I can tell you don't read enough real serbian, because "stvar" is a common word that comes in the feminine. i don't mean this in a bad way, to get next level you'll need extensive reading or listening (radio itd).
Previše se opterećuješ gramatikom i pravilima, tako možeš da razviješ averziju prema jeziku i da ga nikada ne naučiš. Probaj da učiš kroz slušanje i ponavljanje. Kao kada si bio mali i učio svoj maternji jezik, nisi se opterećivao gramatikom već si samo ponavljao ono što čuješ. Isto je i sa srpskim. 99% ljudi ne zna gramatiku, niti zašto su pravila baš takva, već smo naučeni da se tako pravilno priča kroz slušanje i ponavljanje onoga što čujemo
apsolutno slažem se. mislim da najvažnija stvar je da svaki dan čitaš i slušaš šta god voliš, barem pola sata. što više to bolje. koristiti i nešto poput programa "Anki". sada 1 god posle početka mogu da koristim padeže .... luk . luka . luku. luk. luke. luku. lukom. lukovi. lukova. lukovima itd itd itd.
Your Serbian is great! Super! 👍I moved to Beograd from Russia in November last year and started learning Serbian. Though Serbian and Russian are both Slavic languages and similar a lot, it's so hard for me to speak Serbian well. I think it sounds more archaic in comparison with Russian but I like it 😁
I think Russian has a specific vowel and accent style that it sounds kind of Persian. I'm not saying they are similar but sort of reminds me of it. Maybe it's some old remnant from the irano-speaking Scythians.
Драга Јулија србски језик ти изгледа старински зато што смо ми доста сачували изворни словенски језик.(погледај на јутјубу "санскрит вс славик) . Србски речник има више од 10 мил. речи . Тако да се у србском језику садрже и сви други словенски језици. Нажалост многе "реформе" као и "мода" прихватања туђих речи (германских, латинских.....) упропашћују изворни и прави језик; тако да ће на крају да се претвори у смешан , локални есперанто. Желим ти успех у учењу.
@@frostflower5555 A specific vowel it's "ы" I suppose. -) It's known meme that "ы' sounds like you've been jabbed in the stomach. XD Anyway it's always interesting to know how your language sounds to foreign ears -))
You are so funny you got a new subscriber. Well to be honest, my wife is Serbian. I would appreciate some subtitles though (since Im not speaking any Serbian and Im not patient enough to learn).
Jel još neko primetio da na naslovnoj slici pise "sprski" a ne "srpski" hahahahhaha Ne vidim da iko drugi komentariše to 🤣😂 Ovako dobro zna da priča dečko, stvarno svaka mu čast, samo neka tako nastavi!
Serbian tongue twisters. Peter asks Paul, "How much, Paul, for the pair of ducks?" Пита Петар Павла: Пошто, Павле, пар патака? PITA PETAR PAVLA: POŠTO, PAVLE, PAR PATAKA?
Većina nas koji govorimo srpski jezik nema pojma o padežima i ostalim gramatičkim pravilima, govorimo ga onako kako smo čuli ili pročitali (iskustveno ili intuitivno). Neke stvari vezane za gramatiku sam tek nedavno čuo, verovatno zato što nisam pazio na času. Oduvek sam govorio: Vidim crnog psa ili vidim crni avion, a nisam znao da se razlikuju po rodu muški živo- muški neživo.
Zbog luk, Zbog luka! 1:58 Because we don't use articles like "The" or "A", this is why zbog luka means "because of THE onion"! But we put it at the end of the noun, c'est geniale n'est ce pas! If we look at the English article "A" we can see some resemblance, and English probably was like Serbian at one time, grammatically. But you will notice that Serbian has quite a lot of similarities with English and with French. This is because they come from the same Indo-European language tree. For example, when you said Ih meaning them. Don't you say in French Eux?
1:06 klasicna cirilica se naziva stampano pismo jer podseca na kucani tekst. Ovo je pisana cirilica. Savet za ucenje srpskog, nemoj previse da ucis uz knjigu nego pricaj sa ljudima vise. Nije bitno da li znas da objasnis koje vreme koristis, koji padez i to nego da pricas sa ljudima. Previse ucis iz knjigeee, singular nominativ, plural genitiv STAAA?
За почетак, језик се ГОВОРИ а не ПРИЧА!! ПРИЧАТИ значи ГОВОРИТИ НЕШТО, на одређену тему, са неким или о некоме, нечему, језик се ГОВОРИ, што је општи појам!!!
Alors en fait, la meilleure façon d'apprendre à utiliser les padeži et le cyrillique attaché c'est quand même d'écouter du turbo folk régulièrement, au moins matin et soir. Testé et approuvé.
По који детаљ: Престолонаследник непостојеће државе Југославије. Србију је Александар избрисао државним ударом са мапе света, па његови потомци Србијом не могу владати. Имајући у виду да је по Уставу краљевине Србије краљ могао бити само православац то је додатна препрека за "престолонаследника" јер је члан Малтешких витезова, где чланови могу бити само католици. Па се поставља питање које је он вере.
Oh yeah that reminded me...i once asked for a Nutela croissant and when i was eating...i took a bite of a piece of beacon...yeah someone put a beacon in a Nutela filled croissant :D
Znam da je ovo duhovito, ali mali savet: ne opetrećuj se toliko padežima i ne uči ih samo kao nom, gen, dat...itd. Padeže uči u rečenici, odnosno uči kako se pravilno kaže neka reč (imenica,zamenica,pridev) kad je u rečenici. I da, nema potrebe da učiš aorist, imperfekat i pluskvamperfekat. U govoru mi to veoma retko koristimo i može da se izbegne bez gubljenja smila.
Secam se kad smo ucili sve ovo u osnovnoj, bilo mi je teze nego engleski pogotovu ta pisana slova terali su nas da sa njima pisemo pismene radove (to ti je kao sastav ali je jos bitniji za ocenu) pa se uvek ljuti nastavnica kad napisem to ko sa nogu. Dan danas ne bi znao da pisem sa tim morao bih se podsetiti. A da ne pricam o padezima i glagolima u 5 i 6 razredu. I uz to naravno engleski i italijanski
Pa ti si genijalan hahaha 😂 Je sais que ce n'est pas facile pour toi d'apprendre le serbe, mais ce n'est pas facile pour moi d'apprendre le français non plus 🤪
Le plus simple pour maitriser la langue c est la lecture, ou l ecrit, ton subconscient va memoriser a ton insu, et comme t es sur place ca va aller de soi sans forcer... Tu retrouveras tt ca dans le language courant ... C est mon avis, mais vu que t as un niveau assez avance ca devrait passer comme une lettre a la poste ...
Salut Eloi, La raison pourquoi les nombres sont bizarres comme ça c'est que avant il y avait 3 nombres: le singulier, le double, et le pluriel. et la langue c'est simplifiée et le double est resté pour 2-4 parceque exceptions. sinon ça m'énerve tout le monde qui dit que c'est impossible, ils utilisent des livres à la con genre "Assimil Serbian" à la place de lire du contenu intéressant natif à chaque jour et mémoriser des flashcards. même en Français je sais pas le plus-que-parfait gérondif pluriel machin, et tout le monde s'en contre-balance.