Very nice! I have a suggestion for the vocabulary section. Can you give us some variations of the verb, which are very confusing for foreigners? For example, I found upracovať, dopracovať, pripracovať, prepracovať, vypracovať and some more. Maybe you could show us the three most common ones and what they mean. I don't know which ones are useful, and which ones are not worth learning.
Ďakujem zase! Love how you add the usage in the second part. Not sure if you're making these videos anymore but thought použiť and používať (and what is the difference between them).
Hey, thanks for your explanations, it helps a lot ! I had some problem with Prísť , I don't understand the different time of the verb, what is prítomný ans budúci of that Verb....