Join our "From Intermediate to Advance" course: bit.ly/3ye4JCn ⭐Use the promo code DONTSAY to get $20 off⭐ Time codes: 00:37 Making uncountable nouns countable 02:20 Using the wrong order of adjectives You can find the table with the order of adjectives from the video here: dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/adjectives-order 04:12 Find a study buddy with our course 06:19 Agreeing with negative 07:50 No one says “I want to go to USA”
Lily looks as adorable as Emily and Emily looks as pulchritudinous as you, Marina!🌹🌼 ☺️...I realized today..that Lily and Emily are rhyming words!! I'm damn sure that Emily and Lily will also make a good melody in the future!! Lots of love to ur family Marina !!💞
🙄 Don't say this, don't say that, don't sound this way, don't sound that way😂 Honestly I've lived in USA my entire life and really love the variety of accents, ways people sound, pronounce, use grammar etc. Practically all the time I can easily figure out exactly what the people are trying to say and mean. This variety of speech patterns actually adds fun & spice to the typical boring, bland and dull sound of the English/American language, spoken and forced upon us by some of our control freak school teachers. So many newly concocted words, actually included nowadays in the dictionary, simply didn't exist before.They are there because of the people who spoke them and used their creative imaginations. Viva la differance. Remember we are FREE! Free to speak any language we choose. God Bless 💥👍
Among the examples you gave, plural can be used to denote variety: This store offers a wide selection of wines The waters of the Adirondacks are rigorously protected I enjoy fruits such as apples, pears and bananas The spring rains are refreshing The airport stores accept monies from several countries
Other exceptions: And then the rains came. I’ll grab a couple of waters to take with us. That really gummed up the works. I hesitated to include the following slur but it is still in use: They’re a couple of fruits.
Yes, if we want to refer to individual varieties or individuals within an uncountable collective. Which we might also want to do for emphasis. E.g., "he sleeps with the fishes".
@@ireneteaches8994 I love your example. It reminds me of the very illustrative examples on the use of punctuation, “eats shoots and leaves” (a gorilla🌱🌿🦍) and “eats, shoots, and leaves” (Michael Corleone🍝🔫🚪).
@@ireneteaches8994 Hey, thanks for the reminder! I hadn't heard that expression since Tony 'IL BRUTO' told me that "Jimmy Hoffa is now sleepin' with the fishes" back in the 70s...
Another tip for using "the" for names of countries is that we use "the" if a country is composed of different states and/or many islands just like "the United Kingdom" and our country "the Philippines".
Essentially yep. It's more or less complicated countries that get the 'the" added. It's hardly just English that does it, I've noticed it in German where some countries get a definite article and some don't and the list doesn't seem to have any meaningful connection with when English does it. The easiest way of handling it is to just memorize the names of the countries as part of a sentence and then either it's got a definite article or it hasn't.
I swear I have never been late for her remarkable lessons, so I greatly appreciate your come-in handy videos. A huge hug from Colombia. Adore shadow you.
I lived in the Philippines and currently based here in the US. I actually didn’t know before why we put “the” before the word “Philippines”. I just imitated people because that’s what I usually heard. Lol. Glad to know now.
remember that the "Philippines" were called the "Philippine Islands" - that was still being used when i was growing up - there are many islands - so we wrap them up into one country by adding "the" to the front - it turns the many into one thing - "The Philippine Islands" which became "The Philippines" - same with "The Maldives" - many people think of them as a collection of islands - altho some call that country "Maldives" with the US - there are many states - so we make it one country by calling it "The United States" - many americans do not know that Mexico is actually "The United States of Mexico" - so we just call it "Mexico" finally - countries that end with an "s" but aren't a collection of things - such as "Laos" - are not given "the"
On the table of ordered adjectives, I've never seen that or even heard of that idea before. That said, there is a natural order that native speakers use, like "little red car' as opposed to 'red little car', but it's subtle, and unlikely anyone would notice. You would still be understood. These things are so subtle, they're better picked up naturally over time, not something you should worry about while learning the language.
More of a thing of common usage. Since there is a color that can be a little red, I believe written should be little-red car, or for the song, "Little-red corvette." but given we don't say hyphens, when speaking, common usage is a little red car [SIC] means the car is little. But if you are in school you should use the hyphen; Although, you could tell the teacher that you are using the common usage rule and not using the hyphen for that reason, or use the [SIC (latin for it has been written/said)]. Common usage trumps other rules.
@@WayneSmith619 Little-red as a colour refers to Little Red Riding Hood, and is an increasingly rare reference to hear. I would say nowadays, it‘s only interpreted correctly on first hearing when being used as part of a clause which aims only to describe the colour. That said, I think your hyphenation would be correct, although it’s not generally used for similar examples, such as ‘raven black‘.
