Тёмный

L'adjectif qualificatif en allemand (adjectif attribut et adjectif épithète, déclinaison ...) 

Herr D
Подписаться 13 тыс.
Просмотров 17 тыс.
50% 1

L'adjectif qualificatif en allemand (adjectif attribut et adjectif épithète, déclinaison ...)
Dans cette vidéo, vous allez en savoir plus sur la déclinaison de l'adjectif dans un GN et vous saurez distinguer l'adjectif attribut de l'adjectif épithète.

Опубликовано:

 

20 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 21   
@fernandamorozini
@fernandamorozini 10 месяцев назад
Danke schön dir ! C’est très clair 😊
@fatihaboudali9033
@fatihaboudali9033 Год назад
Merci beaucoup, c'est bien fait.
@lia-rl1bm
@lia-rl1bm 3 года назад
merci j'espère avoir une bonne note!!!!
@HerrD
@HerrD 3 года назад
viel Glück 🍀👍🏽!
@alsthraws_5426
@alsthraws_5426 Год назад
Danke schön für dein video😊
@patriciadolbleskin2748
@patriciadolbleskin2748 2 года назад
Bonjour merci pour votre cours sur les déclinaisons des adjectifs épithètes... si j'ai bien compris, vous avez fait un tableau pour la déclinaison des adjectifs épithètes accompagnés de l'article défini et le second tableau correspond aux adjectifs épithètes accompagnés de l'article indéfini ou pas... je ne comprends pas (sans déterminant ) on dit bien "einen schwarzen Kaffee" n'est ce pas ? Cordialement 😉🤗
@HerrD
@HerrD 2 года назад
Oui, c’est bien ça. On dit bien « einen schwarzen Kaffee » si le GN est COD dans la phrase.
@israaajmi4620
@israaajmi4620 3 года назад
merci 😊
@karendelanos7750
@karendelanos7750 3 года назад
Enfin j ai compris mon cours ! Merci
@HerrD
@HerrD 3 года назад
Ravi d’avoir pu aider 😊!
@mfamdias
@mfamdias 3 года назад
Adorei 🥰
@telefootix3535
@telefootix3535 Год назад
Pourquoi dans le tableau à la 14:00 les terminaisons de la casserole ne pont pas "e"
@madeleinewacrenier9498
@madeleinewacrenier9498 3 года назад
excellent cours Merci
@HerrD
@HerrD 3 года назад
Merci beaucoup 😊 !
@azizelmamoun2311
@azizelmamoun2311 2 года назад
Pourquoi il n'y a pas de déclinaison des épithètes klein et wild dans '' es saß ein klein wild Vögelein auf einem grünen Ästchen''
@HerrD
@HerrD 9 месяцев назад
Il s‘agit d‘une licence poétique. La phrase « Es saß ein klein' wild' Vögelein auf einem grünen Ästchen. » est issue d’une chanson populaire et l’auteur a volontairement élidé la terminaison des adjectifs décrivant le petit oiseau pour que sa phrase corresponde à sa mélodie. Cela existe aussi en français.
@abdoulayebarry7561
@abdoulayebarry7561 4 года назад
Pourquoi les allemands décline ??
@yvongicquel2507
@yvongicquel2507 3 года назад
Parce que c’est comme ça !!
@mfamdias
@mfamdias 3 года назад
Nossa língua também declina.: Minha, meu, meus , minhas ..etc. ma mon, mes
@absurd64
@absurd64 3 года назад
Les français déclinent aussi : "il" devient "le" au COD (on dit "je le regarde" et pas "je regarde il") et devient "lui" au COI (on dit "je lui donne" et pas "je donne à il" ou autre)
@Doss7el
@Doss7el 2 года назад
Stop switching neutre and feminin places in the tables 🤯😩
Далее
Qalpoq - Kichkina tabib (hajviy ko'rsatuv)
30:41
Просмотров 285 тыс.
6 Trucs pour apprendre l'Allemand plus facilement
6:50
Adjectif épithète ou attribut ? CM1 CM2
1:12
Просмотров 42 тыс.