They're suffixes (endings) for verbs. I'm not quite sure how to explain because my Korean is not great, but "hamnida" means something like "to do," but you don't really use it in that way in many instances. Sumnida is like "to be" but not completely. The grammar is very different, and I think you just have to hear it a lot to understand by context. But you can loosely understand them as honorific conjugations to show respect.
Before the pandemic, people wore them so they weren't spewing all over the place if they had to leave the house when sick as a sign of respect to others
@@xxy224 I’m aware but why do they care about her washing her hands ?? Its not their hands? And how do they know if she didnt wash her hands? She probably washed her hands before recording? Y’all so weird
@@sadjiraigirlEXACTLY. This doesn't make sense to say because they haven't shown once that alluded yo them not doing it. So why even say anything? 🙄😒 Weird as hell