A sua tradução "in the street" ta errada, "in" vc usa qnd esta dentro tp tijolo como na musica "another brick in the wall", "on" é quando esta encostado "the books on the table" e agr vc, vc n anda na rua e sim na calçada, por tanto "you are AT the street" espero ter ajudado
Super affascinante sesy e bellissima con una splendida classe infinita e unica con gli occhiali sei, più sesy e bona bona bona 💋💋💋💋💋💋👨❤️💋👨👨❤️💋👨👨❤️💋👨👨❤️💋👨👨❤️💋👨👨❤️💋👨