María Kodama, maravillosa. Hace unos años asistí a un conversatorio que brindó. Una vez terminada, nos acercamos a decirle, emocionadas, que Borges fue afortunado de encontrarla y de ser amado por esa mujer tremenda, tan inteligente y tan amorosa.
Dios mío! que maravillosa explicación de la belleza en el arte. Cuando vi por primera vez "cosiendo la vela" una pintura de Joaquín Sorolla pensé: que belleza!...meter la luminosidad del Sol a un trozo de tela y poderla ver de día o de noche. La explicación del padre de Kodama me cautivó y complementó la mía. En ocasiones la belleza es refractaria al concepto y solo en experiencia viva se deja ver.
!que bueno saber que Jorge Luis Borges pasó sus últimos años con esta maravillosa mujer,y aunque ellos no eran creyentes yo creo en eso de que Dios aprieta pero no ahorca..a mis años lo he presenciado tantas veces ! Y que maravilloso entrevistador es Jaime: pregunta justo lo que una quisiera preguntar y escucha en silencio cuando debe hacerlo ! Felicitaciones!
Las lenguas nativas de Borges fueron el español y el inglés, el alemán tiene muchas similitudes en su construcción, en los sustantivos y verbos. Así es que un hombre como Borges pudo haberlo aprendido leyendo. A diferencia del inglés el alemán tiene reglas de pronunciación (al igual que el español). Para un genio como Borges aprender el alemán no creo que haya sido un gran problema.
Jajaja... ¿el inglés no tiene reglas de pronunciación o qué? Viviendo en Ginebra podría aprender una gran parte leyendo, pero algo podría escuchar fuera. Como hablante de español, inglés y alemán (más tardío), la estructura del alemán es muy distinta del inglés, aunque hay cosas comunes entre ambos, pero no es fácil, para nada. Y el inglés y el alemán se parecen más entre sí que el español al alemán. El inglés y el español se parecen más entre sí que el español al alemán también. Borges era un hombre excepcional.
@@SertoriusMagnus El inglés tiene ciertas reglas, pero pueden resultar confusas. Un mismo fotograma puede tener hasta 3 o 4 formas de pronunciación. Para una persona de lengua derivada del latín puede ser confuso. Si hablas inglés podrás entender eso.
@@Morenitasinpar quieres decir fonema, fotograma es cada una de las fotografías que componen la película de un rollo de cine... el inglés, como bien refiere Borges, tiene muchos sonidos vocálicos e intervocálicos, en total entre 20 y 24 (depende de los acentos) frente a las 5 vocales del castellano... pero lo que dices ni siquiera se ajusta a esa división entre lenguas romances y no romances; el francés es una lengua romance llena de sonidos intervocálicos, diptongos y triptongos, por ejemplo agua, que se escribe "eau" y se pronuncia /o/. El inglés, una lengua germánica descendiente del anglosajón, de la otra lengua que más influencia ha recibido es del francés, o al menos del francés Oïl medieval que hablaban los invasores normandos. Hablo inglés y alemán, y aunque la prosodia del alemán sea menos intervocálica y más llana como dice Borges, con mayor correspondencia entre fonema y morfema, lo cual le da una entonación más asimilable a la española, tiene otras muchas diferencias; aparte de los sonidos intervocálicos "umlaut" o la ípsilon, sus consonantes son extrañas a la fonética castellana. Además, desde el punto de vista morfológico y sintáctico es un verdadero galimatías para los hablantes de lenguas romances e incluso del inglés; en ese sentido el inglés es muchísimo más fácil con una gran presencia morfológica del latín y una estructura sintáctica más propia de la generación de lenguas vernáculas del Occidente europeo (sujeto, verbo, complemento, sin presencia de declinaciones; el alemán no tiene nada que ver con esta estructura, siendo incluso más asimilable a la del latín), aunque los verbos, las preposiciones, los adjetivos y algunas construcciones perifrásticas del inglés sean más cercanas al alemán como lengua germánica que es. Para refrendar lo que digo, aquí te dejo una frase del escritor estadounidense y angloparlante Mark Twain: "Hasta ahora desconocía de qué servía la eternidad. Nos sirve para que tengamos la oportunidad de aprender alemán".
