Тёмный

Kárpátia - Felvidéki táj 

Kárpátia Zenekar
Подписаться 120 тыс.
Просмотров 261 тыс.
50% 1

Kárpátia - Felvidéki táj
Album:Hősi Énekek, 2005
Zeneszerző: Petrás János
Szövegíró: Petrás János
Kiadó: Exkluzív Music
ködbe burkolózott a felvidéki táj,
Csípős, hideg szél fúj, decemberre jár.
Az útmenti fenyőket megsimogatom,
Nehéz könnycsepp gördül végig arcomon.
ködbe burkolózott a Felvidéki táj,
Sárga napraforgók csonka szára áll.
Elvágták tövétől virágát, termését.
Sorsában hordozza a Magyar szenvedését.
És csak nézem a felleget,
Nézem azt a hegyet,
Amit Trianonból senki nem nézhetett!
Megkérdem a napot - megkérdem én tőle -
Mi volt szegény népem ily rettenetes bűne!
óóóóó...
ködbe burkolózott a Felvidéki táj,
Pozsonytól Kassáig szebb időre vár.
Piros az ég alja, lángja hívogat,
Zöldül a vetés már a fehér hó alatt.
És csak nézem a felleget,
Nézem azt a hegyet,
Amit Trianonból senki nem nézhetett!
Megkérdem a napot - megkérdem én tőle -
Mi volt szegény népem ily rettenetes bűne!
óóóóó...
ködbe burkolózott a felvidéki táj,
Csípős, hideg szél fúj, decemberre jár.
Az útmenti fenyőket megsimogatom,
Nehéz könnycsepp gördül végig arcomon.
És csak nézem a felleget,
Nézem azt a hegyet,
Amit Trianonból senki nem nézhetett!
Megkérdem a napot - megkérdem én tőle -
Mi volt szegény népem ily rettenetes bűne!
óóóóó...

Видеоклипы

Опубликовано:

 

