Interpret: Legendy se vrací (Czech Republic) Autor: Polsko-ukrajinská píseň (Tomasz Padura, Maciej Kamieński ) Vydavatel: Petarda Production a.s. booking: produkce@petarda.cz www.legendysevraci.cz
Chlapi děkuji. To je snad nejlepší verze, kterou jsem kdy slyšel a viděl. A že jich různých nebylo jen pár desítek. U "live" jsem .... jak děcko. Tak jen dál a hlouběji. Ať mohou děkovat a obdivovat všichni. Nejen ti od Labe, Moravy, Odry, Visly, Váhu, Dněpru, Dněstru, ale i ti spoza "slaných jezírek". Děkuji za všechny.
Chyba najlepsze wykonanie tej piosenki. Super wykonanie. Asi nejlepší verze této písně. Super zpracování. V Polsku, v regionu Suwałki, takto zpíváme tuto píseň - radostně a vesele, protože „zvonek“ a skřivan jsou symboly naděje a radosti.
Chlapi z LEGENDS za to umí vzít,jedna z nejlepších verzí této polské národní písně.Která se nostalgicky vztahuje k Polsko Ukrajinským územím které po druhé světové válce muselo Polsko v rámci nového uspořádání Evropy předat Sovětskému svazu v rámci Stalinovy smlovy na Jaltě.No a my ČSR jsme přišli o Zakarpatskou Ukrajinu.
Je to docela sranda, mám dost kamarádů, Slováky, Poláky i Ukrajince a všichni tvrdí že je to jejich písnička. Já osobně bych se asi klonil k těm Polákům ale fakt nevím od kud je to vlastně původně. Nicmémě vaše podání se mi líbí nejvíc i když Slovenští Kollárovci ač je to cimbálovka taky není vůbec špatná. Ale já sem metalák takže vaše verze je mi přirozeně bližší...
Дякую.....вельми гарна версія пісні! Молодці!!!Dziękuję ..... bardzo dobra wersja piosenki!Ďakujem ..... veľmi dobrú verziu piesne!Děkuji ..... velmi dobrou verzi písně!
Спасибо им , спасибо нам Мы с вами когда то были вместе но не понимали что необходимы друг другу Сейчас вы приняли на́с как родных и мы вспомнили, что у нас много общего в прошлом Даже общие песни , друзья (У меня самого даже папа поляк)
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-BK0hdgNx4qQ.html tohle je film myslím velmi křehký a o čím jsme si prošli a vy bratři z Polska s daleko většími následky, vystihuje mnohé... jsou tam i pasáže v Polštině, možná je u vás s titulky nevím, ale přál bych Vám to vidět a rozumět
@@petardaproduction если ты мне скажешь что мы не друзья Я тебе просто не поверю Может мне и немного стыдно за ошибку перед тобой Я же не хотел тебя обидеть этим Значит мы все же очень похожи между собой это впрочем вполне естественно Меня в Германии за немца принимали, когда пол года назад на переподготовке был , хотя отец был поляк а я теперь украинец , а мама моя вообще русская Нас бомбят фронтовые бомбардировщики , которые поднимаются с аэродрома , который рядом с ее бывшим домом Домом моей русской бабушки Я не поручусь даже за то, что в меня не стреляет мой двоюродный брат Понимаешь? Украина+Чехия+Польша=Рок-н-ролл -дружба!
@@petardaproduction я знаю что русские и вам кроваво наследии в злато Праге и расстреляли чехов в их "Пражскую весну" президента Гашека Может я сразу и ошибся , но я о вас други мои , главное помню и о ваших жертвах за свободу страны от диктата , тогда ещё СССР так же как и вы не забыл и так же хорошего помню, как у вас ещё тогда говорили "За нашу и вашу свободу!" Пусть живёт и процветает ваша прекрасная и гордая страна с ее талантливым и красивым духовно и внешне народом Рок-н-ролл форэвер!
Слухав десятки версій цієї пісні від десятків різних виконавців з багатьох країн! Але Ваше "енергетичне" виконання є неперевершеним! Безсмертний шлягер "Гей, соколи" на віки єднає Українців 🇺🇦 з Чехами 🇨🇿, Словаками 🇸🇰 і Поляками 🇵🇱!
A beautiful song and a beautiful performance of greetings from Poland for the brave Ukrainian nation may this nightmare end as soon as possible our whole country is with you we support you Long Live Free Ukraine Long Live Poland
@@jozeffarkas4483 A to je nějak důležité. Vědět jak se jmenuje někdo jehož umělecký projev je za mne excelentní není nutné. Pro mne rozhodně. PS No reverse!
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-BK0hdgNx4qQ.html tento film je o tom, proč bychom Slované měli držet spolu a myslím, že v těžkých situacích držíme
Tahle písnička se mi líbí snad ve všech verzích. A jsem moc rád, že i v dnešní době si na ni tolik lidí vzpomene a zazpívá ji. Klobouk dolů, líbí se mi :)