Тёмный

My Deer Friend Nokotan Episode 1 Reaction Mashup 

The Anime Mashup
Подписаться 17 тыс.
Просмотров 119 тыс.
0% 0

My Deer Friend Nokotan Episode 1 Reaction Mashup - しかのこのこのここしたんたん 1話 リアクション
Shikanoko Nokonoko Koshitantan Episode 1 Reaction Mashup
Kindly support and subscribe to the reactors!
Robinoyo → • • WTF DID I JUST WATCH??...
E.D. ANIME → / / @edanime1
FreshestAnime → / / @freshestanime
Jordan52 → • • My Deer Friend Nokotan...
J Reacts → • • W-w-what was THAT?! | ...
Choco Meri → • • GIRL MEETS DEER! MY DE...
The Hairy Weeb → • • Summer 2024 Treasure H...
FuanZa → • • 😂¡¿QUÉ #$!@ ACABO DE V...
Kang Dio → • • [Sub Indo] Shikanoko N...
Raituary → • • PERO QUE ESTOY VIENDOO...
My First Time Reaction to some of the most crazy anime openings of the year from Mushoku Tensei new opening and ending to whatever the... is My Deer Friend Nokotan... I don't even know what to say about this one, just watch for yourself! Here is my first time reaction to the new Mushoku Tensei Op and My Deer Friend Nokotan and My Wife Has No Emotion Opening!
#shikanokonokonokokoshitantan #mydeerfriendnokotan #shikanoko

Развлечения

Опубликовано:

 

