Wainhira rona múzika susar atu konaba Mama nia domin nbé sem infinito mai ita oan sira, múzika refere hanorin ita oan sira atu hadomi ita-nia Mama tanba Mama mak sai hanesan Liurai la hatene kolen wainhira kuidadu ita husik kiik to'o boot. Ne'e mak Mama ❤❤❤
Kalo ada yg mau di translate ke Bahasa Indonesia aq bantu....sukses buat KarYaNya_---asli ini lagu hampir sama sperti lagu Nya Sharini _kau yang memilih Aq ;;
1)Cintai yg kurasa,sudah lama kurasa,meskipiun hati ini sakit,kau dngn yg lain,biarlah aku yg merasakan sakit hati ini,ttpi hti ini semua untuk kamu,cepatlah datang memeluk aku oh kekasiku,semua cinta kuberikan kpdmu. 2)meskipun mata ini menangis melihat kelakuanmu,skan ttpi aku hnya pasrah,karna cinta ini terllu besar,, RReef;kau yg tlah mngbuat aku cinta padamu,kau yg mau aku sumpah padamu,knp semua ini terjadi(kata")aku yg salah ha haaaa, Kau yg bilang ke aku kalau kamu tidk akan melepaskanku,kau yg bilang ke aku kalau kau takut kelinganku,akan ttpi akhirnya kau menghancurkan semua ini aku yg sala,jngn katakan lagi arti cinta,krn saya tidk mau lihat muka kamu lagi,biarkan rasa cinta ini aku yg rasakan😅😅Kira"kaya gitu