@somthgels6178سامي المغربي البرتوشي غناها فالتسعينات اما حسن سعيد الجزايري غناها سنة 1961 وعاودتها بعده الفنانة نرجس بعدها سر قها سامي وقد لقبوه بالخوان من كتر سر قته للاغاني الجزايرية
@@naturelovers6301 هذه الأغنية من تراث الحوزي الجزائري، صاحب القصيدة هو بومدين بن سهلة الجزائري سامي المغربي يعيد الأغاني الجزائرية فقط Sami el maghribi reprend les chansons algériennes seulemment, cette chanson fait partie du patrimoine Hawzi algérien(elle est de Boumediene Ben Sahla).
@@meryemmessaoudi5242 dok nfahmek ma belle ntoma hata vos grands parents sara9in hadi ksida lboumediane bensahla nedromi tlemceni c'est du hawzi li samy al maghrebi kan ymout aliha w darlha cover b une maniere classique machi kima hadi son fils hdar 3la l'influence des chansons algeriennes 3lih kima koftanek mahloul de blon blond juif algerien kan yji ltlemcen yedi lksayed donc 3arfin kdabkom
المغرب فاتح الأندلس يعني نستناو الفن الأندلس يفوت على المغرب لي بينه و بين اسبانيا بضع كيلمترات و يروح يستقر في الخراير و عاد ننقله منكم ... شر البلية ما يضحك يا نكتة ضحكت من جهلها الأمم ... روحي يا دويلة الستين السنة راه جدي أكبر من بلادكم ... التراث المغربي أو المروكي كي تقولو لو كله سرقتوه و لكن العالم يعرف المملكة و تراثها و لو تباتو و تظلو تسرقو... تا حد ما سامع بيكم لحين ما جبدتو الصداع مع المغرب و صار البهلوان تاعكم يخلص الجزيرة باش يدير فيها لقاءات و يهاجم المروك
Désolée Faut connaître tous les dialectes du Maroc avant de dire que c’est un dialecte purement algérois !! Le Maroc ne se résume pas à Marrakech et Casablanca.
اول مرة نعرف انكم كتقولو هذاك لي منحملو هههههه سمحلي كلمات من اللهجة المغربية و لكن المغنى غناها بطابع الحوزي الجزائري. و لعلمك بزاف د الاغاني لي تفتخرو بيها و تغنيوهم في شاشاتكم هم في الاصل قصايد مغربية على سبيل المتال : الكاوي تلات زهو و مراح الحراز و اللائحة طويلة
@@yasmineluna5965والله ضحكتيني يعني كي فيها كلمة لي منحملو ولات مغربية وقيلا هادا وسمو لقصيد باش يجي البيت على الوزن يتبدلو شي كلمات في النطق. و زيدي ثلاثة زهوا و مراحا و الحراز تاعكم علاش جامي ولا سمعناهم عندكم كي كانو يتغناو في زمانهم زمان الشيوخا الجزايرين لي معروفين بهم ما لقيت ما نقول كي وليتو حتى الجبة فرقاني نسبتوها ليكم حنا من منطقة لمنطقة نحشمو نقولو تاعنا احتراما للعائلة المنسوبة ليهم
Celui qui écoute et apprécie la musique ne peut pas rabaisser son niveau et se disputer sur l'origine d'une chanson la musique est un langage universel et est sensée réunir pas séparer et creer des conflits ( en référence à ce que je lis toujours dans les commentaires sous les videos de musique andalouse) une guerre verbale entre Algeriens et Marocains élevons le niveau écoutons et apprécions.
Toi t algérienne sur et certain ,c est eux a chaque fois qui démarrent avec les injures ,ils ont un réel problème avec l Algérie ,sa les rend hystérique et malade ,c est une véritable obsession chez eux ,véridique ,que dieu nous guident amen.
هههههه قولي والله واش رايك لوكان نقلك الموحدين و المرينيين خرجو من دزاير و السعديين و العلويين و الادارسة من الحجاز و المرابطين من موريتانيا بقالكم غير الوطاسيين لي كانو مزوجين بيكم وقتها العثمانيين وابو حسون لي هرب لعندنا يا ودي لوكان تقراي تاريخك الصحيح تحشمي كي ماتلقاي عندك حتى تاريخ 😂😂😂
@@Nonox-mp6io الله عليك يا مغرب ويا مغاربة تاريخك يرعب دول الجوار وخاصة الدول الوضيفية والتي صنعت من الاستعمار كلمة المغرب والمغاربة كافية باش تطرطق ليكم المرارة نتوما ونظامكم الفرنسي النصراني الصهيوني 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Sami el maghribi n'a pas de chanson, il ne fait que reprendre les chansons algeriennes. Cette chanson fait partie du patrimoine Hawzi algerien(c'est un poeme de Boumediene Ben Sahla).
😂😂😂 cessez uniquement de voler le patrimoine algérien. Sinon taa wajhkoum les chanteurs algériens la preuve vos télévisions invitaient que nos chanteurs ou les chanteurs juifs afin qu'ils vous interprètent nos chansons.