7 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 53   
@gafba8524
@gafba8524 15 дней назад
10/10 deer, best anideer
@Ryuseishun
@Ryuseishun 14 дней назад
<a href="#" class="seekto" data-time="113">1:53</a> random ass Tokyo Revengers reference 😂😭
@azukisanhonmono
@azukisanhonmono 14 дней назад
I may be misunderstanding as I am a Japanese who does not understand English, but the anime appearing in the center of this video seems to have low translation quality. For example, in scenes where they are panicking about who to ask for help at <a href="#" class="seekto" data-time="235">3:55</a> and <a href="#" class="seekto" data-time="1015">16:55</a> , they are mentioning the names “Conan-kun, Hajime-chan” in Japanese, characters from another manga (both high school detectives), but in the subtitles of this video, only “Conan-kun” is translated as “Fire Truck”. If they are changing words to make it easier for people outside of Japan to understand, it is unnatural that only “Hajime-chan” remains the same. Also, at <a href="#" class="seekto" data-time="625">10:25</a> , they are saying “Shut up, Gaia!” which is the name of a god, but in Japanese, they are not saying “Gaia” but “Gaiya (外野=people around)”, so the meaning has also changed. Even I, who only understand simple words in English, can immediately notice mistakes, so there are probably many more translation errors. I’m worried whether people from countries other than Japan who are watching can understand the correct meaning and find it interesting (it’s not a problem that it’s good because you can enjoy it even if you don’t understand the meaning).
@kuroshirou5851
@kuroshirou5851 14 дней назад
Apparently, Crunchyroll, the company that broadcasts this anime, used artificial intelligence to translate from Japanese to English, which is why it has many translation errors
@ikki3615
@ikki3615 14 дней назад
​@@kuroshirou5851bruh
@aothanhat1670
@aothanhat1670 14 дней назад
Thank you for sharing this.
@univhunter1220
@univhunter1220 14 дней назад
I guess even the subtitles on pirate websites are legit than Crunchyroll and on point as well... But the fact even Subtitles are even funny lmao
@ellysium9462
@ellysium9462 14 дней назад
Crunchyroll was probably the only responsible for this, they have a pretty bad reputation if I'm not mistaken.
@moonlover2310
@moonlover2310 13 дней назад
Yes , this is it , Anime of the year
@user-bo2gq4gn1i
@user-bo2gq4gn1i 14 дней назад
<a href="#" class="seekto" data-time="132">2:12</a> 滋賀ァ滋賀ァ滋賀ァ滋賀ァっつ
@codafett
@codafett 13 дней назад
This is peak fiction
@enzojesusaguileraaros6169
@enzojesusaguileraaros6169 14 дней назад
i was waiting this and really like this and remains me to grandblue in comedy
@user-wn5oh8wr7c
@user-wn5oh8wr7c 14 дней назад
YOU DEEAで一斉に爆笑してDARK SOULSって叫ぶの聞くとやっぱパロデイって伝わるんやなって
@Uffun_Gorilla
@Uffun_Gorilla 13 дней назад
デーアってなによ
@user-rv2tc2yu4w
@user-rv2tc2yu4w 13 дней назад
シカ
@Uffun_Gorilla
@Uffun_Gorilla 13 дней назад
“DEER”なら知ってるけど、まさかそのことじゃないよね。
@user-mg6ww4qq8s
@user-mg6ww4qq8s 13 дней назад
​@@Uffun_Gorillaスペルミスってるぞって言えば済む話なのに、ねちっこくそうやって言うなんて相当性格悪いんだね
@_SBH_
@_SBH_ 12 дней назад
@@Uffun_Gorilla 単なるミスかも知れんやん、ってか絶対そうなのわかるやろ、なんでそこまで高圧的に構えるんや
@Piyush56819
@Piyush56819 12 дней назад
just give it best anime of century
@gibfon
@gibfon 12 дней назад
<a href="#" class="seekto" data-time="151">2:31</a> I don't know why "Conan-kun" is translated as "Fire truck". On the other hand, "Hajime-chan" is translated as "Hajime-chan". Conan and Hajime are the main characters of detective comics called "Detective Conan" and "The Kindaichi Case Files" respectively. And the heroines often shout out the names of the main characters like that, so it's a parody of that. However, there is a huge difference in popularity between "Detective Conan" and "the kindaichi case files". "Detective Conan'' sells more manga in Japan than Dragon Ball or Naruto. “The kindaichi case files” is a B or C tier manga at best. I don't think anyone other than Japanese would know what "Hajime-chan" means. This is not a good translation.
@konolu
@konolu 14 дней назад
<a href="#" class="seekto" data-time="493">8:13</a> CHAOS!!で鹿🦌
@user-yn2jx4nc3h
@user-yn2jx4nc3h 14 дней назад
My Deer Friend うまいね
@Senzawa69
@Senzawa69 3 дня назад
that arefureta reference tho
@azrory
@azrory 12 дней назад
Peak Brainrot fr
@jrock6426
@jrock6426 12 дней назад
<a href="#" class="seekto" data-time="186">3:06</a> Kamen rider reference
@ineedmorecarrots6063
@ineedmorecarrots6063 5 дней назад
wit studio dropped attack on titan season 3 onwards for this 😂
@ninja_skyruby
@ninja_skyruby 11 дней назад
<a href="#" class="seekto" data-time="890">14:50</a>.... as you can see... i have no brain when watching this anime
@user-ty1cz7lg6w
@user-ty1cz7lg6w 14 дней назад
2020年以降アニメの海外人気が増した
@SunnyDraws-mo1lf
@SunnyDraws-mo1lf 14 дней назад
a collective of based gentlemen and fare lady watching a based anime
@niwaniwaniwa
@niwaniwaniwa 13 дней назад
you sound like a discord mod
@RedWingPixy
@RedWingPixy 9 дней назад
At bottom is freshestanime anime?
@TM-yb2rs
@TM-yb2rs 13 дней назад
The sub swapped detective conan to fire truck? Why?????
@user-qf8fi7zy8q
@user-qf8fi7zy8q 14 дней назад
愛・油Tシャツ着ているお姉さんは、意味わかって着てるのかなああ
@isaMP26
@isaMP26 13 дней назад
what is the meaning?
@user-tp8xv2qk5w
@user-tp8xv2qk5w 12 дней назад
@@isaMP26 love・oil
@user-qf8fi7zy8q
@user-qf8fi7zy8q 9 дней назад
@@isaMP26 僕の気の回しすぎかもしれない。あるアニメのキャラが着ているシャツで、その作品の内容が女性にはあまり良い物ではない気がしたんだ。 アニメを好きで着てくれてるならいいけど内容を知ったとき気分を悪くしないかと、余計な気を回してしまったんだ。 ごめんよ、悪く受け取られかねない書き方だった。
@Omid..
@Omid.. День назад
​@@user-qf8fi7zy8qdamn dawg calm down he just asked what was the meaning you didnt need to apologize 😭
@giakylu8900
@giakylu8900 14 дней назад
@hibari759
@hibari759 11 дней назад
I give this deer/10
@user-xj2hd6bn7b
@user-xj2hd6bn7b 14 дней назад
エンディングの感想や反応が見たかったのに、エンディングそのものがなかった😢
@ThEWatcheR216
@ThEWatcheR216 14 дней назад
Not sync.
@r.a.fgattaiguy845
@r.a.fgattaiguy845 14 дней назад
why are people calling this the new Nichijou? this is more Plastic Neesan/Asobi Asobase than Nichijou, they´re completely different shows
@juanex721
@juanex721 14 дней назад
because this level of absurdity has Nichijou vibes.
@hanu4nb-189
@hanu4nb-189 13 дней назад
because old habit die hard
@Computer-STEM-NERD-903
@Computer-STEM-NERD-903 8 дней назад
Because Live Action-Deer guessing Koshi’s bra color, and weird-ass shit that deer can’t do… Also, you don’t know what an animation budget is…
@r.a.fgattaiguy845
@r.a.fgattaiguy845 8 дней назад
@@Computer-STEM-NERD-903 did you reply to the wrong comment?
@TRIP_SP
@TRIP_SP 14 дней назад
Not sync
Далее
Tom🍓Jerry 😂 #shorts #achayanarmyfamily
00:14
Просмотров 14 млн
Crossing the Most Dangerous Crosswalk
00:24
Просмотров 8 млн
The Elusive Samurai | Episode 1| Reaction Mashup
20:56
Пранк над Махачевым🥶
0:19
Просмотров 6 млн
#краснодар
0:14
Просмотров 3,9 млн
Каха бизнес-класс
0:48
Просмотров 3 млн
Концовка😂 @super.brodyagi
0:20
Просмотров 1,8 млн