8 мар 2017

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 51   
@tamasszabo1811
@tamasszabo1811 6 лет назад
Ködbe burkolózott a felvidéki táj 1920 december után. Szép nemzet, szép szám,szép zenekar.
@themessiath0728
@themessiath0728 7 лет назад
Király szám a Királyoktól!
@andrelang6125
@andrelang6125 Год назад
Felvidék is magyar! Üdvözölet Brazíliában 🇧🇷🇭🇺
@meszaroslali_2006
@meszaroslali_2006 Год назад
Hallásból megtanultam zongorázni.
@BiharyGabor
@BiharyGabor 8 месяцев назад
Akkor már tudod zongorázni az izraeli himnuszt is 😀
@zoltanpapp2470
@zoltanpapp2470 8 месяцев назад
Jó feldolgozása a Hatikvának…
@antaltozser4531
@antaltozser4531 Месяц назад
Ez komolyan az? De miért?
@balazsbiro2530
@balazsbiro2530 27 дней назад
@@antaltozser4531 Olvass utána, ez egy zsidó dallam Izraelből. Sok sok évszázad alatt jutott el ide.
@zoltanzatoschil-ballai8891
@zoltanzatoschil-ballai8891 2 года назад
Benes diktátuma... Ha ott is mindent visszaadnának, szlovákia megszűnne mint állam.
@moldovansanyi9519
@moldovansanyi9519 5 лет назад
Mi volt szegény népem ily rettenetes bűne?
@multiCrotty
@multiCrotty 4 года назад
Az, hogy a tudás birtokában volt! Szent pistikèig !
@cziganyjozsef1454
@cziganyjozsef1454 3 года назад
@@multiCrotty te egy nagy királyról ne beszélj így!
@szabolcs5743
@szabolcs5743 3 года назад
@@cziganyjozsef1454 igazad van Szent Istvánról ne beszéljen senki se így, hiszen őt még a pápa is tisztelte.
@HungarianHorseArcher
@HungarianHorseArcher 4 года назад
Kedvenc...
@65kubi
@65kubi 7 лет назад
Imádom!!!!!! A legjobb..
@dannndannni7349
@dannndannni7349 6 лет назад
Tényleg jó
@condo1970
@condo1970 6 лет назад
Piękne, jeśli można po polsku. Pozdrawiam!!
@moldovansanyi9519
@moldovansanyi9519 5 лет назад
Kocham Polaków, kocham i uczę się ich języka, bardzo miło!!!!
@majstter7420
@majstter7420 3 года назад
Nie wiem jak byłoby po Polsku, no oczywiście to przeróbka piesni hatikva
@tamasforrai5409
@tamasforrai5409 3 месяца назад
Vajon ők tudják, hogy a Hatikvá-t, az izraeli himnuszt éneklik?
@antaltozser4531
@antaltozser4531 Месяц назад
Nem ugyanaz, csak az eleje hasonlít
@iAdam43
@iAdam43 Год назад
I feel like I am in a wrong place.. I am from Slovakia but nice music :D
@tomip.6661
@tomip.6661 Год назад
No your not. Slovakians our brothers.
@iAdam43
@iAdam43 Год назад
@@tomip.6661 Yes, brother💪
@iAdam43
@iAdam43 8 месяцев назад
@@Trevor-Phillips1968 Čopak?
@Trevor-Phillips1968
@Trevor-Phillips1968 8 месяцев назад
@@iAdam43 nic
@majstter7420
@majstter7420 6 месяцев назад
​@@tomip.6661 🇸🇰❤️🇭🇺
@Zolega89
@Zolega89 4 месяца назад
Több mint 100 évvel később, mi volt a mi rettenetes bűnünk?! 😪
@andy_mir
@andy_mir 2 месяца назад
nem is tudom, 2 világháború?..
@Zolega89
@Zolega89 2 месяца назад
@@andy_mir Sokminden
@lajosborbely3722
@lajosborbely3722 Год назад
@sándorladányi-t2g
@sándorladányi-t2g 3 дня назад
😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭
@frankcser6457
@frankcser6457 4 года назад
Put in one way when a beautiful 🌹 die can not do nothing.
@evacseke1583
@evacseke1583 9 месяцев назад
👍👍👍👍
@dalma331
@dalma331 8 месяцев назад
"Október 7-e óta Izrael és a világ számos pontján éneklik spontán kórusok a Remény dalát, a Hatikvát. A dallam Magyarországon is sokaknak ismerős lehet - méghozzá egymástól igen távoli forrásokból. A Kárpátia együttes rajongói közül például minden bizonnyal sokan meglepődnének, ha tudnák, hogy amikor kedvencük Felvidéki táj című dalát hallgatják, akkor valójában az izraeli himnusz zenéjének örülnek. A Hatikva (Remény) dallama tette meg talán a legkalandosabb utat, mire a Földközi-tenger medencéjének egyik sarkából Magyarországot is érintve eljutott a másik sarkáig. A dal a 19. század végén Közép-Európában vált a cionista mozgalom himnuszává. Szövegét az Osztrák-Magyar Monarchia Galícia tartományából származó Naftali Herz Imber írta 1877-ben - a romániai Iași (Jászvásár) zsidónegyedében. A kocsmáros fiaként született kalandos életű fiatal költő bebarangolta a térség több országát, köztük Magyarországot is. Igazi nyelvzseniként több nyelven is képes volt verseket írni. Műveit nemesi házaknál, gazdag polgári családoknál olvasta fel némi pénzért. 