I'm a native American English speaker and I would say that you could use either word order, depending on context. Is there more than one red car? Then it's the 'little, red car', with the emphasis on little. But, if there is more than one little car, then it's the 'red, little car', with the emphasis on red.
I pray for all the ones who are here god bless you all. Be safe as there are so many chaos occurring in the world. Be safe Marina sister and all. Amen! ❤😊🙏👍
I did my IELTS academics last time and achieved an overall 8 with nearly 3 weeks of preparation only. Thank you very much, your channel was quite useful. Best regards from Sri Lanka !!
This adjective table is BOSS!!! I love that! I’m native English speaker, and that’s exactly right. It’s one of those little things that make you sound more native.
The content in the video is very useful for me, especially the part of " agreeing with negative" .... Hopefully, you will update more and more exciting video in the future
There's a third way of responding that's perhaps less confusing. Just say "Go ahead" or "feel free." It's more clear and typically going to be accepted by native speakers.
I saw many of your vedio mam....and used that with my frnds,they were like hyyy, your way of English is super improved....I was like 😎 it's all linguamaina magic✨
The order of adjectives is quite easy if you dig a little deeper into it. The more important the adjective is, the closer it stands to the noun, eg a beautiful young girl. ‘Beautiful’ is an opinion. For some people, she might seem ugly, but this doesn’t stop her from being young. So, “young” “sticks” to the noun.
It's one of the most complicated grammatical rules of any in any language. Fortunately, the consequences of getting it wrong are just that people know that you didn't grow up speaking proper English. You're not typically going to have problems with comprehension. But, because of the way that the ordering words, it can be a bit misleading about what aspect of the noun is being modified. Type and origin can be a bit hard to tell apart from time to time.
@@user-nr4zn8ib7j Yep, TBH, the order just is what it is. The only way around it is to just limit yourself to one or two adjective types and practice those. Native speakers only get it right because we've heard it in a given order so many times that it just sounds wrong if it's in a different order.
Hi Marina Ma'am! Thanks a million for bringing such incredible videos to us. I hope that you flourish in the same way always and keep being this miraculous. Love from India ❤️ Wishing you good luck ahead!!
I have problem with writing and talking in english but I completely understand when someone talks to me in english or when I read and I would be happy if you upload another video about using commas thank you Marina for your classes
I stumbled on your video by RU-vid recommendations; but I am a native English speaker. The biggest problem with English vs foreign languages is our double negatives. For example it is polite in Spanish to say, "You don't want butter for your pancakes?" Meaning there is no obligation to have butter. But, I believe the first time I've heard that used I responded, "no." Meaning in Spanish without the double negatives I don't want butter, but with the logical double negative ... If something is not incorrect than it is correct ... I wanted to say, "I would love to have some butter." If I answer the question, "you don't want butter?" with a yes that means "correct, I don't want butter." So the correct answer to get butter internationally is please. If you don't want butter its a 50/50 chance by saying yes or no. "Cotton-checkered [note the "-" see below] shirt," sounds wrong to me because I could have cotton cloth, or just cotton. Cotton can both be a thing or a description. I can have a sheet of checkered cotton. But cotton-checkered shirt is completely understandable. As you said it is not incorrect but not in the order most people are accustomed to using. But to be honest most native speakers misplace modifiers all the time. For example: "The man was pulled over for speeding in the blue sweater." Sounds like he was pulled over because of a blue sweater. "The man in the blue sweater was pulled over for speeding," is correct. So I can not find fault with non-native speakers when native speakers have problems with modifies as well. If I were to add cambric, "A type of cotton," I would say checkered cambric cotton shirt. Putting the adjective or modifier as close to the word it modifies as possible. Checked Cambric is something / Cambric cotton is something (although cotton may be redundant as all Cambric cloth is cotton) / cotton shirt is something. Note about the [-] to legitimize the word "cotton-checkered," for the benefit of the grammar police, But I may want to bring attention to cotton which is also a noun sometimes. For example bike-steal Damascus sword. In writing I've used the "-" to make bike-steal into a single word. Normally I would say steal bike, but I need to make a new word to properly describe the material used to make the sword. I can properly break the natural order of words and bring attention to the created word. So cotton-checkered is a valid word I created but I didn't need to create it. I could of used checkered cotton. The word is perfectly valid and I may use it to bring attention to the cotton aspect of the material. For example if they have synthetic checkered shirts ... I want the cotton-checkered shirt and not the checkered synthetic shirt. The grammar police can not complain as long as i use the hyphen for writing it down. Another example of a created word in common usage would be English-speaking. Clearly the modifier for the word English is wrong, normally a person would be speaking English, but I need a word for somebody who specifically speaks English; I need a compound adjective; English-speaking becomes a word because there is no other word in English to denote somebody who specifically speaks English. So in English we can just create one. But I need a hyphen to legitimize it when writing. But that said, compound adjectives are more complicated or require thought as to why it is being spoken, a simpler adjective is easier.
