Ik heb zr Marcha ik Rotterdam voor het eerst gezien en gehoord, een paar jaar geleden.Wat een geweldige stem, met bemoedigende liederen. Prachtig zr Marcha. Bless.
Zou iemand de tekst kunnen schrijven? Ik heb een jaar geleden mijn Surinaamse vader leren kennen, na toe 35 jaar. Ik probeer een klein beetje de taal te leren, ik begrijp het een beetje dit lied maar wil het vertalen , en misschien mee zingen ( mijn spreken is lang niet best )
M'e kong baka na yu fesi M'e kar' yu neng masra Furu lesi mi beng kong kaba Ma now de spesrutu Mi no kong fu aksi yu blessi Ma'm kong fu taigi yu dis masra Mi wan fu taigi yu mi lobi yu 2x Mi lobi yu Dat na sang m'e taigi yu En mi sab' dat y'e shi mi ati Te in a dipi grong in mi Mi lobi yu Sma no de die geersi yu Mi no mang fu hor dis in mi Mi lobi yu Me kong baka na yu fesi Yu beng wan yer'ing fu Ding blessi die'm beng aksi yu Aging en aging Ma mi no mang fu hor dies ini mi Mi wan fu taigi yu dis masra Aging me taigi yu Mi lobi yu