1872-ben Ferenc József császártól díjat is kapott Ausztria című verséért, amelyet Bukovina Habsburg Birodalomhoz csatolásáról írt. 26 éves korában egy brit diplomata titkáraként jutott el a Szentföldre, ahol hatalmas élményt jelentett számára egy zsidó bevándorlók által alapított telep felfedezése. Ennek tiszteletére adta ki héber nyelven Barkai‎ (Hajnalcsillag) című verseskötetét, amelyben a Romániában írt Tikvateinu (Reményünk) című költeménye is szerepelt. A sok csiszolgatás után véglegesített, kilencstrófás művet Nikolaus Becker német költő hazafias verse, a Reinlied (Rajna-dal) ihlette. A verset tíz évvel később, 1888-ban immár Hatikva (Remény) címmel zenésítette meg egy másik közép-európai emigráns, a moldáviai származású Samuel Cohen. Ő a dallamot elmondása szerint a Carul cu boi (Ökrösszekér) című román-moldáv népdalból kölcsönözte. Mondhatnánk ezek után, hogy a román dallam és a Romániában született vers a Szentföldön egymásra talált. Ennél azonban jóval bonyolultabb a helyzet. A dallam adaptációja ugyanis megjelenik Bedřich Smetana cseh zeneszerző 1874-79 között komponált Bohemia, Má Vlast (Csehország, hazám) című szimfonikus költeményében a Moldva című tétel főtémájaként. De vajon hogyan jutott a melódia Smetanához? A moldvai románon kívül több közép-európai nép dallamkincsében megjelenik, így például a szintén román Luncile s-au Deșteptat (Ébredezik a rét), a lengyel Pod Krakowem (Krakkó mellett) című népdalokban, valamint a cseh Kočka leze dírou (A macska bemászott az ablakon) és a szlovén Čuk se je oženil (A kis bagoly megházasodott) című gyermekdalokban. Ezek szerint tehát Smetana volt az első, aki a népi motívumot saját kompozíciójába illesztette? Ez sem igaz. Ismert ugyanis Szentirmay Elemér magyar nótaszerző 1866-ban írt Szerelem Dalok című gyűjteménye, amelynek egyik darabja Petőfi Sándor Tíz pár csókot egy végből című megzenésített verse - ugyanarra a dallamvariációra. Ráadásul Szentirmay nem is önállóan szerezte, csupán átdolgozta a melódiát Egressy Samu Keresetlen csárdás című műve alapján. Ha ezek után levonnánk a tanulságot, hogy a Hatikva első lejegyzett dallamváltozata egy megzenésített Petőfi-vers, csalódnunk kell. Felesleges lenne az elsőségért harcolni, hiszen a legvalószínűbb forgatókönyv az, hogy a moldvai Cohen, a magyar Szentirmay és a cseh Smetana egymástól függetlenül dolgozták fel ugyanazt a dallamot. Amely nem volt eredetileg népdal sem: első modern kottája Giuseppino del Biado 17. századi torinói zeneszerző La Mantovana című dalához készült, és valószínűleg innen terjedt el a zenekedvelő kelet-európai nemesi udvarokban. Torinóba azonban a spanyolországi Toledóból került: a Harmatáldás néven ismert zsidó imádságot 1400 körül ott zenésítették meg először. Az ősi ladinó (spanyol-zsidó) dallamot az 1492-ben elűzött zsidók vitték magukkal Itáliába. Innen jutott vissza évszázadok alatt közép-európai közvetítéssel a zsidó közösséghez. A Hatikva a század végére a cionista mozgalom dala lett, 1897-ben hivatalosan is himnuszként fogadta el a bázeli Cionista Világkongresszus. A dalszövegírók hálátlan sorsát mutatja, hogy a következő ilyen kongresszuson, New Yorkban, a szerző, Naftali Herz Imber is be akart jutni az épületbe. Meghívó nélkül hiába bizonygatta, hogy bent az ő versét éneklik, az őrök nem engedték be. A Hatikva a 20. században nemcsak a cionisták körében lett ismert, hanem minden zsidó közösségben. Hangfelvétel őrzi, amint 1945-ben, a bergen-belseni haláltábor felszabadítása után a különböző országokból származó foglyok közösen éneklik. A dal Izrael megalakulása után a zsidó állam félhivatalos himnusza lett. Magyarországon a diplomáciai kapcsolatok szüneteltetése idején tilos volt nyilvánosan előadni, ezért a zsinagógákban és más összejöveteleken Smetana Moldváját játszották helyette. Csak 2004-ben lett hivatalosan