Тёмный

Learn Korean with [IU's Palette🎨] NewJeans' Color Switch (With NewJeans) 

SEANNA TV • 셔나 TV
Подписаться 16 тыс.
Просмотров 8 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

8 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 14   
@iambarryallen
@iambarryallen Год назад
Hyein the maknae saved the fangirling members so much this ep😂😂😂 Theyre so starstruck even Minji the acting leader usually the calmest most composed member got broken
@iambarryallen
@iambarryallen Год назад
Hell yesss back with the IU reactions. Thanks!
@johnnyj2d3
@johnnyj2d3 Год назад
Thank you for this! I am learning Korean for some time already but I have the issue that here there's NO Korean people around to talk with so I felt stuck, your content is amazing for people who already knows a bit of Korean but needs to keep learning, thank you!! IU and NewJeans interactions made my cheeks hurt from smiling... and Hyein voice just blew my mind, I knew already a lot of NewJeans but she being capable to sound like that live it's just ridiculous considering her age!
@jiu6127
@jiu6127 Год назад
🤧🤧🤧Thank you so much SEANNA TV❤️
@iiiiin
@iiiiin Год назад
I miss the live!! Thank you for the vid 😊
@vphxn
@vphxn Год назад
21:00 got me looking for atTENSIONNNN
@user-fe6gr6ok8y
@user-fe6gr6ok8y Год назад
33:53 ㅏ,ㅗ (양성모음, positive, 약함) / ㅓ, ㅜ (음성모음, negative, 강함) 반짝, 번쩍 / 톡톡, 툭툭 / 달랑달랑, 덜렁덜렁 ㄱ ㄲ ㅋ / ㄷ ㄸ ㅌ / ㅈ ㅉ ㅊ (갈수록 강함) 감감, 깜깜, 캄캄 / 뚝뚝, 툭툭 / 방실방실, 빵실빵실
@seannatv
@seannatv Год назад
오~ 감사합니다!! This is very helpful
@jiu6127
@jiu6127 Год назад
❤❤❤
@amorapereirasilva6327
@amorapereirasilva6327 Год назад
I like the video, I miss the leniverse reacts
@seannatv
@seannatv Год назад
We'll get back to them sometime soon!
@AmadanMath
@AmadanMath Год назад
This was great, you got a new subscriber! 19:44 상기: You definitely do have this in English (though not as "red"): "flushed with excitement" :D 1:12:30 It's just my musings, so I may be wrong, but I think the British pronunciation angle has merit. The word "super" is pronounced in British as [ˈs(j)uːpə(ɹ)], and in American as [ˈsupɚ]. If you translate [ˈsjuːpə] phoneme by phoneme, you get ㅅㅣㅜㅍㅓ. The pronunciation of ㅅ+ㅣ as [ɕʰ] is a palatalisation process that happens regularly in Korean. Similarly, Suzy comes from Susan, which again has [ˈsjuː.zən] and [ˈsuː.zən] pronunciation, though the latter is more common, so that may be the reason for 수지 (then again, maybe this is not even a good example; Bae Suzy is the only famous Suzy I know, and 배수지 is not a Korean way of spelling Bae Suzy - Bae Suzy is an anglification of 배수지). Meanwhile, "soup" is [su:p] or [sup], with no palatal; there is no reason why it should be 슈프. As for "supreme", again I think both versions exist: in American it's [səˈpɹiːm], in British [ˌs(j)əˈpɹiːm], so given that they are brand names, they could have been independent imports at different points of time, using different sources or rules (a wrench in my theory is the fact that Domino's is not a British company, but... as I said, just my musings). A similar palatalisation thing also happens in English as well: for example, the word "issue" was originally pronounced like [ˈɪsjuː], if I am not mistaken, but in American English it is universally [ˈɪʃ(j)u] (though one might complain that there is "no aitch sound"). 1:17:42 I was curious and looked it up, and 감질 is apparently "unsatisfied desire", which I found came from 疳疾, apparently an infant gastrointestinal disease resulting in the child always feeling hungry (among other symptoms). Fun! (looking up etymologies, not the infant disease!)
@seannatv
@seannatv Год назад
Oh this comment is AMAZING and makes me wish I majored in linguistics! brb looking up a bunch of these words to use in future streams
@geraldmarco
@geraldmarco Год назад
💜💜💜
Далее
Новый уровень твоей сосиски
00:33
NewJeans on IU's Palette Ep.21 | REACTION
57:47
Просмотров 14 тыс.