The checkered cotton blouse: In german we have this "unnatural adjective order" too, but if you want to express that all the other checkered blouses are of other materials you would say: "cotton checkered blouse" and it will turn naturally right.
It's the same in English! If you have a rack of 6 polka-dot blouses and a rack of 6 checkered blouses of different materials and you want the shop assistant to retrieve the cotton one, you would say "I'd like the cotton checkered blouse".
In English, it starts with the most general category and each adjective kinda gets more detailed and closer to the noun. “New 2021, 12.9 inch, silver iPad Pro.” All iPad Pros in 2021 are new. Half ipad pros are 12.9 inch. A forth ipad pros are silver.
Definitively, you are the best foreign English teacher I've ever seen, congratulations! Thank you for sharing shorts topics that improve our speaking skills or listening. Bravo!
@@trrt2719 Or the grammar is simply changing or broadening. Most grammatical structures develop bottom up, i.e. usage first, formal language rules much later.
Many words which people think have no plural version, in fact, do. - When referring to multiple types of the same thing, it becomes useful because you often can't articulate it without restructuring the sentence. Examples: For fish, "fishes" can refer to multiple species of fish For wine, you would say something like "we're trying different wines tonight" instead of "many different wine" (many different types of wine makes sense too) The word for different currencies is "monies" - For Latin loan words, we use the Latin plural "i" for the number of something (for example, Fungi), but the same s/es is used, again, to refer to variety "many different funguses are growing in this ecosystem". In this example "a lot of fungus" is generally accepted colloquially as well) - An s/es ending can also indicate a plurality of occasions, like "rains", "snows", or "moneys" (multiple payments would be something like "all moneys paid into the account will be provided in a statement") - "Hairs" is also a quirky one, because it refers to an amount of individual strands of hair, but you would still say "hair" to refer to a totality of hairs from a single source. "I like your hair" for example, versus "you are leaving a lot of hairs on your pillow" (although "hair" is fine too in this example, "hairs" feels more natural) The only semi-common exception I can think of from the top of my head is for sheep; there's no such word as "sheeps". (I have no idea how I ended up here as a native speaker. I was actually looking for Russian videos, teehee. I'm no linguist nor educator, so I apologise if this comes across as fragmented and incomprehensive. Still, I hope it helps someone!)
Quite valuable suggestions worth adopting it. I really appreciate your diligence and perseverance for being fluent English teacher. Loads of love to you Marina. From🇮🇳
You are an amazing teacher👌 . I admire you so much😘😍 . Your videos are outstanding . I am your adorers.💓 Loads of love💕💕💕 from Bangldesh Love you and stay safe .
I'm a native English speaker and "cotton checkered" sounds fine. However, if it was a specific color I would say "blue cotton shirt", not "cotton blue shirt". But for some reason with "checkered" it sounds fine.
i think that the way adjectives are attached to a noun has a lot to do with its ubiquity - for instance - i hear "cotton shirt" - "leather jacket" - "dress shoes" - a lot - so i tend to keep them together - treating them like a noun phrase instead of an adjective & its noun - so when i add other adjectives to refine the description - i add them before the phrase - so i would prefer "checkered cotton shirt" i think certain phrases are so common that we use them without thinking - if Shakespeare used a phrase - it becomes the standard - that combination of words will stick together as if glued - and extra words attached outside of it a good example of glued words is the one another commenter noted - "tall, dark and handsome" - it fails the standard Marina mentioned - but i attribute its usage to the familiarity of the phrase - so famliar that english speakers would have a hard time rearranging the words - even tho it could easily be without losing an ounce of meaning - but habits are hard to break - and they are very useful at times
If you say cotton blue shirt. I would think there is a color called cotton blue….you are talking about a shirt colored cotton blue. When you say blue cotton shirt it is very clearly understood. the color is blue, the fabric is cotton and you are talking about a shirt
You can count Information. Because Information or what an information is is totally dependent on the subject itself. They are just generalised nouns. They are mostly used just for one thing. You just reply to one single case.
