I found some great English lyrics. Full credit goes to *kmusicsisters*: Just like a child that is grown Or like a tree left alone Nothing left to give Do you see the way that I live? Look at the scars that I hide The way they pushed me aside Always left behind From the one I wanted to find We were born without someone to hold And who’ll be with us when we’re growing old? Im waiting, for that one Come take my hand Together we’ll draw A circle around us where’s there not any laws We’ll live our lives together Dream our dreams together Even in storms, even in rain If we’re together, then there’s not any pain Once again it’s just us two Can’t live without you Like being swept by the waves Or stumbling round in a cave Nothing left to do Heaven is still out of my view I need to feel your heartbeat close to mine To tell me everyday that it’ll be fine I need you, I need you Come take my hand Together we’ll draw A circle around us where’s there not any laws We’ll live our lives together Dream our dreams together Even in storms, even in rain If we’re together, then there’s not any pain Once again it’s just us two Can’t live without you When I close my eyes I feel you all around me - holding me close You’re walking right beside me- step by step You’re my one companion, I’m with you You’re the reason I have courage to keep on living on Always giving me your shoulder to lean on One more time stay with me Come take my hand Together we’ll draw A circle around us where’s there not any laws We’ll live our lives together Dream our dreams together Even in storms, even in rain If we’re together, then there’s not any pain Once again it’s just us two Can’t live without you
커버린 아이처럼 혼자된 나무처럼 외로워 지친 누군가의 세상을 봐 바라고 바랬던걸 결국은 찾지 못해 밀려났던 자의 감추려던 상처를 봐 우린 외톨이로 태어나 좀 느린 나와 같이 걸어줄 누군가를 기다려 내 손을 잡아 원을 그려 이 만큼 나눠 가진 거잖아 내 온 마음이 네 곁에 네 꿈이 내 곁에 산다는 거 견디는 거 함께라면 조금 더 행복해져 끝없이 연결돼 다시 can’t live without you 조류에 쓸려가듯 바다를 떠도는 듯 지쳐가지만 낙원은 보이지 않아 난 너의 따뜻함이 필요해 괜찮다고 말해주잖아 I need you I need you 내 손을 잡아 원을 그려 이 만큼 나눠 가진 거잖아 내 온 마음이 네 곁에 네 꿈이 내 곁에 산다는 거 견디는 거 함께라면 조금 더 행복해져 끝없이 연결돼 다시 can’t live without you 눈 감아도 난 온기로 느껴 한걸음 옆에 나란히 걸어준 동행인걸 위안을 주는 너 I'm with you 내가 다시 살아갈 용기는 너니까 어깨를 내주며 공감할 너니까 믿을게 슬픔을 마주할 때면 한번 더 내 손을 잡아 원을 그려 이 만큼 나눠 가진 거잖아 내 온 마음이 네 곁에 네 꿈이 내 곁에 산다는 거 견디는 거 함께라면 조금 더 행복해져 끝없이 연결돼 다시 can’t live without you
No one gonna talk about the background vocals from Jaehyun and Taeil?! Okay... Also, thered actually 3 harmonies! 2 of Jae's that are lower register amd then Taeil's obvious higher sounding vocal! Actually! I believe that someone can do a harmony thatw between the main tune to the song, and inbwtwen Jae's lower registered harmony BUT I could be wrong!! I dont have perfect pitch or anything like that, but I have a gift of hearing harmonies! Even ones that arent as common as your major alto (which is in between the regular tune) and then usually the higher harmony aka Tenor/Soprano
i thought i was the only one who heard that! i think there are indeed 3 layers at each tails of words in the chorus: taeil with upper register (tenor) and jaehyun taking both ‘rougher’ lower register and the middle tone. their voices really complement each other and i hope SM is paying attention and give them something together: a duet ;;;
@@rafifahhanum1361 OH MY GOD YESSS! Thank you for seeing this and it's so great to see that someone else has the same analysis as me!!!😁 Yes they both have such lovely and yet distinctive vocal tones! Taeil's is very clear, powerful, stable, with Jae's being charismatic, smooth/soothing, and warm! I'd love to do more vocal analysis with people! Your amazing!
