Тёмный

Lesson 14: Making a Request - Làm Ơn (Learn Southern Vietnamese Accent with SVFF) 

Learn Vietnamese With SVFF
Подписаться 31 тыс.
Просмотров 11 тыс.
50% 1

In "Lesson 14: Making a Request - Làm Ơn," SVFF focuses on teaching Southern Vietnamese accent. The video begins with an introduction to the topic of making requests in Vietnamese. The host clarifies the addressing terms "tao" (I) and "mày" (you) used between friends. Vocabulary related to making requests is introduced, including words for paper, book, pen, water, and eraser. The lesson covers different ways to make requests, from informal to polite, using phrases like "yêu cầu mượn" (borrowing), "làm ơn + verb" (please + verb), and "có thể + verb" (could you + verb). Viewers also learn how to reply to requests with "được" (yes) and "không" (no), depending on the age and familiarity of the person being addressed. Join SVFF in this informative lesson to enhance your understanding of making requests in Southern Vietnamese accent. #LearnVietnamese #VietnameseLanguage #MakingRequestsIn
this lesson, you will learn how to make a request informally and formally. You can also learn how so ask for your lover to do you a favor in a cute way!
Lesson 14: Making a Request - Làm Ơn (Learn Southern Vietnamese Accent with SVFF)
Timeline:
(00:15) Introduction and greetings
(01:28) Clarifying addressing terms "tao" and "mi"
(02:32) Emphasizing the use of "a" for attention
(03:18) Vocabulary for making requests
(04:37) Introduction to the phrase "yêu cầu" (to make a request)
(05:54) Explaining the structure "yêu cầu + someone + mượn + something" for informal requests
(07:35) Differentiating between "yêu cầu mượn" (borrowing) and "yêu cầu" (asking for)
(08:19) Making requests more polite by using "làm ơn + verb" or adding "đi" or "ơi" at the end
(09:22) Using "đi" or "ơi" for cuteness or informality
(10:21) Making requests more polite by using "có thể + verb"
(11:50) Replies to requests: "được" (yes) for older people, "không" (no) for same age or younger, and polite refusals
(14:58) Conclusion and closing remarks
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎈 For 1-on-1 Skype private lessons, register here to have a free 30-mins trial
svff.online/re...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📣📣📣 Register here to get free Vietnamese lessons: forms.gle/fona...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📣 Southern Vietnamese For Foreigners - SVFF - IT’S ALL ABOUT SOUTHERN VIETNAMESE DIALECT
📣 Subscribe here: bit.ly/2PNpVca
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎈 For Online Group Skype lessons, register here to enroll in upcoming classes:
bit.ly/2T5zyY9
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎈 For more info about available courses, click here: bit.ly/2oLv8ti
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► RU-vid Playlist created by SVFF
1️⃣ Lesson with a role-play bit.ly/2YXmqFc
2️⃣ Pronunciation Practice: bit.ly/2VXeqlp
3️⃣ Interview Native Vietnamese: bit.ly/2KbvVwb
4️⃣ Vietnamese 1Word: bit.ly/2QxEDG5
5️⃣ Life in Vietnam: bit.ly/2K7Z9fv
6️⃣ Learn Vietnamese with songs: bit.ly/2HIFxgg
7️⃣ Live Streaming lessons: bit.ly/2EzMi23
8️⃣ 100 most common Vietnamese words bit.ly/2VZQPk2
9️⃣ Question and Answer: bit.ly/2KgYHvc
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► For self-study courses visit: bit.ly/2IvFeWu
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Support us on Patreon: bit.ly/2ErXjTH
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Give us some Feedback: goo.gl/HBl8lB
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► To join the Vietnamese Learners Community, visit: bit.ly/2UUeIKr
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Website: svff.info/
► Facebook: bit.ly/2LmdVO9
► RU-vid: bit.ly/2LpDiPc
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📣 Any questions? Contact us here: svffvn@gmail.com
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
#southernvietnamese #svff #svffvn #learnvietnamese #saigonese

Опубликовано:

 