Lo aprendió el solo a golpe de diccionario y lo hizo para poder leer a Shopenhauer en su propia lengua...casi nada..saludos desde Santiago de Compostela de la que Borges dijo un día que junto a York y Edimburgo merecían ser creídas en la mentira de su eternidad. No haga caso de los comentarios, deben ser de Cortázar. Perdón, lo acaba de decir...
Cada palabra de María es cultura, qué placer escucharla, esas anécdotas tan interesantes que hacen a su vida y la de Borges, ese toque de humor con altura, y excelente entrevista,,
Esta mujer habla con una conciencia tan amplia de la cultura universal que te abruma y deleita, es grandioso escuchar en menos de 1 minutos tres referencias a diferentes culturas de diferentes tiempos.
Una entrevista impresionantemente bella, María Kodama una invitada de lujo, un deleite escucharla hablar, pasaría horas y horas escuchándola, y además, con el plus de haber sido la esposa y compañera del mayor escritor del Siglo XX, el MAESTRO Jorge Luis Borges !!
Y ahí te vemos, María de sitio en sitio, de conferencia en conferencia, de acto en acto, difundiendo la obra maravillosa de tu marido y grandioso filósofo-escritor. Gran embajadora. La cultura está en deuda con vos. Gracias, admirable. Sentirte, oírte, es perpetuarle.
Una entrevista de lujo. Kodama es estupenda en todo sentido (con razón fue la compañera de quien fue), y Bayly, que deja hablar y hace las preguntas justas en el momento justo, es un grandísimo entevistador. Brillante.
Es irónico los que critican la entrevista por ser muy “versados” deberían estar leyendo literatura estos pseudo intelectuales, viendo un documental en ciencias y no molestar con comentarios pesados ya que este tipo de entrevistas es justamente para saber el lado desconocido de un personaje tan carismático y sabio como Borges que ya nos dejó un gran legado de literatura buena, pero los pequeños detalles de su vida cotidiana nos motiva a ver la vida con simplicidad y alegría, Kodamo una dama, quien juzga su edad o codicia primero que ni le consta y segundo no sabemos cómo es cada una de sus vidas hipócritas y lanza piedras. Felicidades Bayly una entrevista muy buena.
Pasa lo mismo con los que odian a Yoko Ono y la acusan de ser la responsable de la separación de The Beatles, o dicen que Courtney Love mató a Kurt Cobain, puros celos mediáticos.
una mujer que llora en el Louvre...al contemplar esa brisa, literal, que entra al museo, tiene que ser una musa, una Ulrika, igual. Ella merece ser leída y entendidA
Que vivificante escuchar esta anecdotas tan deliciosas para el espíritu, que vasto acerbo cultural de María, recordando a una de las mentes más brillantes que ha pisado nuestra tierra, que noble y digno escuchar esto en un mundo actual dominado por la filosofía profunda de las letras de Maluma y los sonetos literarios exquisitos de bad bunny.
Hace un mes escuche esta entrevista, ahora al volver a escucharla, la he apreciado mas, es un personaje tan sencilo, propio de los seres inteligentes. Me parece maravilloso que Borges, conviviera con este inteligente y calido ser humano
¿No le preguntan cuanto le pagó de indemnización la Kodama, que echó a Fanny apenas Borges murió, a la señora que se ocupó fielmente de Borges y de su casa por cuarenta años? ¡Ah, y que fué también la madre de la joven que llevó a casa de Borges el famoso gatto 'Beppo' de la poesía homonima de Borges?!
Le doy la oportunidad que revea exaustivamente su comentario.. Tomese su tiempo, no importa cuanto, , y llegara a la conclusion del significado del " no preguntar""" Si es muy joven, esta a tiempo , pero si esta viejo, no tenga en cuenta mi humilde sugerencia. Usted es un nabo, con el perdon de Borges.