is Izrael himnusza. De vajon hogyan került a dallam a zsidó állam iránti lelkesedéséről mérsékelten ismert magyar rockzenekar repertoárjába? Úgy, hogy a vándormotívum megkezdte fordított irányú útját. Először a 60-as években német keresztény közösségekben bukkant fel a Zünde an dein Feuer (Gyújtsd meg a tüzedet) című dal, amelyet szerzője az izraeli himnusz dallamára írt. Innen érkezett a 70-80-as években Magyarországra, ahol katolikus, majd protestáns közösségek - többnyire gitáron kísért - énekeként lett ismert Tüzed, Uram Jézus címmel. Azok közül, akik ma a templomokban éneklik, kevesen tudják, hogy Izrael himnuszát dalolják más szöveggel. A Hatikvát hamarosan Magyarországon is meghallgathatja bárki - méghozzá különleges pillanatban. Az október 7-ei terrortámadás óta az izraeli futballválogatott nem tudja hazai környezetben lejátszani mérkőzéseit. Az UEFA kérésének eleget téve Magyarország semleges helyszínt biztosít a mérkőzések számára. Az izraeli férfi válogatott a felcsúti arénában fogadja november 15-én Svájcot, három nappal később pedig Romániát. (A Kárpátia együttes rajongóinak fel van adva a lecke, hogy ezen a napon kinek drukkolnak majd.) A Hatikva mindenesetre fel fog csendülni. Aki szereti a focit, és szolidaritást érez Izraellel, akár elmehet drukkolni."Nyàry Krisztiàn íràsa.
@fe53ry
@fe53ry 8 месяцев назад
Illett volna ideírni a szerző, Nyáry Krisztián nevét.
@dalma331
@dalma331 8 месяцев назад
@@fe53ry jogos bocsànat.
@emesekalmar3702
@emesekalmar3702 8 месяцев назад
Nyári Krisztián írásából hallottam először erről a verzióról…🤷🏼‍♀️
@kotletschabowy6709
@kotletschabowy6709 8 месяцев назад
Valaki meg tudja mondani, hogy van-e más verziója ennek az albumnak? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-P_O5vnd-yFI.html Ennek a dalnak ez a verziója nehezebben szól, a gitárszóló alatt nincsenek billentyűk, és a dobok is nehezebben szólnak. Ezt remixelték vagy újra vették? Köszönöm bárkinek a választ. ​
@kotletschabowy6709
@kotletschabowy6709 8 месяцев назад
Can somebody tell if there is different version of this album? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-P_O5vnd-yFI.html This version of this song sounds heavier, there is no keys during guitar solo and the drums sounds heavier. Is this remixed or re-recorded? Thank to anybody for the answer.
@mariabacskai2584
@mariabacskai2584 Год назад
Ti
@szalai.E.79
@szalai.E.79 8 месяцев назад
Hatikva😁A Kárpátia együttes rajongói közül például minden bizonnyal sokan meglepődnének, ha tudnák, hogy amikor kedvencük Felvidéki táj című dalát hallgatják, akkor valójában az izraeli himnusz zenéjének örülnek.🇮🇱😁
@mutyusz
@mutyusz 4 месяца назад
Hujj de fajtajellegesen randa szidó vagy 😂 A dalnak meg semmi köze a gajdolásotokhoz, csak mert három taktus hasonlít 😂. "Ti atyátoktól, az ördögtől valók vagytok, és atyátok kívánságait akarjátok teljesíteni. Embergyilkos volt kezdettől fogva, és nem állt meg az igazságban, mert nincs benne igazság. Amikor a hazugságot szólja, a magáéból szól, mert hazug, és a hazugság atyja."(János 8:44) Jézus él! ✝️
@antaltozser4531
@antaltozser4531 Месяц назад
De ez miért van?
Далее
Kárpátia -  Kárpátok, zengjetek
3:36
Просмотров 729 тыс.
Kárpátia - Szél viszi messze
4:04
Просмотров 2,3 млн
ПОЛЕЗНЫЕ ЛАЙФХАКИ В PLANTS VS ZOMBIES!
00:45
Украшаю чехлы 🎀
00:51
Просмотров 246 тыс.
СОБАКИ ГОЛОДАЮТ ИЗ-ЗА ЛЕРЫ 🥲
01:00
Kárpátia - Magyar Ének
3:46
Просмотров 430 тыс.
Kárpátia - Felvidéki induló
2:57
Просмотров 216 тыс.
Rómeó Vérzik - Keleti Rock és Roll (Official HD)
3:15
Kárpátia - Keleti Kárpátok
2:56
Просмотров 445 тыс.
Kárpátia - Csillagok harangok
3:28
Просмотров 838 тыс.
Tankcsapda - A Rock & Roll rugója (official audio)
3:22
Kárpátia -  Abból a fából
4:22
Просмотров 1,2 млн
Kárpátia - Hajdúk
3:49
Просмотров 309 тыс.
지민 (Jimin) 'Who' Official MV
3:28
Просмотров 18 млн
MACAN - Я хочу с тобой  feat SCIRENA
3:18
Просмотров 245 тыс.
UZmir & Mira - Ey yor (MooD video)
2:52
Просмотров 645 тыс.
MOUNTAINS
3:08
Просмотров 2,9 млн