Lily looks as adorable as Emily and Emily looks as pulchritudinous as you, Marina!🌹🌼 ☺️...I realized today..that Lily and Emily are rhyming words!! I'm damn sure that Emily and Lily will also make a good melody in the future!! Lots of love to ur family Marina !!💞
@@neelamkhandelwal7497 both /i/ ae differently pronounced - slightly. So if I pronounce both Lily and Emily they don't and won't ever rhyme. And both /i/ belong to different syllables.
Hey, it might be worth mentioning at the beginning that some of these can actually be used in plural if you think of them as countable. Eg. different types of rain, famous works of art, and wines as in different varieties. Love your classes x
Linguamarina you always say welcome to linguamarina if u are interested continue watching why not use different words that mean the same meaning as interested because you have taught us different words in your previous videos Thank you alot linguamarina because your videos are slowly but surely helping me in English
As far as I have understood, you don't learn the language, you acquire it! Learning can only help you get to a certain point, let's say 20-30% is the role of it. Rest 70-80% we need to pick directly from its consumption 😊
You are absolutely correct with all of these tips and lessons, but all native speakers make these mistakes and there are always exceptions. Learners of English don’t stress try your best.
A lot of noncount nouns are categories: so we say furniture as a noncount but table and chair are count (tables, chairs). We say jewelry as noncount but was say rings, necklaces as count. We say fruit but we say apples and oranges. We say money but say dollars and cents and coins and bills. This the abstraction being the noncount and the concrete "thing" being countable.
When I started learning english I used to watch your videos and I didn't understand anything but now I can understand you and It's amazing. Greetings from Guatemala!! 👀
@@_RAINBOW_ aaha...I've a cousin who is married there. I think the name of the place is anandapur or smthng like that😂😂 So, what do you know about Kerala?😊
I know English is said to be a difficult language to learn, so as a native English speaker, this was interesting to watch. Regarding the blouse example, I actually think both ways are perfectly correct, acceptable and used interchangeably. It just depends on which characteristic of the blouse the speaker is trying to emphasize. Whichever adjective the speaker is trying to focus on should be placed directly before the noun/object.
True , but . In this case, you have to use a second word . "US" or "This" for example . "This waters are dangerous". It is not a plural for "water". It is been used in different context . Also I can see myself saying: I've had a couple of waters. Meaning bottles. Just to sound funny...or stupid...or funny stupid . Maybe slangish ? I'm a foreigner after all and can afford it !
@@anatolyex correct! ..just to give you an example ..A US coast Guard might say: It is Absolutely forbidden to throw anything overboard while manoeuvering through the waters of the United states, which are the Atlantic ocean, the pacific ocean and the caribbean sea with in 3nm off the coast of USA.
@@cherryfoxkitchen6581 You right . "These" is the correct way . " These waters are dangerous to navigate" . " This water is dangerous to drink". Word "waters " is technically plural , but also it is so called noncount noun . Confusing if you think about it . Noncount nouns not suppose to have plural form . But they do ! Water is one of them .
Hi Marina! Before watching your every new vedio,firslty I hit the like button and then listen your whole lecture😘.Every vedio is very very informative for me.Your talking style is so amazing.Loads of Love by my side,for you and for Emily and Lilly too🥰.
Since you have the Golden Gate Bridge behind you, here in San Francisco, some neighborhoods or districts have _the_ in front of them in a sentence. General rule of thumb is when the name consists of two or more words, there is *no* determiner: Crocker-Amazon South of Market Dog Patch North Beach West Portal Pacific Heights Golden Gate Heights St. Francis Woods Cow Hollow Bernal Heights Noe Valley If the name is one word, there is a determiner: the Excelsior the Sunset the Richmond ( _the_ is required in order to differentiate the district from the City of Richmond) the Marina the Castro the Mission the Haight There are exceptions to the rule: Chinatown the Financial District
This is so interesting. It's true. I'm English and I would always say 'big red car'. It sounds really weird to say 'red big car'. I enjoy learning languages and I have always found that non-native speakers who are experts on the language know a lot of things about the language that native speakers don't know. Native speakers just do it naturally without thinking and don't realise. Btw, I would say 'wines' if I was referring for example to units of wine. For example, if I was in a pub I might order 'two red wines, please.'
Hello Marina I'm a new fan of your channel...I really fell love with your channel. I want to understand native American English and want to improve my speaking skills also.....and your videos helps me a lot....thank you.
There is a wonderful story about the author JRR Tolkien, the famous author, but also a scholar of the English language and its linguistic ancestors. When he was 8 years old, he wrote a story and showed it to his mother. She noticed that his story featured a “green great dragon” and she told him that he should have written “great green dragon” instead. According to his recounting of the incident, he decided on the spot that he needed to know a lot more about language, and he didn’t write any more stories for another ten years!