merci aux kabyles d'offrir de grands talents au patrimoine culturel amazigh, pour ne citer qu'Idir, Amel Djeloul-Brahim, et tant d'autres... Amazigh du Rif
parmi nos frères amazigh n'Dzaîr, ce sont les Chenouis qui parlent la même langue que les rif, les Chaoui sont proches, ensuite les kabyles, ils appartiennent à la même famille amazigh, les zénétes...
les amazigh n'Dzaîr davantage surtout les kabyles (Idir, Taos Amrouche, Ait Menguelet, Matoub Lounes, Amel Djeloul-Brahim et tant d'autres...) qui font tant pour la culture amazigh... Amazigh du Rif...
I'm Amazigh of Morocco, RIF, like Khalid Izri ... When i'm listening to him, one of"OUR"best cultural Ambassadors (he's a "COUNTER-TENOR", ..Each time, i'm not SURPRISED to a "strange" feeling, when i was yong, i was ALSO LIKE HIM, attracted by CELTIC, or Rock-CELTIC MUSIC.... LIKE lOORENAA Mc KENNITH", Mike Oldfield, , or the king of travel trough his Guitar : "MARK KNOPFLER ...
Khalid izri + walid mimoun + Boeucoup des chonsonts + Rifinox + De ville Nador Amazir Vive Alhoceima les frére de tout lesamazaire liones vectoire de Rif Tamazra Vive Zafzafi ✌✊
merci ,ayouuz ,je te remercie. de m'avoir bercé par ta musique ,une autre étoile.que je viens de connaître à l'instant ,de la part d'une soeur kabyle ,vive imazighen mara aneda ma lan ,et nchalah on vivra au jour ou on verra thamourth n themazegha unie pour toujours ,ayouuz felakh à wema
vive khalid, c'est la meilleure. Tu es un vrai ambassadeur de la culture amazighe et digne de l'être.bravo encore une fois et vive le rif vive tamazgha
+marir faycel merci aux amazigh n'Dzaîer, Chaouis, kabyles et ichewiyen qui contribuent si bien et offrent tant de talents à la culture amazigh... Amazigh du Rif...
Vive les amazire part tous dans le monde et surtout ou Maroc dans le rif et nador tes chansons est mon fait pleurer mon frère de religion et de la langue votre chanson est mon fait pleurer, car j'ai le plaisir de faire écouter cette mélodies a mew amis qui ont pleurer que moi d'ailleurs, it faut beaucoup de gens comme vous pour faire connaître notre musique et tradition religion vive le rif et le Maroc
la flute que j'entend de cette musique me déliberer de tous les formes de makhzan exerçant une violence tuant de notre existence amazigh et me ramener à être au profond d'univers l'humanitaire
Ce grand chanteur du rif ..il a créé des mélodies musicales pleines d émotion ...on voit cela . Meme sur les visages et les yeux des musiciens qui sont emus...
10:10 @@Ahyana-v2g Ton cerveau, n'est pas du Fromage-Fondu ... donc, tu as un crrveau "MaD in Saudi Arabia" ( explique nous, les CRETINS, comment, et où, as tu acquis ta Science .. ? GRAND SACHEM PASHA ..
