Perfeito vídeo, muito bom mesmo. Os antigos hebreus também chamavam o Eterno de El Elion ( Altíssimo) e El Shaday. Poderia fazer um vídeo sobre isso ? Seria excelente!
Muito obrigado pela aula, confesso que nunca tinha enxergado a real etimologia do termo de acordo com todas as perspectivas históricas, culturais e sociais mencionadas no vídeo. Porém, a tradução que nos chegou, principalmente no meio cristão, traduz o Eterno como "Senhor". Depois de todas essas explicações, é inevitável concluir que esta tradução vastamente utilizada até hoje é, no mínimo, inapropriada. Shavua Tov, nobre amigo.
Ótimo trabalho. O problema do pecado do bezerro de ouro: o mal não foi o bezerro em si, mas a iniciativa humana de representar o Eterno num objeto feito pela criatividade humana. Ou seja, o Eterno não determinou e nem autorizou que se fizesse algo assim. Um outro exemplo: Ele passa a Moisés a instrução para se fazer todos os objetivos do Tabernáculo e concede seu Espírito para guiar os responsáveis pela manufatura, de tal modo que nada seria fruto da criatividade humana que sempre criou ídolos.
Por favor,pode me informar o significado de ( shidu) ( Alamana Alashalayah) ( Kalamanayah) ( Shaday) (Ashem) Ps: As palabras estao escritas como Sao pronunciadas. Desde ja muito agradeço por sua preciosa ajuda! Shalom!
Boa tarde. Existe diferença de significado entre a palavra אֵל e a palavra אֱלוֹהַּ ou essas palavras significam a mesma coisa assim como "dinheiro" e "grana" significam a mesma coisa?
@@LoucoporHebraico por que alguns diz que palavra shua é errada? É o correto seria sha? Pronuncia do nome do criador é: iao? Parte do tetagrama é YAH né?
Só não fez sentido você mencionar textos do NT. Pois estes claramente são indicativos de idolatria, não ao boi, ao bezerro ou à uma vaca, mas à um humano com superpoderes "que teria se sacrificado" pelos outros. ALGO QUE É TOTALMENTE CONTRÁRIO AOS ENSINOS DA TORAH.