საოცარი სიმღერაა ნინო შეუდარებლად ასრულებს მაგრამ მაგრამ ჩვენ ქართველები ვართ და მთავარი ყოველთვის გავიწყდება ეს სიმღერა გენიოსმა დაწერა არანორმალურად გენიოსმა უდიდესმა კომპოზიტორმა როგორ არ ვიამაყო ასეთი ქართველით კაცმა თავისი გრძნობით თავისი პატარა ლექსით მსოფლიო აამღერა რამდენს უცხოენოვანს უთხრა რომ სადღაც დედამიწაზე ცხოვრობს ძალიან ხელოვანი და მუსიკალური ერი მადლობა ნინოს მადლობა გენიოს ვაჟა ტუღუშს
since two years my absolute number one song in universe. so powerful. so poetic. so beautiful. so fragile. and Nino is just amazing. i dream of being in a live concert with her. thank you so much for the joy, the love, the pain, the emotions!
LYRICS IN ENGLISH: - Once in the street - Music and lyrics by VAZHA TUGHUSHI Once, in the street, the wind I knew brought me the scent of your hair, the scent of your hair, so familiar and colourful... So, are your blue eyes somewhere here? What I wouldn't give to touch them once! To touch them once... Again and again I'm going somewhere and only the wind I know accompanies me... Again and again I think of you and of the ocean of your hair... So, are your blue eyes somewhere here? What I wouldn't give to touch them once! To touch them once... To touch them just once...
ნინო საქართველოს სიამაყე ხარ სინათლის წერტილი ბნელ სივრცეში! ვამაყობ იმით რომ იმ ეპოქაში დავიბადე როდესაც შენი შემოქმედება შეიქმნა და ასეთ ფენომენს მოვესწარი! ⭐🌟❤️❤️😍
Закоханий у її спів, у грузинські пісні. Ніколи не був у Грузії. Не маю ні знайомих, ні друзів серед грузин. А люблю цей народ, так би мовити, заочно. У мене любов до них від батька, від його розповідей про знайомих грузин (він бував у Грузії). Від весілля у нашому селі, коли грузин одружився на нашій дівчині. Від чудових грузинських акторів кіно і співаків радянських часів. Від українських Майданів, над якими завжди густо майоріли грузинські прапори. Від грузинсько-російської війни, коли свідомі українці співчували і допомагали Грузії. І від українсько-російської війни, коли грузини підтримали Україну. Ми такі різні народи. Грузинська мова і писемність унікальні, вони не мають аналогів у світі. Їхні запальні чоловічі танці незабутні і неповторні. Грузинську багатоголосу пісню ЮНЕСКО визнала шедевром усної нематеріальної спадщини. Ми дуже різні, і водночас, нас, українців і грузин, щось дуже міцно єднає. Я так відчуваю.
Какая вы все таки интересная женщина,то как вы умеете приподнести чувства просто голова кругом,сколько слушаю разную музыку,убеждаюсь вам равных нет, иногда в отношениях вместо 1000 слов хочется просто включить вашу песню... Вряд-ли вы прочитаете мое послание комментарий,но вы большая молодец,я случайно услышал вас и влюбился,Вы прекрасна Нино,ммм..какое имя,обнимаю вас,берегите себя ,,chao madmuaselle 🥰
ნინო შენს კონცერტზე ვიყავი ყველაზე ბოლო რაც იყო და ვგიჟდები შენზე 😍 აუ ვტირივარ შენს სიმღერებზე და რა ხმა გაქვს გავგიჟდი თან კონცერტზე როგორ გვართობდი ძალიან მიყვარხარ ვერ ავღწერ 😍😍😘😍😍😍😘😍
Дочь меня познакомила с творчеством Нино.Грузия это страна наполненная грустью и любовью!!!Песня Нино отразила это состояние.Как то Георгий гид в Тбилиси сказал,что в Грузию влюбляются сразу,а если приезжают три раза,то остаются навсегда Грузия вошла в мое сердце сразу,!Георгий,я второй год приезжаю в Грузию и всегда хочу там остаться!!!Привет вам из Узбекистана
Эту песню Важа Тугуши написал (Музыка и текст) в 1993 году. Я тогда играл в группе вместе с ним. Это было трио, которое называлось "ТРИПТИХ". Мы даже на эту песню в 1993 году сняли видео клип. Но он так и не вышел. Но у меня есть другой клип того трио. Скоро выложу. Но запись плохая. Но это не важно.