20 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 39   
@teaching_of_giants
@teaching_of_giants 7 лет назад
Your class is so amazing. Thanks for providing subtitles on the screen, which help me a lot to understand your lecture. Thanks a million!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+Bruce Lee thank! We will put translation text where is necessary!
@crystalle8982
@crystalle8982 2 года назад
Authentic Saigonese or Southern Vietnamse pronunciations! 👍
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF Год назад
:D
@邪留丸-d1i
@邪留丸-d1i 7 лет назад
It is so useful to a beginner like me. Cám ơn rất nhiều. 😘😘
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+oh my stress Không có gì bạn! There are more situational lessons! You can check on those! Those are also for beginners!
@Buro579
@Buro579 4 года назад
Cam on rat nhieu
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 3 года назад
cảm ơn bạn. :D
@juanzavala9023
@juanzavala9023 4 года назад
11:30 of course homie
@khengsiongchew5612
@khengsiongchew5612 7 лет назад
A lady was teaching me Vietnamese (casually). She said: lấy nước cho anh uống. This expression doesn't sound very polite, does it?
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+Khengsiong Chew good question! yeah! It is a little bossy! But You can say like this ! Em lấy nước cho anh uống nha! Or em lấy nước dùm anh! If you ask them without a subject it is like you are a boss!
@anvui95
@anvui95 7 лет назад
hello SVFF, i would like to know, why my mom always pronounce " S " like "SH" (ex : milk : sua (shua); coun sach(shach) thanks for your answer, your video help me a lot to speak vietnamese :)
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
Thanks for you question. I'm pretty sure that your mom speaks the Southern Accent. In Southern Accent, any word starts with "x" pronounced as "s" in English. while words start with "s" in Vietnamese pronounced as "sh" in English. For examples: xe, xem, xanh ( pronounced as "s" in English), while, sao, sông, sẽ are pronounced ("sh"). You can check this for more instruction to consonant pronunciation! ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-q6zF0EY33JU.htmlm46s
@namviettv7327
@namviettv7327 6 лет назад
Tại sao có trương trình hay vậy. 🤣 tui sợ mất gốc quá à khi miền bắc vô quá nhìu ...tui cũng muốn gớp ý ..người miền nam chèn vần en . hen ngen
@e.w.5253
@e.w.5253 5 лет назад
This is awesome! By the way what is the correct way to sat "Saturday" or "this Saturday?" And "hoàn, vào" pronounce as "wan, yao?" Thanks! (at 12:06)
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 5 лет назад
Thank you for you question. Saturday : thứ bảy, this sat : thứ bảy tuần này, or thứ bảy tuần này. Hoàn and vào many southerners pronoucne as you said, but you can also stick to usual ways, its not really a big dea;l
@datle2090
@datle2090 5 лет назад
Hay lam!
@Krishna-zl1yq
@Krishna-zl1yq 7 лет назад
thank you
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+Raj Patel không có gì RAJ PATEL
@chariyaseu6268
@chariyaseu6268 5 лет назад
Xin chào
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 5 лет назад
Chào bạn
@emeyeenaych
@emeyeenaych 7 лет назад
What would "Con" mean? I've been using it all my life and I always thought it was "I".
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
con mean I when you speaking to your parents, those who as old as your parents or older! :D
@ebergg
@ebergg 7 лет назад
Thank you very much for your videos .i am going to Saigon/Ho Chi Minh City in March , i have been studying when i can for about 3 months and i am having problems due to the difference in Northern and Southern dialects. For example you say "mình Tên" and it sounds like "mun tun" . You will use the word " thích " and that will sound like "tut". sometimes you will use words that end in oung and when spoken it sounds like you're saying oum. is there a rule for these pronunciations? Again thanks for the help.
@ericjohnson6634
@ericjohnson6634 4 года назад
In South Vietnamese, do words ending in -ôm often sound like -ơm, or am I hearing things?
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 4 года назад
You right om ôm sound like ơm on SA
@imaginarydiva
@imaginarydiva 7 лет назад
Can you explain the differences in south and north Vietnamese accents? Why are so many words are different? It's very overwhelming when you visit Vietnam and everyone has a strong north accent
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+imaginarydiva its kind of hard to tell you just in one comment! I will try to make another video about this! Thank you for your question!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
Give us some Feedback about the lesson by filling this short form: goo.gl/forms/iol8IKhJV5xx974v1
@not-so-smartaleck8987
@not-so-smartaleck8987 5 лет назад
You mention the word for "pen" is "cây viết"...isn't "bút" another term for "pen"? (Northern accent, I guess?) 11:00 "cho anh hôn em nha?" --nahhh, just go for it! ;)
@andygalindo8978
@andygalindo8978 7 месяцев назад
Muon “want”?
@plorsomnia
@plorsomnia 7 лет назад
You said you would discuss this in this video but would "tao" and "may" be used informally and to people that are "inferior" to you? I always hear it used in an aggressive manner or when someone is trying to scold you which is why I never use it......
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+Wesley Tran good question! "tao - mày" is used between close friends and also is used in an aggressive manner!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+Wesley Tran thank for you question!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
Give us some Feedback about the lesson by filling this short form: goo.gl/forms/iol8IKhJV5xx974v1
@kylekersey1571
@kylekersey1571 7 лет назад
vào khúc cuối, "mượn" cũng nghĩa là "lend" ko?
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
Thanks for your questions: mượn means "borrow", lend means "cho mượn" :D
@kylekersey1571
@kylekersey1571 7 лет назад
Ahh..I think I understand the irony. Hihi
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 лет назад
+Kyle Kersey haha! Tell me! Explain in detail!
Далее
Распаковка Monster High Potions #monsterhigh
01:00
How Different Are Standard German and Bavarian???
15:42