Amazing song. An instant classic for me. Is it just me or is there a nostalgia in the sound of many greek songs? A longing to go back to Greece. Especially the islands.
Είσαι τοσο γλυκιά, όπως το τραγούδι σου! Είσαι αυτό τό μαγικό μικρό παραμυθενιο αερικό πού πασπαλιζεις παντού την ατέλειωτη μαγεία των τραγουδιών σου;🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌊🫶🌛😃💙🤍🌊💧💧💧💧
Μόνικα γεια σου. Είμαι μουσικός, γράφω μπορείς να με βρεις στις πλατφόρμες... Σήμερα ανακάλυψα τα τραγούδια σου! Πρώτο κομμάτι που άκουσα, τη Στάλα, έπαθα! Μπράβο! Καιρό είχα να ακούσω ελληνικό τραγούδι και να το ευχαριστηθώ, μες στην απλότητα του μες στην τρέλλα του. Βρήκα άλλα τραγούδια σου, συνεντεύξεις σου για να καλύψω τα τελευταία 15-20 χρόνια τί γράφεις. Amazing! Εύγε, εύγε κορίτσι μου.
Thélis, ma then kséris an to thélis Tin karthiá mu pethévis san kséno varí filachtó Ma, eki psilá ston uranó, t'astéria lábune ya mas ta thió Ton érota mas trawudún, to 'na me t'alo pos fegovolún ChÍlies forés me káthe su próti matiá Févgis, ólo févgis, me pikrénis Ta nazákia su kánis ke pas na mu fígis ksaná Ma, egó tha psákso na se vro, óla ta láthi su ta sichoró Ya ta matákia pu kitó ke ta chilákia pu glikofiló San aeráki-áki san thalasáki kalokerinó! Vráthi, káthe vráthi, ki ávrio páli Egó tha trécho ya séna, Tha thióchno ton káthe kaimó Stis galanés akroyaliés, ekí pu anthízun i portokalíes Ekí tha értho na s'to po, ólo ke pio polí tha s' agapó Chílies forés me káthe su próti matiá Po, po, po, po Ach, ti chará écho apópse Stála-Stála gemízi i karthiá mu, chorévi o duniás Thóse maéstro mia peniá, mia yortiní, mia levedopenía Ya ta matákia pu kitó ke ta chilákia pu glikofiló San aeráki-áki, san thalasáki kalokerinó!
Kiedy usłyszałam tą piosenke , wiedziałąm że muszę znaleść tytuł i wykonowcę. Jestem zakochana w tej piosence, nie wiedząc o czym jest ale melodia i głos , skradła moje serce. Arcydzieło !
A gem. By the way, don't bother asking for the lyrics in another language, just learn Greek; as no translation can do justice to the richness of the Hellenic language. (See E V Rieu's comments/frustration whilst translating the Odyssey.).