إلى ماتقضى عنه التصرفات مقتضى من كلكي الحساب بعده الزمان عائد ورقة ناشفة يابسة راسخة في الكتب بهم اكثر تقاول تناول التعاطي من ظنى -ن يلقى الحكيم .(......)؟. من بعد لاشيء وقبلي_كل شيء أتقدم من ألا وضعية في الدس والدنس. إلى القول الثابت ليس به نبات هذا الحكيمة!.¡ To what the actions require From all the reckoning after him, time returns, a dry, dry paper firmly established in their books, more likely to deal with abuse than I think. - Will the wise man meet.(......)? After nothing and before everything, I am 7:18 than nothing
El cantador es del la parte de Rif en maruecos y sus canciones indican lo que estamos viviendo y nos indica como tiene que ser la humanidad por dios es muy fuerte y difícil a entenderlo a los mentes incapazez sus canciones luchan para libertad y para la paz 3acha rif aftakhir kawni gal3i rifi amazighi Maghribi 😂😂😂❤
Aucun pays n'est Démocratique Monsieur.Essayer de me croire. La démocratie absolue ne peut être que divine. Je vous apprécie bcp en tant que musicien et sincèrement parlant, d'une part je sens en toi la sincérité, pour celà je te conseille en tant que citoyen marocain libre dans mon pays d'apprécier notre Roi que dieu le glorifie au juste des choses. Si Khalid, crois moi nous avons le meilleur dirigeant au Monde. Et n'oublie pas que c'est Dieu qui décide. Allah yarham Hassan 2 :Alwatan ghafour Rahim
pour la chanson "rari tamorth ino"essai de traduction: "j'ai une terre, (mon pays à moi), l'altesse des terres (patries) (refrain) son herbe est abondante comme la neige des montagnes sa beauté est (rare) indescriptible au monde même si tu le parcours en entier (de pays en pays) du premier au dernier (2x) refrain Viens à la mer de Bouyafar, (:possesseur de feuilles) (c'est) une perle au cou tu ne trouveras pas son pareil même sur la lune (que la lune n'a pas son pareil, ne peut refléter) son horizon rouge ordonne l'arrêt de la marche son eau est céleste, purifiée elle scintille refrain Oh, colline d'Hardouf ton air (enivre) emporte, ton air est(clément) bonté il éteint le(s) feu(x) (2x) (Le spectateur)les hommes t'observent (te célèbre(nt))de soir en soir tant que ton air ne connaît pas (d'emprise) de gardien refrain Oh, Rif oh Rif tant en hiver qu'au printemps (2) t'es fleur(ette), t'es un roseau éclatant (2x) t'es joie (bonheur), t'es le Rif, tu es le Rif (: le bord (de la mer)) une jarre pleine dont ne déborde goutte (2x) refrain"
Tasrith: la mariée rassemblez vous mes frères, on va assister au mariage, on va envoyer notre soeur là où elle va trouver la tranquillité, elle a trouver son destin , fatiguée d'attendre, seul un jour lui a été écrit mettez lui du héné... mettez un voile pour qu'elle ne puisse être vue on lui jettera des fleurs rassemblez vous mes frères, votre soeur va partir tapez lui sur le dos elle n'a que ce jour, qui ne s'oubliera pas le héné est est tranquilité il ne pourra s'effacer...
lyrics: Ghari thamwath ino, lalas n thimora 2x arrbi3 ness itcha3chi3, am wadhferr khi dhora azrines wayidji marra dhi dinya wakha thegite kemerr, zeg mezwarr aro negarr Ghari thamwath ino, lalas n thimora arebHarr an boyafar, ayadhmam dhe Girri wa thofidh aQerrine nech, orra dhi thazirri 2X foucht thazegwakht, theQarras bed ithichrri amane nech dhajena, khemi tseffa thebri3i Ghari thamwath ino, lalas n thimora aya dherrar oHadherros, ghak Ra3win ikessi ghak Ra3win dharreHmeth, issekhssay thimessi 2x zarrene chek iwodhane zeg 3echi arro 3echi hamden dhaffen Ra3win, ighef wayidji o3assi Ghari thamwath ino, lalas n thimora Aya Rif Aya Rif, ame Remechta am Rekhrif chek tanowacht, ighanim dhojedjif 2X chek dhe RefrraHeth, chek chek chek dharif rekhya icharr aboqar, wayiteji thassekift 2x Ghari thamwath ino, lalas n thimora .... lalas n thimora = Ma patrie représente la quintessence ( litt = ma patrie représente la reine des terres)
الامزيغ هم سكان المغرب والجزاءر وتونس وليبيا الاولين ومن بعد إتا العرب واليمن والهند الاربيين منهم البورتوغال والرومان والافارقة إلا المغرب هادا هو إلا المغرب الغربي لنني قرأت التاريخ في المغرب