Какая же убогая эта озвучка. Вся эпичность там где она была смыта в унитаз. На примере диалога с Властелином. Эти дебильные фразочки типа "таким образом" от Удины, "Пупсики" От Рекса, "дружочки" от Барлы Вона. А так же всякие "милые друзья" от Шиалы. Боже, кто делал этот перевод? Они детскую книгу переводили или эпическую космооперу? И вроде есть голоса которые подобраны неплохо но в остальном это просто ужас. Столько лет прошло а я эту озвучку так и не смог принять.