So, everything that makes me whole Ima kimi ni sasageyou I’m yours Nee konna ni waraeta koto Umarete hajimete da yo Kitto watashi wa ne Kono hi no tame ni machigai darake no Michi o aruitekitanda Zutto hitori de Tooku tooku dokomademo tooku Kimi to futari te wo totte eien ni Dokomade datte ikeru hazu Mou hitori janai to kimi wa sou iu Mata warau Mamoru beki daiji na mono ga ima atte Dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa Kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi Zetsubou ni nomikomaresou na toki wa Watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara Tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai So, everything that makes me wholе Ima kimi ni sasageyou I’m yours Nee kono sekai ni wa takusan no Shiawase ga arunda nе Itsuka futari nara Dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde Kokoro nai kotoba de kizutsukeyou toshitemo Sekai ga kimi no koto o shinjiyou tomo sezu ni Ibara no kanmuri wo kabuseyou toshitemo Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru So, everything that makes me whole Ima kimi ni sasageyou I’m yours
*Supercell* --- *MY Dearest* *Cover* --- *휴복/HUBOG* **[가사]** so, everything that makes me whole so, everything that makes me whole 그러니, 내게 있는 것 모두를 今君に捧げよう 이마 키미니 사사게요오 지금 네게 바칠게 I'm Yours I'm Yours 나는 너의 것이야 [간주중] ねえ こんなに笑えたこと 네에 콘나니 와라에타코토 있잖아, 이렇게 웃어본 적 生まれて初めてだよ 우마레테 하지메테다요 태어나서 처음이야 きっと私はね 킷토 와타시와네 분명 나는 말야 この日の爲に間違いだらけの 코노 히노 타메니 마치다이다라케노 이 날을 위해 그릇된 道を步いてきたんだ 미치오 아루이테 키탄다 길을 걸어온거구나 ずっと一人で 즛토 히토리데 계속 혼자서 遠く遠くどこまでも遠く 토오쿠토오쿠 도코마데모 토오쿠 멀리멀리 어디까지고 멀리 君と二人 手を取って永遠に 키미토 후타리 테오 톳테 에이엔니 너외 둘이서 손잡고 영원히 どこまでだって行けるはず 도코마데닷테 이케루하즈 어디든 갈 수 있을거야 もう一人じゃないと君はそう言い 모오 히토리쟈나이토 키미와 소오 이이 "이젠 혼자가 아니야" 라고 너는 그렇게 말해주고 また笑う 마타 와라우 다시 미소지어 守るべき大事なものが今あって 마모루 베키 다이지나 모노가 이마 앗테 지금 지켜야 할 소중한 게 있지만 だけど成すすべもなく立ち尽くす時は 다케도 나스스베모나쿠 타치츠쿠스 토키와 지킬 방법이 없어서 멍하게 있을 때 可能性を失って暗闇が君を覆い陰し 카노세오 우시낫테 쿠라야미가 키미오 오이카쿠시 가능성을 잃어버려서 암흑이 널 덮어 絶望に飮み込まれそうな時は 제츠보니 노미코마레소오나 토키와 절망에 빠져버릴 것만 같은 때 私が君を照らす明かりになるから 와타시가 키미오 테라스 아카리니 나루카라 내가 너를 비추는 빛이 될테니까 例えこの世界の王にだって 다토에 코노 세카이노 오-니 닷떼 설령 이 세상의 왕이라도 消せはしない 케세와시나이 사라지게 하지는 못할거야 so, everything that makes me whole so, everything that makes me whole 그러니, 내게 있는 것 모두를 今君に捧げよう 이마 키미니 사사게요오 지금 네게 바칠게 I'm Yours I'm Yours 나는 너의 것이야 ねえ この世界にはたくさんの 네에 코노 세카이니와 타쿠상노 저기, 이 세상에는 정말 많은 幸せがあるんだね 시아와세가 아룬다네 행복이 있는거네 いつか二人なら 이츠카 후타리나라 언젠가 둘만 된다면 誰かが君のことを噓つきと呼んで 다레카가 키미노 코토오 우소츠키토 욘데 누군가 널 거짓말쟁이라고 부르고 心無い言葉で傷つけようとしても 코코로나이 코토바데 키츠츠케요-토 시테모 무심한 말로 상처입히려고 해도 世界が君のことを信じようともせずに 세카이가 키미노 코토오 신지요-토모 세즈니 세상이 널 믿으려고 하지도 않고 茨の冠を被せようとしても 이바라노 칸무리오 카부세요-토 시테모 모든 잘못을 덮어 씌우려고 해도 私は君だけの味方になれるよ 와타시와 키미다케노 미카타니 나레루요 나는 너만의 편이 되겠어 その孤独 痛みを私は知っている 소노 코도쿠 이타미오 와타시와 싯테이루 그 고독, 아픔을 나는 알고 있으니까 so, everything that makes me whole so, everything that makes me whole 그러니, 내게 있는 것 모두를 今君に捧げよう 이마 키미니 사사게요오 지금 네게 바칠게 I'm Yours I'm Yours 나는 너의 것이야 [간주중] いつか私を知ることできたなら 이츠카 와타시오 시루코토가 데키타나라 언젠가 나를 알게 된다면 必ずその場所に私はいるから 카나라즈 소노 바쇼니 와타시와 이루카라 분명 그 장소엔 내가 있을테니까 そこに希望の欠片すらなかったとしても 소코니 키보-노 카케라스라 나캇타토 시테모 그곳에 희망의 파편조차 없더라도 私が在ってはならないものであっても 와타시가 앗테와 나라나이모노데 앗테모 내가 있으면 안 될 사람으로 있더라도 君は忘れないでいてくれることを 키미와 와스레나이데 이테쿠레루코토오 너는 잊지 않아 준 것을 誰よりも私がそのことを知ってる 다레요리모 와타시가 소노 코토오 싯테루 누구보다도 내가 그걸 잘 알고있어 だから私は君のために全てを 다까라 와타시와 키미노 타메니 스베테오 그러니까 나는 널 위해서 모든걸 今 捧ごう 이마 사사고오 지금 바칠게 ※모두 즐거운 설날 되세요!!!!! ※수정할게 있다면 알려주세요
+ 이 댓글을 휴복님이 보실지는 모르겠지만 그냥 제 의견 한번 끄적여봅니다.. 그렇게 오랫동안 휴복님을 봐온건 아니지만 휴복님 노래 영상들을 봐왔을때 저는 개인적으로 일러스트 영상이 노래에 몰입이 더 잘됐다는 생각이 들어요. 물론 얼굴이 나오는 영상들도 너무너무 좋고 휴복님의 여러 도전과 시도를 응원하고있습니다 :) 휴복님을 너무 사랑하고 아끼는 팬으로써, 어쩌면 조금 선을 넘었을지도 모른다는 생각이 들지만 그래도 이러한 생각을 가지고 있는 복치도 있다는걸 알고만 계서도 좋으실거 같아요 ㅎ 항상 너무 응원하고 감사하고 사랑합니당 💗💗
AS I LOVE YOU! ❤️❤️❤️ I couldn't watch the video before, and I felt guilty :'( But I saw it, and I loved it :"D You sing so cute, you're so cute, don't fall in love please! 🙏