Videoyu tekrar yüklemek zorunda kaldım, ne kadar kontrol edersem edeyim bazı cümleler siliniyor ve nasıl oluyor gerçekten anlamıyorum..
Şarkıyı biraz açıklamak istiyorum. "You hold my love." cümlesi aslında nasıl anlamak isteyeceğimize göre değişiklik gösterir. Daha duygusal düşünürsek "Aşkıma sahipsin." olarak çevirebiliriz örneğin.
Ama ben şarkının melodisi ve çaresiz kalmış havası ile bana hissettirdikleriyle birlikte bu şekilde çevirdim. Kalbini karşısındaki kişiye kaptırmış ve o kişi kalbini ezip geçiyor. Bir türlü geri vermiyor kalbini. Sevgisini hiçe sayıyor. Tüm çabalarını görmezden geliyor. Ona acı çektiriyor.
Bu yüzden bu şekilde çevirdim ve sadece aşk değil sevgi ve kalp kelimelerini de kullandım.
Kalbinizi hak ettiğini düşündüğünüz kişilere bile vermeyin bence. Çünkü kimin ne zaman değişeceğini asla bilemezsiniz. Kalbinizi bir gün her şeyden koruyan kişi başka bir gün acımasızca ezebilir çünkü.
Kalbinizi ezdirmeyin ki kendinizi ezdirmeyin.
İyi dinlemeler ♡
°
Şarkı Sözleri :
Caught my heart from breakin'
I seen the truth beneath the lies
Countless nights up achin'
A part of me was left to die
Trust has been my weakness
My soul has been too generous
But you will always risk it
It mixes more to cross your lips
You hold my love
You hold my love
You hold my love
You hold my love
You hold my love
You hold my love
Tied a bow around my scar
And the love I feel for you's alarming
Dug a shallow grave to lay in
Next to you is where I'm staying
I been hurtin' for a lifetime
Push a little bit as we tried to undo
Nobody makes me feel like you do
You hold my love
You hold my love
You hold my love
You hold my love
You hold my love
You hold my love
29 сен 2024