Тёмный

[Neue Liebe] by F. Mendelssohn, Sop. 이주현 (acc. 최윤정) 

모드니채널Modnychannel
Подписаться 392
Просмотров 948
50% 1

In dem Mondenschein im Walde
달빛어린 숲속에서​
Sah ich jüngst die Elfen reiten;
꼬마 요정들이 말을 타고가는 걸 나는 봤어요
Ihre Hörner hört' ich klingen,​
그들은 나팔소리를 들었어요
Ihre Glöcklein hört' ich läuten;
그들은 종소리를 들었어요
Ihre weißen Rößlein trugen​
그들의 백마를 타고있었어요.
gold'nes Hirsch ge weih’ und flogen
가지뿔을 가진 사슴이 날아서
rasch dahin; Wie wilde Schwäne​
금뿔이 달린 야생백조가 날아가듯​
kam es durch die Luft gezogen, rasch.
바람속으로 재빨리 날아갔어요
Lächelnd nickte mir die Königen, im Vorüberreiten.
여왕은 말을타며지나갈 때 나에게 미소를 지으며, 고개를 끄덕였어요
Galt das meiner neuen Liebe,
그것은 새로운 나의 사랑인 걸까요?
Oder soll es Tod bedeuten?
아니면 그것은 죽음을 예시하는 것일까요?

Опубликовано:

 

9 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1   
@Herr_Rabe
@Herr_Rabe 2 года назад
Ich suche und will eine Ausnahme, eine wunderschöne und junge Jungfrau die liebenswert ist und traditionelle Familienweisheiten hat oder so etwas will.
Далее
Самое неинтересное видео
00:32
Просмотров 1,4 млн
If you know these words, your English is excellent!
16:49
Mendelssohn "Neue Liebe"
1:59
Просмотров 18 тыс.