Какое счастье, что вы знаете такого талантливого человека и работали вместе. Преклоняюсь. Слушаю уже наверное, в тысячный раз и пою... вернее, пытаюсь. В исполнении автора мне тоже очень нравится. Очень чувственная музыка и очень красивый голос. Очень жаль, что язык не понимаю.... С уважением, Надя
small secret .. me romanian my wiffe georgian i know unique :D now to the point ... georgian muzic .. amazing for me .. language still a mister .. but i love how it sound ,,, also tradtion .. dance and etc .. amazing respect gerogia
devi devito გალფი გთავაზობთ საზაფხულო წამახალისებელ გათამაშებას „იტალიური ზაფხული გალფში!“. გათამაშება გაგრძელდება სამი თვით, 24 ივნისიდნ 19 სექტემბრის ჩათვლით და ყოველი თვის ბოლოს გათამაშდება სამი ავტომობილი Fiat 500, ცხრა მოპედი Vespa 150cc და სამი ორკაციანი საგზური იტალიაში. წამახალისებელ გათამაშებაში მონაწილეობა მარტივია. ყოველი 25 ლარის ნებისმიერი საწვავის შენაძენზე Gulf Club-ის წევრი მიიღებს გათამაშების ერთ ელექტრონულ ბილეთს (ერთ ტრანზაქციაზე არაუმეტეს 4 ბილეთისა). ასევე შესაძლებელია კლუბის ბარათზე დაგროვილი ქულები გადაცვალოთ გათამაშების ბილეთში, 100 ქულა = 1 ელექტრონულ ბილეთს, რომელიც დოლურაში მოხვდება ყველა სხვა ბილეთთან ერთად. იმ შემთხვევაში, თუ მომხმარებელი არ არის გალფ კლუბის წევრი, ბარათის მიღება შეუძლია გალფის ნებისმიერ ავტოგასამართ სადგურზე
один мій знайомий вітер приніс мені запах твого волосся,такий рідний і багатобарвний... - слова мами, дружини, коханої тих, хто загинув.... київ. зима , лютий 2014 р....розмова з душею....
jaja, pues, una coincidencia :)) en realidad soy georgiano :)) pero quiero españa con toda mi alma. me alegra que te guste la canción. :)) y lo más bonito es que alguien de españa la escucha :)) saludos
+George Romerró Pues hablas muy bien español ;) Vives aquí? Yo soy del País Vasco y estoy intentando aprender georgiano porque me interesa saber si es verdad que vuestra lengua y la nuestra (el vasco, euskera) se parecen... tenéis un idioma muy difícil pero precioso y muy original (lo mejor es el alfabeto!). Ojalá algún día pueda entender todas estas canciones!
+Negra Cabreada wow, me encantan tus intenciones. no, no vivo en españa, realmente hago todo lo posible para irme a tu país para vivir un poco tiempo. euskera y georgiano tienen algunas palabras parecidas en realidad... y algunas costumbres o tradiciones también son muy semejantes. Puedo ayudarte si quieres aprender algo de georgiano, la lengua y comunicación, y puede ser que me ayudes a practicar mi español. jaja. la verdad es que la lengua georgiana es tiene el vebro tan difícil y la pronunciación, pero afortunadamente expresamos lo que escribimos exactamente. si quieres comunicarme, podemos hacerlo a través de la red social, facebook mucha suerte en tu trabajo
George Romerró Pues me interesa mucho tener la ayuda de alguien que me ayude con el georgiano, y me gustaría también poder ayudar a enseñar mi idioma, así que te dejo mi correo ya que no tengo facebook: anderbermejo96@hotmail.com
Once in the Street ქუჩაში ერთხელ ნაცობმა ქარმა (Kučaši ertxel nacobma karma) მე მომიტანა სურნელი თმების. (me momit'ana surneli tmebis.) სურნელი თმების, ის იყო შენი (surneli tmebis, is iq'o šeni) ასე ნაცნობი და მრავალფერი. (ase nacnobi da mravalperi.) ნუთუ სადღაც აქ არის, (nutu sadğac ak aris,) შენი ლურჯი თვალები... (šeni lurǰi tvalebi...) არაფერს დავიშურებდი (arapers davišurebdi) ერთხელ რომ მათ შევხებოდი, (ertxel rom mat ševxebodi,) ერთხელ რომ მათ შევხებოდი. (ertxel rom mat ševxebodi.) ისევ და ისევ, (isev da isev,) მივდივარ სადღაც, (mivdivar sadğac,) ნაცნობი ქარი მაცილებს მხოლოდ, (nacnobi kari macilebs mxolod,) ისევ და ისევ, (isev da isev,) მე ვფიქრობ შენზე, (me vpikrob šenze,) და შენი თმების ოკეანეზე. (da šeni tmebis ok'eaneze.)