Zabranjeno svako kopiranje video i/ili audio snimaka i postavljanje na druge kanale! Tekst: Marina Tucakovic Aranžman: Mato Dosan Muzika: Djordje Novkovic
Sjajna melodija. Svaki put kad je slušam, plačem. Odrastao sam uz glazbu iz bivše Jugoslavije, djed mi je bio Makedonac iz Gostivara. Ovu pjesmu posvećujem sjećanju na one koji su nas napustili (majka, baka i djed).
Zorii au răsărit O lacrimă a ieșit din ochi E zori, ai plecat Auzi, nu pot trăi fără tine Te visez, te visez Totul îmi amintește de tine, totul îmi amintește de tine. Doar cântecul meu poate fi auzit Și ai plecat Zorii au răsărit O lacrimă a ieșit din ochi E zori, ai plecat Auzi, nu pot trăi fără tine Te visez, te visez Totul îmi amintește de tine, totul îmi amintește de tine. Doar cântecul meu poate fi auzit Și ai plecat E zori, ai plecat Numai tristețea mă iubește Zorii au răsărit O lacrimă a ieșit din ochi E traducerea google:))
@@claudiu-iuliandeluca129thanks for the translate .... i love the song bud i'm from the Netherlands and i don't understand what she sings.. now i do, and the translate make the song so much beautyfull... so thank you so verry much 🙏🙏🙏🙏🙏
OVA PJESMA OD RIJEČI DO SAME MUZIKE JE REME DJELO.SJEČAM SE PJESME KADA JE IZAŠLA.BIO SAM KLINAC A MOJE DVIJE STARIJE SESTRE SU JE OBOŽAVALE.A MENE PODSJEČA NA NEKE DIVNE DANE.NEDA ŽIVJELA TI MENI MOGO GODINA.SVAKA ČAST.PKESMA JE JEDINSTVANA I DIRA U SRCE.
Любима песен, уникално изпълнение, прекрасни сте, а чаровника с акордеона е просто виртуоз със златни ръце! Напълнихте ми душата и сърцето! Сърдечен поздрав от България за братска Сърбия!!!❤❤❤❤🥰💯👌🏽👏🏽🫱🏻🫲🏽🙏🏽🫶🫶🫶
Ovo je bila jedna od najdražih pjesama moje majke koja je nažalost otišla prerano .Volim te draga moja majko zauvijektvoja Marina sve me sjeća na tebe voljeti ću te zauvijek.
I am German, but my dad told me about that song, he was help driving back than in the Yugoslavian war, and he knows personally and I just love the song.
O melodie foarte frumoasă, a fost lansată in 1985,se numeşte "Zori de zi" .Reinterpretarea e extraordinara,felicitări interpretei,o face nemaipomenit de bine. Trezeşte multe amintiri frumoase din copilărie. Înca o data "Felicitări şi mult succes in continuare " !!!👍👍👍
Mamina pjesma davnih 85 godinе, dok je boravila samnom u bolnicama dok sam bila na terapije. Sa ova pjesma počinje svako jutro, ali baš svako jutro, kada sam trebala ići na terapije. Ja sam osoba sa invalititetom, i ova pjesma mi je bila prvi početak svoje borbe u životi. Eto, ja sam 35 godina, još mi je draža ova pjesma. PJESMA SVA VREMENA!
Ova pjesma je bila veliki hit u mojoj mladosti. Gospođa Neda bila i ostala prava dama i super pjevačica. Ovaj spot je snimljen na Paskom mostu mog otoka. Ana Dedova želim ti puno hrabrosti i boljeg zdravlja i Božjeg blagoslova . Lijep pozdrav iz Londona .
Ovu pesmu mi je baka pevala kada sam bila mala svaki dan. Sad moje bake vise nema i zauvek ce ova pesma bili moja i njena. Zora je svanula, nema te, samo me tuga miluje Zora je svanula, suza je iz oka kanula Cujes li, ne mogu bez tebe ❤️💕 1934-2019
Vb romaneste .ce canta...eu ascult ca nebuni .este ceva de iubire, dragoste. 100/.o vocea formidable. Credit ca am ascultat-o de cel putin 73 ori poate mai multe. Love it
Better like this. Oricum mia atins Inima din prima.prietenii au crezut ca eu stiu. Acesta melody, e ca dragoste la prima vedere. Cel putin ptr mine.All my Respect. Poate in Romana nu are acelasi ..impact emotional. A..si depinde ce vocea a Romaniei. Dintre toate...iubire...va multumesc
Prekrasna diva Neda Ukraden.To je moja pjesma,iz djetinjstva,kao mala,pjevala sam njezinu pjesmu.Ni sama ne znam,šta sam nju odabrala,tako mi se i desi.Neda Ukraden vrh pjevačice,divna je.
@@borisivica oh...my bad, but there are serbian artists who sing this song... good song :]... btw I bought from lidl some croatian chocolatewith expandble rice ...quite good :D
Ljudima koji stavljaju etiketu I obelezavaju teritoriju na ovako lepom mestu kao sto je to recimo ova pesma, treba uvek odgovoriti, zbog istine. Objasni nam molim te zbog cega je ovo hrvatska pesma I cime to meris? Na ovoj pesmi su radili redom - Gospodja Ukraden (Srpkinja), Gospodin Novkovic (Hrvat sa srpskim korenima, izvoli proveri) I Gospodja Tucakovic (Srpkinja). Kako po tebi ova pesma nema nikakve veze sa Srbima, osim sto si ostrasceni nacinalosta sa Balkana koji nema kapacitet da vidi kako stvari jesu a ne kako bi vi to zeleli? Pre nego lupis komentar moras da baratas cinjenicama jer ce ti uvek neko lupiti sljagu istim. Dakle, the fact is that this song belongs to something what was called Yugoslavian music industry and the song was created in a collaboration betwen Serbian and Croatian (by that time Yugoslavian) artist. Have a nice day and one big hallo to all normal Croats!
Yes, every nice Song thank i am so glad to hear IT with my Friends all Times we have Dangerous live. All Times psychos but ist o.k we Love your music IT goes in our Heart. Thanks a lot we pray for you country, Rest and Peace.
Vrhunska Neda, vrhunska izvedba, Pesma snova za sva vremena. Volim te Neda, slušam ovu pesmu decenijama, LEGENDO JUGOSLOVENSKA, BALKANSKA I DALJE, živela u sreći 100 g. 👑😘🕊💖🕊💞🕊
O melodie extraordinară și o interpretare pe măsură ! O traducere in romana îi mărește farmecul !Duetul celor doi e nepotrivit ca timbru și compatibilitate !
Piesa aceasta sa lansat in 1985 ,anul in care eu m-am nascur . Mama mea este sârboaică. Nu pot sa va spun ce am simtit cand am ascultat o . O melodie care ma regasesc . Dupa o historie ,o tradare o despartire . A devenit melodia mea preferata . 😢
Ai spus ca mama ta e sârboaica ,rog sa traducă în limba romana textul acestei melodi pentru cei ce auzim aceasta cântec extraordinar de frumos. Lacrimi de bucurie ne umplu sufletul. Multumesc cu recunoștință
Ne vem, ali so to samotni večeri ali so to nepozabna jutra, ki prizadenejo do solz, potem ko se zavemo praznine ob sebi, hkrati pa nas vse okrog sebe spominja nanjo ali nanj. Še dobro, da imamo sanje!