Prepáčte nechcem sa hádať ale pohronie je samostatný región tak ako je podpoľanie gemer a podobne. Horehronie je tak isto samostatný región a nie žiadna podmnožina pohronia môžete si to kľudne pozrieť na mape regiónov slovenska. Do pohronia patrí napríklad Žiar nad Hronom a ani náhodou Balog. Horehronie je definované aj zaznačené ako samostatný región do ktorého patria dediny od Vernára smerom na sever, po Lom nad Rimavicou smerom na juh , po Pohronskú Polhoru smerom na východ a po Banskú Bystricu smerom na západ. Dúfam že sme si to vysvetlili a opakujem ešte raz nemýľte si svoje dojmy s pojmami a nazývajte veci svojim pravým menom. Ja tiež nehovorím ľuďom že napr. podpoľanie je pohronie lebo cez Zvolen preteká hron každý by ma vysmial. Ak by sme sa mali riadiť tým čo tu hovoríte tak by ste mali mať pod videom kde ste hrali piesne s hriňovej napísane - piesne z hriňovej (pohronie) ale meni to tam tak tak ak vás môžem poprosiť aj ohľadom Horehronia sa vyjadrujte správne ďakujem.
Ano, je to pesnička "V Bitrici na rínku": V Bistrici na rínku, krčmárka bohatá. Mala jona štvrťku striebra, tri merice zlata, tri merice zlata. Krčmáročka naša daj nám prenocovať! Či bi zme mi tu ňemohli do rána tancovať, do rána tancovať? Prenocovaď ňedám, zatancovať vám dám, žebi som ja tu ňeprišla, jo gazdovskú podaň, o gazdovskú podaň. Tá naša krčmárka, tá veselo skáče. Počkajťe vo, zajtra ráno nat sebou zaplače, nat sebou zaplače. Kamráťi moji, dobrí pozor dajťe, čo vám buďem pretspevovať, fšetko vikonajťe, fšetko vikonajťe! Kamaráťi moji, masťe piľku v loji a prepíľťe troje dverí, do zadňej komori, do zadňej komori! Kamaráťi moji, poťe von s komori, veť tam ňeostalo, iba horkej soľi, iba horkej soľi! Koňíček muoj vrani na dvore sa spína. Kamaráťi moji verní, to planá novina, to planá novina. Kamráťi moji, horami, dolami, ľebo náz už budú chitať bistrickí žandári, bistrickí žandári!