielę ran, Drobny deszcz pada, A moja dziewczyna, A moja jedyna, Ze mną nie gada Wezmę ja kontusz, Srebrne ostrogi, Szablę przypaszę, Pójdę do dziewczyny, Pójdę do jedynej, To się ucieszę, Wyszła dziewczyna, Wyszła jedyna, Jak różany kwiat, Oczki zapłakała, Rączki załamała, Zmienił jej się świat, Nie będę twoją, Nie będę twoją, Ani niczyją, Tylko będę sobie, Na wysokim grobie, Białą liliją, Ty pójdziesz górą, Ty pójdziesz górą, A ja doliną, Ty zakwitniesz różą, Ty zakwitniesz różą, A ja kaliną, Ty będziesz panną, Ty będziesz panną, Na wielkim dworze, Ja będę księdzem, Ja będę księdzem, W białym klasztorze, Ty pójdziesz drogą, ty pójdziesz drogą, Ja pójdę ściżką, Ty będziesz księdzem, Ty będziesz księdzem, Ja będę mniszką, A jak pomrzemy, A jak pomrzemy, Każemy sobie, Złote litery, Złote litery, Wybić na grobie, A kto tam przyjdzie, Albo przyjedzie, Przeczyta sobie: "Złączona miłość, Złączona miłość, Leży w tym grobie", "Złączona miłość, Złączona miłość, Leży w tym grobie"
Слова этой песни упоминаются в замечательном романе Элизы Ожешко "Над Неманом", а также в прекрасной экранизации этого романа.Впервые прочитала целиком текст этой песни.Спасибо!
Dlaczego Jacka Kowalskiego nie ma w Empiku? Dlaczego polskie radio jej nie wykonuje? To jedyna osoba,która wykonuje polska muzykę. Reszta wykonuje tylko polska ludowa,i dobrze,ale kultura sarmacka to jakże polska kultura!
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК: (Translation into 🇷🇺) В воскресенье утром, В воскресенье утром, Мелкий дождь идёт, А моя девушка, А моя единственная Со мной не говорит Возьму я контуш, Серебряные шпоры, Саблей опояшусь, И пойду к девушке, Пойду к единственной, Это утешит. Вышла девушка, Вышла единственная, Будто цветок розы. Глазки заслезила,, Ручки заломала, Мир у неё перевернулся. Не буду я твоей, Не буду я твоей, И ничьей Буду только На высокой могиле Белой лилией Ты пойдёшь горой, Ты пойдёшь горой, А я долиной, Ты расцветёшь розой, Ты расцветёшь розой, А я калиной Ты будешь госпожой Ты будешь госпожой При большом дворе Я буду ксёндзом, Я буду ксёндзом, В белом монастыре Ты пойдёшь дорогой, Ты пойдёшь дорогой, Я пойду тропинкой, Ты будешь ксёндзом, ты будешь ксёндзом, Я буду монахиней А как умрём мы, А как умрём мы, Скажем себе Золотые буквы, Золотые буквы, Выбить на могиле А кто пройдёт там Или проедет, Прочтёт про себя: "Единая любовь, Единая любовь, Лежит в этой могиле" "Единая любовь, Единая любовь, Лежит в этой могиле"
Ma bardzo polskie rysy twarzy,ta aktorka grajca Justynę. Nie tyle słowiańskie,co polskie. Podobna do mnie😊 Podobnie polskie rysy twarzy mieli też św.Jan Paweł II czy św.s.Faustyna.