Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l'onde frémissante D'une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L'oiseau, l'oiseau chante. Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble! Sous le dôme épais Où le blanc jasmin À la rose s'assemble Sur la rive en fleurs, Riant au matin Viens, descendons ensemble. Doucement glissons de son flot charmant Suivons le courant fuyant Dans l'onde frémissante D'une main nonchalante Viens, gagnons le bord, Où la source dort et L'oiseau, l'oiseau chante. Sous le dôme épais Où le blanc jasmin, Ah! descendons Ensemble!
+Radish carissimo, di parlare bene la lingua di Balzac è una cosa, di cantare bene in francese - completamente un'altra ... l'arte di dare la parola ''alla francese'' da anni purtroppo non esiste più. mio caro,ci vuole una preparazione /proprio come per la lingua italiana.../ vocale seria per trovare lo squillo nella voce per poter esprimere in modo giusto questa bellissima lingua. di più la vera lingua francese contiene 15 suoni.../vocali.../ questa bellissima ragazza prima di ‘cantare’ in francese il minimo era d'informasi... per ogni cantante è obbligatorio di conoscere le regole del canto francese. lo stesso per la lingua italiana cioè puoi parlare alla perfezione l'italiano e nello stesso tempo di cantare malissimo il repertorio italiano come lo fa la Netrebko ./un esempio fra tantissimi.../ puoi conoscere alla perfezione la lingua di Tolstoï e nello stesso tempo di cantare malissimo in russo... lo stesso per il tedesco... la lingua parlata non ha niente à vedere con la lingua che si usa in un teatro lirico. carissimo, non hai sentito ancora parlare di questo ''fenomeno''?! beato tu ! ti invidio ! ciao amico. il vecchio ps. per la tua informazione i giovani cantanti d'origina francese à volte vengano da me per chiedermi dei consigli sulla interpretazione nel repertorio francese… sono pochi ragazzi che mi cercano ma esistono... non posso dirti i loro nomi visto che loro cantano à MET e nei più grandi teatri del mondo. e di più non sono d'origine francese... con stima. N
+christophe desbiens lo so che sei un francese vero e allora?... sai quanti giovani ragazzi /francesi veri proprio come te.../ non sanno cantare bene il repertorio lirico francese?!... no comment .