Ага, и поют песни на Таджикском языке. Вот они в отличии от вас знают , кто хозяева этих земель.Кстати их предки жили бок обок с Таджиками более 2000 лет.
На его песни все таньцуют все старики и мал .У наших бухарцев есть душевнее пение когда они поют несмотря на свой возрасть они с своей радостью и пригласают других радоваться вместе с ними это осталься с давних времен нашими наставниками они когда танцуют и хотят увидет. Пусть танцуют все мы евреи танцуем некому не имея зла принося добро терпение уважение и не сказат слово невежествью мы кормим хорошим словом демократичестно правдою справедливостью.Такой наш народ по своему профылу.Берегите еврейский народ .Не выступайте не цензурними словами также мы рождени .Приведя добро соседу соседеству. Будьте благородними здоровье вам.
Хафез Хафезов . Кел кел эй мохитабон Ман сана курбон улам. До словно перевод не полусатся но всеже постораюс. ,, приходи луналикая Я за тебя умру..."" Дальше слова все еще красивые и душевные. К сожелению до словно перевод не получатся.