Detalhe: tive que adaptar o início da música, mas esta parte da letra foi adaptação da Netflix: ♪Cada pônei, onde estiver♪ ♪Nós podemos perceber♪ ♪É só concentrar para brilhar♪ ♪Nossa marca espalhar♪ ♪A hora chegou, vem cá brilhar♪ ♪As marcas conquistamos Se unidos nós estamos♪
Não está tão boa quanto eu esperava, mas já sabíamos que não teria a mesma qualidade da animação do filme. Ainda assim, em algumas partes até que a animação é boa e fluída, como vemos na parte da Zipp resgatando aquelas duas pégasos e nas manobras dela, já em outras, você percebe coisas estranhas com a iluminação e até saturação e movimentação dos personagens. Tenho esperanças que vão melhorar com o tempo. Penso que na primeira e até na segunda metade da primeira temporada da série (se existir e não resolverem colocar o resto dos 15 episódios anunciados da série principal como outras duas temporadas) devem apresentar melhorias.
Aparentemente trocaram os seguintes dubladores: Raphael Rossatto (Hitch), Victória Kühl (Sunny), Marisol Marcondes (Pipp), Jéssica Cardia (Zipp) e as dubladoras Carla Martelli (Rainha Haven) e Lina Mendes (Izzy) ainda continuam dublando seus respectivos personagens como no filme (pelo menos é o que podemos ver no trailer dublado de "Make Your Mark" e em "Tell Your Tale")
@@Sweets_EditsOfc Sim, isso é verdade. O que quis dizer foi: podemos ver que a dubladora da Haven continua sendo a mesma em "Tell Your Tale" e por isso não vejo por que ainda não continuaria sendo a mesma em "Make Your Mark". Porque podemos ver que todos os dubladores dos mane five, com exceção da dubladora da Izzy, foram substituídos em "Tell Your Tale" e o trailer dublado do especial confirma ainda mais mostrando que os dubladores de "Tell Your Tale" continuam dublando. As únicas dubladoras que temos confirmação que não foram substituídas são a da Izzy e a da Rainha Haven.