So interesting the Kodama speech, I think that this interview between Jayme Bayly and the widow of Borges is right and enrichment cultural advise. Everybody can learn rathern knowledge about fantastic and realist literature. The idea of someone speaking in different language is wonderful 'cause I believe that a person or child that can told in spanish and english with the members of his family who speak in both. But the boggling event is that Borges boy not realize the way of speak in both language. Greetings, hugs and cheers to Maria Kodama.
Ridículo el titulo en la parte que dice "viuda de Jorge Borges" (para referirse a Jorge Luis Borges). Sería como decir el señor Mario Vargas para referirse a Mario Vargas Llosa o decir el señor Gabriel García para refererirse a Gabriel García Márquez. Todo muy chistoso el asunto. Si le quitas alguna parte a un nombre célebre algo queda ridiculizado. 😅. También sería como imaginar un toro calvo, o sea un toro sin cuernos, o imaginar un cocodrilo con dientes de conejo.
Miami. Hablando en Miami sobre Borges. De cosas sobre las que Borges detestaba hablar, como las anécdotas del campo de lo personal. Me resulta tan mediocre la entrevista como lo que puede aportar a entrevistada. Por respeto a Borges, que hubiera execrado esta impostura y el elogio recurrente en los comentarios, si quieren saber algo más sobre el autor busquen los programas que hizo Felipe Pigna sobre Borges para la Televisión Pública de Argentina. Uno no debería renunciar al pensamiento crítico. Y debería sospechar del elogio excesivo.
cuando Alicia Jurado - la primera biógrafa de Borges- le comentó: "usted siempre se ha enamorado de mujeres un poco tontas" , el escritor respondió: " Es que la inteligencia es siempre comprensible, pero en la estupidez hay un misterio que resulta atrayente " .
Que tal Borges con una mujer que le llevara la contraria... esta compartía los momentos con él, creo que fue afortunado, y esa señora no es tonta... está dando una imagen de Borges húmana, tierna, que más se le puede pedir a una viuda... bueno que les pasa? esa señora tiene cultura... pero no se las dá de erudita... sinceramente no le veo nada malo...
Para mí la parte más entrañable y divertida de esta entrevista es cuando María Kodama cuenta la vez que Borges fue sumamente feliz en su encuentro con un tigre 🐯 Aquí el minuto 👉29:40
¿Por qué? España en los tiempos de Borges era muy pobre culturalmente y muy atrasada no solo económicamente. Lo fuerte en ese entonces (y ahora): Madrid, Barcelona, Sevilla y lo demás, eran pueblos... hasta mediados de los 80. Lo dicen muchos intelectuales y artistas. Una de ellas, Nacha Guevara, que lo dice claramente... y no es bien recibido el comentario pero es la verdad.
Minuto 11:13 Maria Kodama Mujer muy ilustrada pero ella dice reencarnacion en el budismos ,no es reencarnacion, es renacimiento que no es lo mismo..OJO con eso ...
Lodovico estoy en un todo d acuerdo con vos ,la Sra Codama se caso con Borges el mismo año q el muere y y se quita d encima todo lo q le molesta ,soy vieja y é seguido las charlas d Borges desde muy joven ame y amo la literatura ,y Borges conto cosas d su vida , (su caracter, d su madre y algunas cosas mas y en su momento aparecio Kodama y a alguien habia q dejarle él patrimonio .(Al principio recuerdo a mujer seria q no tenia nada q decir ,se ve q con e tiempo tuvo q saver mas sobre Borges y hoy es la mujer con toda la cordialidad y el conocimienton necesario para dialogar sobre Borges"
Es extraño que Bayly que pregunta, se esté enterando del consejo del padre de María Kodama de nunca preguntar para no forzar la respuesta. Felicidades a ambos.
Jaime conoce bien a Borges. Y conversó con el en Buenos Aires (cuando Bayly solo tenía 19 años). Y tiene ideas muy originales e interesantes sobre la obra del gran argentino.