Mi adaptación al español; Como un niño que creció Como un árbol solitario Miro al mundo de alguien Y está exhausto de soledad Lo hemos buscado tanto No pudimos encontrarlo Admiro las cicatrices De alguien que fue dejado atrás Nacimos como personas solitarias Estoy esperando por alguien más Camina conmigo Toma mi mano, has un circulo Eso es todo lo que tenemos juntos Mi mundo es para ti Tus sueños sobre mi Para soportar si estamos juntos Estaremos por siempre conectados Yo ya no quiero alejarme No puedo vivir sin ti. Como si la marea Me llevara lentamente Estoy tan cansado y no veo un paraíso. Mi mundo necesita tu valor No sabes cuanto te necesito Te necesito Toma mi mano, has un circulo Eso es todo lo que tenemos juntos Mi mundo es para ti Tus sueños sobre mi Para soportar si estamos juntos Estaremos por siempre conectados. Yo ya no quiero alejarme No puedo vivir sin ti. Cuando cierro mis ojos Aún te siento aquí conmigo Dar un paso hacia el futuro es mejor contigo. Tú me das coraje para vivir otra vez, tú me hiciste volver a creer Incluso cuando enfrenté a la tristeza Toma mi mano, has un circulo Eso es todo lo que tenemos juntos Mi mundo es para ti Tus sueños sobre mi Para soportar si estamos juntos Estaremos por siempre conectados Yo ya no quiero alejarme No puedo vivir sin ti. Espero este bien ^0^
前の記事へ 一覧 次の記事へ NCT U 『WITHOUT YOU』 歌詞 和訳 カナルビ 2016-04-20 22:30:20 テーマ:NCT  毎週5,000名様に最大1万円分のえらべるPayが当たる!! PR ゼリア新薬工業株式会社 NCT U - WITHOUT YOU (Song by 재현, 도영, 태일) digital single 『WITHOUT YOU』 2016.04.10 作詞:ユ・ヨンジン 作曲:Matt Schwartz, Ki Fitzgerald, John Reid, ユ・ヨンジン 編曲:ユ・ヨンジン ▼ NCT U_WITHOUT YOU_Music Video ▼ 歌詞 ↓ こぼりん あいちょろむ 커버린 아이처럼 大きくなった子供のように ほんじゃどぇん なむちょろむ 혼자된 나무처럼 一人になった木のように うぇろうぉ じちん 외로워 지친 孤独に疲れた ぬぐんがえ せさんうる ぼぁ. 누군가의 세상을 봐. 誰かの世界を見る ぱらご ばれっとんごる 바라고 바랬던걸 強く望んでいたものは きょるぐぐん ちゃっち もて 결국은 찾지 못해 結局見つからず みるりょなっとん ちゃえ 밀려났던 자의 押し出された者の かむちゅりょどん さんちょるる ぼぁ. 감추려던 상처를 봐. 隠そうとした傷を見る うりん うぇとりろ ておな 우린 외톨이로 태어나 僕達は孤独で生まれ ちょむ ぬりん なわ がち ころじゅる 좀 느린 나와 같이 걸어줄 ちょっと遅い僕と一緒に歩いてくれる ぬぐんがるる きだりょ 누군가를 기다려 誰かを待っている ね そぬる ちゃば うぉぬる ぐりょ 내 손을 잡아 원을 그려 僕の手を握って円を描こう い まんくむ なぬぉ がじん ごじゃな. 이 만큼 나눠 가진 거잖아. こんなにも分かち合ってきたじゃないか ね おん まうみ に ぎょて 내 온 마음이 네 곁에 僕の心は全部君のそばに に っくみ ね ぎょて 네 꿈이 내 곁에 君の夢は僕のそばに さんだぬん ご きょんでぃぬん ご 산다는 거 견디는 거 生きるということは耐えるということ はむっけらみょん ちょぐむ ど へんぼけじょ. 함께라면 조금 더 행복해져. 一緒ならもう少し幸せになれる っくとぷし よんぎょるどぇ たし 끝없이 연결돼 다시 終わることなく また繋がる can’t live without you.