Donna Con Te, uma recriação fantástica da clássica de Ana Oxxa, superou a original em melodia e drama na voz magnífica da Loalwa. Na época levou a lambada que estava saindo, ao Zouk que estava chegando. Aliás, é um dos zouks mais lindos de todos os tempos, Kaoma não era de brincadeira, arrepiou os creoles. Dancei isso tudo até abrir buraco no tênis, saiamos das baladas com a roupa molhada, era demais tempos incríveis quem aproveitou sabe.
I guess Im asking the wrong place but does anyone know of a trick to log back into an Instagram account? I was stupid lost my password. I love any assistance you can give me
NON SAPEVO CHE FOSSE PASSATA A MIGLIOR VITA..R.I.P una grandissima artista con una voce bellissima e travolgente.....ci mancherà nell'orrendo mondo musicale odierno dove non c'è nessun sentimento,nessuna emozione solo droga,droga,maleducazione,ribellione e null'altro! son finiti gli anni più belli che il mondo poteva mai vivere..gli anni 80 fino alla metà dei 90,tutto il resto una enorme CATASTROFE!ADDIO BELLISSIMA DONNA E CANTANTE MERAVIGLIOSA!
Quanti ricordi dietro me - li chiuderò nel diario della vita e terrò quei vecchi batticuori nel cassetto mio, di bianco e rosso vestirò. Serei anjo pra você Feminina na pureza dessa história Mas se quer, eu serei forte e tua força apagarei Como fera te conquistarei Donna con te, di me chissà che sai… Donna con te, se tu lo vuoi. No toque das tuas mãos Minha força que se perde na aventura Desse dia dá uma fe me segura se perderá E uma outra então renascerá Sarò una donna che ritrova la sua femminilità e te la regalerà. Come una crisalide che ali colorate spiegherà farfalla diventerà. Serei anjo pra você Feminina na pureza dessa história Mas se quer, eu serei forte e tua força apagarei Como fera te conquistarei Sarò una donna che ritrova la sua femminilità e te la regalerà. Come una crisalide che ali colorate spiegherà farfalla diventerà. Serei anjo pra você Feminina na pureza dessa história Mas se quer, eu serei forte e tua força apagarei Como fera te conquistarei Donna con te, di me chissà che sai… Donna con te, se tu lo vuoi. Donna con te, di me, di me, di me chissà che sai… Donna con te, se tu lo vuoi. Donna con te, di me chissà, chissà che sai… Donna con te, se tu lo vuoi. Donna con te, donna con te, di me chissà che sai… Donna con te, se tu lo vuoi.
Esta esta señora y su grupo Kaoma sus bailarines ocupa un lugar muy especial en mi mente lo llevaré hasta el día de mi muerte para mí no pasa de moda esta música La historia como la primera vez que escuché esta música andaba de compras en Panamá Por qué mi negocio disco almacén El Salvador no surtía de la zona libre Panamá me tocaba viajar seguido a llenar furgones ahí fue por primera vez en Panamá donde yaela música de Kaoma ya había llegado ahí pero a mi país El Salvador no había venido ese momento yo vendía muchos cassettes grabados marca disco almacén nomás la escuché por primera vez esto es un éxito y traté de comprar el disco o mala suerte que se ve agotado no lo pude conseguir pero yo estaba acostumbrado a traer siempre por primera vez muchas cosas al país y quería ser el primero en tener esa música y el país El Salvador pero no se me hizo porque estaba agotado pero 20 días después vino al Salvador desde ahí vendí cantidades de cassette grabados y discos de Kaoma Para mí fue un éxito y una forma de hacer dinero a través de Kaoma en mi país El Salvador hacer una pequeña historia esa música para mí no pasa de moda nunca la escuchó y la veo y me encantaría encontrar una persona que me acompañara a bailar música de Kaoma lambada porque toda mi vida mi Hobby fue bailar Eso es lo que me encanta A mí no tengo vicios de nada sólo de trabajo muy duro pero bailar si me encanta eso sí es vicio para mí esa es una pequeña o larga historia que les estoy contando relacionado a Kaoma música brasilera siempre me ha gustado todo lo que produce el Brasil Roberto Carlos la zamba de hecho estuve ocho días en Río Janeiro carnaval en el 84 son cosas que no se olvidan nunca siempre uno la lleva grabada en la mente igual como no se me olvida Nunca que lo llevo en mi mente y en mi corazón hasta el día de la muerte a mi pueblo El Salvador que está regado en el mundo que Dios les bendiga a todos derrame bendiciones a nuestro querido El Salvador para mí no tiene copia Hasta pronto hermanos del mundo
I Kaoma erano della stessa casa discografica di Anna Oxa. Erano sulla cresta dell'onda con il ballo Lambada. La cantano metà in italiano e metà in portoghese
@Jason Voorhees come la scrivi sembra che loro partecipassero. La canzone di anna meritava, almeno quanto quella che vinse, ci furomo edizioni molto più scandalose, oltre a ad anna, e i pooh, ci fu una certa vattene amore che riscosse grande successo anche di vendite. Non tutto va secondo i nostri piani.
@Jason Voorhees se è per questo grande furto di Alice a discapito di Loretta Goggi.o quando non vinse Cutugno. Ma gli anni 80 furono competitivi dalla metà degl'anni 90 schifo totale.