Тёмный

LGBTQ+ Asylum Interview 

RIF Asylum Support
Подписаться 10 тыс.
Просмотров 7 тыс.
50% 1

RIF is honored to introduce Amir, our legal advisor and immigration attorney, who will respond to some frequent questions on sexual orientation and LGBTQ-related claims.
READ, DOWNLOAD, OR PRINT AMIR'S GUIDANCE BY CLICKING THE LINK BELOW: rifnyc.org/s/LGBTQ-Asylum-Inte...
You can activate SUBTITLES IN YOUR LANGUAGE by clicking on the "Settings" icon (gear) and selecting your preferred language next to the "Subtitles/CC" label.
Puede activar SUBTÍTULOS EN SU IDIOMA haciendo clic en el icono "Configuración" (engranaje) y seleccionando su idioma preferido junto a la etiqueta "Subtítulos/CC".
Вы можете активировать СУБТИТРЫ НА ВАШЕМ ЯЗЫКЕ, щелкнув значок «Настройки» (шестеренка) и выбрав предпочитаемый язык рядом с ярлыком «Субтитры/Копия».
Vous pouvez activer les SOUS-TITRES DANS VOTRE LANGUE en cliquant sur l'icône "Paramètres" (engrenage) et en sélectionnant votre langue préférée à côté de l'étiquette "Sous-titres/CC".
Você pode ativar LEGENDAS NO SEU IDIOMA clicando no ícone "Configurações" (engrenagem) e selecionando seu idioma preferido ao lado do rótulo "Legendas/CC".
您可以通过单击“设置”图标(齿轮)并在“字幕/CC”标签旁边选择您的首选语言来激活您的语言中的字幕。
आप "सेटिंग" आइकन (गियर) पर क्लिक करके और "उपशीर्षक/सीसी" लेबल के आगे अपनी पसंदीदा भाषा का चयन करके अपनी भाषा में उपशीर्षक सक्रिय कर सकते हैं।
Ви можете активувати СУБТИТРИ ВАШОЮ МОВОЮ, натиснувши піктограму «Налаштування» (шестерінка) і вибравши потрібну мову біля мітки «Субтитри».
می‌توانید زیرنویس‌ها را به زبان خود با کلیک بر روی نماد «تنظیمات» (چرخ‌دنده) و انتخاب زبان دلخواه خود در کنار برچسب «زیرنویس‌ها/CC» فعال کنید.
يمكنك تنشيط الترجمة في لغتك من خلال النقر على رمز "الإعدادات" (الترس) واختيار لغتك المفضلة بجوار تسمية "الترجمة / CC".
آپ اپنی زبان میں سب ٹائٹلز کو "ترتیبات" کے آئیکن (گیئر) پر کلک کرکے اور "سب ٹائٹلز/CC" لیبل کے آگے اپنی پسند کی زبان منتخب کر کے فعال کر سکتے ہیں۔
Siz “Sozlamalar” belgisini (tishli) bosish va “Subtitrlar/CC” yorlig‘i yonidagi o‘zingizga ma’qul tilni tanlash orqali O‘Z TILIDA SUBTITRLARni faollashtirishingiz mumkin.

Опубликовано:

 

5 окт 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 5   
@faridamagori8355
@faridamagori8355 Год назад
This is very informative thanks
@zanyoninati7911
@zanyoninati7911 3 месяца назад
Thank you
@bashirmubiru2533
@bashirmubiru2533 7 месяцев назад
Thanks alot request for the written asylum samples based on LGBTQ
@user-to5nf4js8k
@user-to5nf4js8k 6 месяцев назад
Hello. I just discovered your video and watched it with interest. I have a question for you and I hope to get your answer in return. Does a homosexual or bisexual persecuted in his country of origin but already married to a woman have a chance of winning his interview? Doesn't the fact that he is married raise doubts about whether he is bisexual or homosexual?
@sl-9837
@sl-9837 5 месяцев назад
Is mentioning my suicidal thoughts and attempts because of gender dysphoria and not coming out of the closet a good or a bad thing? also thank you so much for the video
Далее
She REFUSED to MARRY ME 🇪🇹 vA 35
39:09
Просмотров 209 тыс.
The DARK SIDE of Ballerina Farm (this is BAD)
35:14
Просмотров 9 тыс.