Впервые услышала эту песню в фильме двойники, эстонского конечно не знаю, но из-за Jaak Jolla и его песен фильм смотрела на одном дыхании. Потрясающий певец был! Любимый с самого детства певец! Вечная память ему, светлая память как и сам Йак Йолла!
What a great and powerful performance!!! Her voice is lovely!! I can't speak either russian or estonian, but I really praise her talent on this performance, once the russian language is not her native language.
Спасибо, Маарья Лиис! Возвращаюсь к этой песне периодически. И все время с удовольствием открываю ее для себя по новому. Очень удачное прочтение песни. СПАСИБО😁
Ma lisaksin Maarjale ja Koidule ka Pearu ja Jaanuse ja Hanna Liina, Anne, Jaani, kes vaeva nägid ja meeldima hakkasid.... ;) Ma pole ühegi varasema hooaja laule järgivaadanud. Nii nii südamlik ja armas seltskond.
Давай поиграем в любовь, Такую простую, земную - Я буду тебя ревновать, О верности буду мечтать И, запах вдыхая цветов, Не буду смотреть на другую. Тебя другом я назову И душу навстречу открою, Все мысли наполню тобой, Знакомство считая судьбой, И чьи-то слова и молву Отброшу как нечто пустое. Припев. Давай поиграем в любовь, Давай поиграем в любовь! К тебе я однажды приду, Ни дня и ни часа не знаю. Открою знакомую дверь, Совсем не чужую теперь, И с нежностью словно приду, Скажу: "Мне тебя не хватает..." Припев. Давай поиграем в любовь, Давай поиграем в любовь! Ты молча застынешь в углу, Услышав признанье такое, И скажешь так искренне вдруг: "Зачем ты придумал игру? Ведь я тебя очень люблю И этого больше не скрою..."
Marek Laanekivi Mulle meeldivad Maarja-Liis ja Koit Toome. Nad näevad selles saates kõvasti vaeva ja panevad ikka ja jälle midagi omalt poolt laulule juurde.
Эти комментарии лучше сохранить для ваших русских земляков, которые живут здесь в Эстонии уже 50 лет и не знают ни слова по-эстонски, а тем более о произношении.