Hocam oynatma listesi çok karışık sırası ile düzeltir misiniz sizi çok beğenerek izliyorum. Videolarınız çok yardımcı oluyor ama karışık olduğu için biraz zaman kaybediyorum. Yaparsanız çok yardımcı olmuş olursunuz
Allah razı olsun hocam beğenerek takip ediyorum. Şayet aklıma bir şey takıldı mesela فيه de zaten ي sebebbiyle kesra hareke veriyoruz. Peki neden hala mahallen mecrur diyoruz yani harekeyi açıkça alıyor bu yüzden kesre ile mecrur demek gerekmiyor mu ? Siz "yine de mahallen mecrur deriz" dediniz de sebebini merak ettim :)
Zamirlerin tamamı mebnîdir. Onun için irabı daima mahallen olur. فيه deki zamirin kesra alması ise ses uyumu gereği olmuştur. Mesela عن harfi cer gelecek olsa zamir عنهُ şeklinde okunur ve mahallen mecrur olur.
Dersleriniz çok güzel Allah sizden razı olsun. Hocam benim aklıma takılan bir soru var. Bütün zamirler mebnidir ancak muttasıl hu zamiri bazen hu bazen hi olarak yazılıyor. Sorum şu: Harekesi değişkenlik gösterdiği için buna ne şekilde mebnii deriz ve Aynı zamanda bazen hû ve hî diye uzatılarak okunuyor. Uzatma harfi de sükun sayılacağından sükun üzere mi mebnidir yoksa ref halinde zamme üzere, cer halinde kesra üzere mi mebnidir diyeceğiz? Uzun zamandır araştırıyorum ama henüz soruma cvp bulamadım hocam
Muttasıl zamirlerde mebnîlik son harfin harekesine göre yapılır. ه / هما / هم / هن gibi zamirlerden önce ي veya kesra gelmesi hâlinde söz konusu zamirler kesra şeklinde okunur. Ama bu durum geçicidir. Onların aslî durumunu değiştirmez. Sadece ses uyumu gereği, dilde ağırlık olduğu için kesralı okunur. Bu durum geçici olduğundan söz konusu zamirlerin mebnîliği de her zamanki gibidir. Değişiklik arz etmez.
Sa hocam 35. Dakikada binecahi tullabehum dediniz. O zaman binecahin nekire olması gerekmezmiydi. Veya binecahi kabul edecek olursak tullabihim olmaz mi
Hocam Hatice yeni evine girdi dediniz ya sifat mevsufuna her yönden uymak zorunda degil mi yeni kelimesi ال takısı almış marife olmuş ev kelimesi neden nekra halinde gelmiş الtakiisi almamış yoksa bir zamirle bitiştigi için zamir onu marife mi yapmış 32 :50 2.soru
[33:00] Burada كِتَابُهُ kelimesi yerine كِتَابُهُمْ kelimesi gelse uygun olur muydu? "Baba, onların kitabını okudu" diye bir anlam verecekse bu anlamlı olur o halde كِتَابُهُمْ kelimesi uygun olur mu?
@@mahmutsamikanbas كِتَابُهُ kelimesinde sondaki "hu" zamiri yani "onun" zamirinin baba failine gitmesi şart mı? Yani bu cümleye "Baba, onun kitabını okudu" anlamı verilebilir mi? Kendi kitabını değil de üçüncü tekil şahsın kitabını kastedebilir miyiz bu cümlede?
@@NotForMe Tabii, böyle bir anlam verilebilir. Fakat bu anlamı verebilmemiz için kendisinden önce bir karine olsa daha iyi olur. Sadece bu cümleyle anlam babaya gider.
hocam 41:35 te seyyaratuke kelimesinde marifelik olduğu için el takısı getirmeye gerek kalmıyor değil mi çünkü kendisinden sonraki kelimeyi elcedidetüü şeklinde elif lamlı okuduk
@@mahmutsamikanbas Yani سيارتك الجديدة derken seyyaratuke kelimesini de marife saydığımız için sıfata yani elcedidetuye marifelik nekralık bakımından da uymuş oluyor o zaman doğru mudur hocam