SuperMregg ...si hubiera conversado con Borges en alguna de las 4 entrevustas que le hizo a María Kodama se lo hubiera mencionado... y no lo hizo....Eso se lo inventó Bayly en una entrevista en Buenos Aires.. Jaimito es asi...
Maravillosa entrevista. Mil gracias!!! El fragmento de "El Sur" que lee Jagger en la película: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-5J-g3pRqrPE.html&feature=emb_logo&ab_channel=TomasPanamerian
Que admirable mujer tanta sabiduría, tal vez ella esta realizando la perfecta existencia disfrutando cada día de la belleza que tiene la vida. Una entrevista llevada con toda la elegancia y sabiduría que el entrevistado se merece. Jaime eres un grande.Sra María Kodama quede arrullado por su conversación tan tierna. y sobre todo por tener el nombre de mi madre. desde el Cuzco-Perú.
Maravilloso reportaje, un ser especial la Señora Kodana mostrando su esencia real, la presunción no es buena y muchos la han mal juzgado. Tendrá sus cosas es un ser terreno pero muestra sabiduría, encanto y ubicación. Hasta en sus pausas tiene donaire. Destinada coequiper del maestro Borges. Gracias
Que comentarios tan desafortunados acerca de Maria Kodama. El hecho de que haya estado casada con Borges no la obliga a tener la misma capacidad intelectual de su esposo. La acusan de tonta y ademas la acusan de haberse quedado con todo lo de Borges, entonces cual es?
+Blanca Bonazzi Bonaca En mi caso yo no la acuso de tonta, de hecho, no tiene ni un pelo de eso, lo que sí es que ha obstaculizado a su conveniencia la obra y el archivo que Borges dejó. Y esto último es incontestable. Los medios han puesto y aún ponen a María Kodama casi en el mismo lugar de Borges por el simple hecho de haberse casado con él quince minutos antes de su muerte, lo cual, por otro lado es muy sospechoso tomando en cuenta el abismo de años entre uno y otro, la asexualidad de Borges y el reconocimiento de éste antes de su muerte. Ante esto, quién puede negar que María Kodama no ha sido y es una mujer interesada?
***** Ella no se caso sola, es obvio que el quiso casarse con ella, la edad no tiene nada que ver. Si el se quiso casar con ella para dejarle todo, pues que bueno.
+Blanca Bonazzi Bonaca La edad no tiene nada que ver, efectivamente, el poder y el dinero sí tiene todo que ver con muchas mujeres. O qué? me podría usted explicar porque tantos hombres pobres y viejos están solos y porque tantos poderosos o millonarios viejos tienen parejas tan jóvenes?
+Blanca Bonazzi Bonaca En mi opinión hay muchas más relaciones donde la contraprestación es vagina por dinero, vagina por poder, vagina por status, vagina por lujos, vagina por comodidades. Sabrá disculpar mi manera de nombrar. Usted será una excepción.
Agrego, preguntarle a un junkie que hizo hace 15 minutos atras, es lo mismo que preguntarle a un hipopotamo que ceno ayer. Cuando Jagger dijo I've nevet met him" en esa conferencia , el loco se baňaba en falopa. Richard estaba perdido y loco y los otros dos estaban viajando por Saturno.
La voz de Jorge Luis Borges era exhalación del alma en cada vocal, era exaltación del espíritu del oyente, antes lector. Es difícil imaginar a esta dama al lado de un ser luminoso como aquel. Yo hablo por su voz, la de ella, que no exhala nada, ni vacío. Borges, si existiera hoy, quizá no hubiera accedido a conversar con ése señor, eso hace mas difícil la vinculación.
Extraordinaria entrevista, de lo humano, de la mujer que amo a su marido, que lo difrutò, y habla sencillamente, sin poses, y mire que recorriò mundo. Esta entrevista, no es para estudiar los agujeros negro, ni protones, es para sentir la calidez de los personajes, su lado intimo y me gusta mucho-