@@karlogustavo733 der Grundgedanke wäre? Freier Handel im imperialistischen Zentrum damit die Monopole noch schneller wachsen? Ein Bündnis gegen den Krieg? Hat ja gut funktioniert. Demokratie auf kontinentaler Ebene? Cool, alle fünf Jahre wählen dürfen was für irrelevanten Änderungen als nächstes anstehen. Die EU ist nicht für ihre Bürger da, es ist selbst im Grundgedanke ein hochkapitalistisches Konstrukt. LOL, EU
Um es mit den Worten von Brecht zu sagen "Und weil der Mensch ein Mensch ist/ drum hat er Stiefel ins Gesicht nicht gern/ Er will unter sich keinen Sklaven sehn/ und über sich keinen Herrn."
Lange nicht mehr gehört in dieser Version, bevor es kommerzialisiert wurde....Ich wollte Mitglied werden im Oktoberclub, hatte ich meinem Chorleiter versprochen, bevor wir nach Berlin zogen, 1971..
Auf die Solidarität, die Arbeit und die Revolution, Genossinnen. Auch wenn sie uns erzählen wollen das es uns gut geht nicht aufhören zu Kämpfen für eine Solidaritätsgesellschaft und gegen die unmenschliche Aubeutung durch die Bourgeois. Freundschaft, Rotfront, Genossinnen.
Lächerliches Nachgebrabbel längst verstummter Proklamationen längst verstorbener Propagandisten, bist du mit deiner Kreativlosigkeit Grund warum es Luftschlößer waren und bleiben, dummes Gebrabbel eines eindeutigen Arbeiterverräters bei der ersten Gelegenheit, fahr zur Hölle mit deiner Heuchelei.
Ein ironischer Gesang, dieses Lied in der Deutsche "Demokratische Republik." Ich mag den Lied aber es ist schade dass der DDR eine Kommunistische Schande wurde. Zeigt einfach, dass mann eine tyrannischer Regierung nicht trauen kann.
Ganz unabhängig von der politischen Färbung: Ein tolles Lied. Und die Textzeile "Für unsere Sache, dass sie weitergeht, für unsere Solidarität" sollte man heute mal wieder mehr in den Vordergrund stellen, finde ich.
wobei sich unsere Sache hier ziemlich eindeutig auf Sozialismus / Aufbau der Kommunistischen Weltordnung bezieht. Aber auch das sollten wir mehr in den Vordergrund stellen.
The original is actually from Ar Chistr which is in Breton, but there's been many adaptations to this song in multiple languages, some of the German ones actually have different lyrics to the same song.
Selbst ein gut ausgebildeter Facharbeiter kann bei diesen Blutsaugerfirmen landen. Und die kennen die Tricks, wie sie ihre Schäfchen auf ihrer Weide behalten.
DAS kennzeichnete die entspannte und fröhliche Atmosphäre in den Arbeitskollektiven der DDR! Keiner brauchte eine Entlassung fürchten und war daher nicht des Kollegen "Feind."
Unser Fußballclub, der VfL Halle 96 spielt das lied immer zu Spielende. Ich wußte bis jetzt nicht dass das nen Arbeiterlied ist, aber sehr geil. Allez bleu rouge✊🔵🔴
Viele Fußball clubs und Fanclubs haben einen Sozialistischen hintergrund. Besonders die die zum Ende des 19ten Jahrhunderts gegründet wurden. Damals wurden sozialistische vereinigungen verboten weswegen es dann halt zur bildung von "Arbeiter Fußballclubs" kam ^^
What should we drink? This fight was long, what can we drink to this victory? What should we drink? This fight was long, what do we want to drink for this victory? Corvalan stands at the red square! He toasts our cause, we drink to Luis Corvalan! Corvalan stands at the red square, he toasts our cause with us, we drink to Luis Corvalan! Then again the work needs all of us man, then again the work that is worthwhile! Then back to work, all of us need man, then back to work that is worthwhile! It demands strength, it makes us strong! For our cause that it goes on, for our solidarity! It demands strength, it makes us strong, for our cause, that it continues, for our solidarity! This is how we want to fight, for the next victory, this is how we want to fight, for our world! This is how we want to fight, for the next victory, this is how we want to fight, for our world! In the red squares, the people are singing about our cause, it's taking its course, no one will stop the revolution! The people sing in the red squares, our cause is taking its course, no one will stop the revolution! *Disclaimer this is an english translation from google and copy n' pasted from @Vojislav*
Незнамо что будем пить неделю мы, Незнамо чем жажду утолять! Незнамо что будем пить неделю мы, Незнамо чем жажду утолять! Отыщем бочку, выбьем дно, И пить будем вместе, нам пить вольно! И пить будем вместе, заодно! И весело будем пить неделю мы, И весело будем мы гулять! И весело будем пить неделю мы, И весело будем мы гулять! А что к столу припасено? Хоть пиво, хоть брага, нам - всё одно! Хоть пиво, хоть брага, хоть вино! Мы будем сражаться много дней подряд, На грозную битву встанем в ряд. Мы будем сражаться много дней подряд, На грозную битву встанем в ряд. Коль воевать нам суждено, В боях будем вместе, в строю одном. В боях будем вместе, заодно!
Der Kapitalismus durfte sich immer neu erfinden, warum reformieren wir nicht einfach mal den Sozialismus. Er hat eine zweite Chance verdient. Mindestens!
Sieben Tage lang hab' ich gewartet Sieben Tage lang ist Nichts ausgeartet Doch heute Abend ist es soweit Wir trinken nicht allein, zumindest zu Zweit Spieglein, Spieglein an der Wand Wer hat Lust zu feiern in unser'm schönen Land? Egal was geschieht und was passiert Heute Abend wird mal ausprobiert! Was woll'n wir trinken? Wir feiern heute Nacht! Was woll'n wir trinken? Bis es kracht! Wir ham geschuftet, Zeit verloren Was woll'n wir trinken? Wir feiern heute Nacht! Was woll'n wir trinken? Bis es kracht! (kracht) Was woll'n wir trinken? Wir feiern heute Nacht! Was woll'n wir trinken? Bis es kracht! Wir ham geschuftet, Zeit verloren Was woll'n wir trinken? Wir feiern heute Nacht! Was woll'n wir trinken? Bis es kracht! (kracht) (Na Na Na Na Na...) (...) Und dann geh'n
Tüm işçi sınıfına selamlar! Tarihten ders almak yerine, "keşke farklı olsaydı" demeyi çok seviyoruz. Ama... keşke almanya'da devrim olsaydı. Böylece eşitlik, daha erken anlaşılırdı.
Luis Corvalán Lépe war ein chilenischer Politiker und Generalsekretär der Kommunistischen Partei Chiles. Wikipedia Geboren: 14. September 1916, Tomé, Chile Gestorben: 21. Juli 2010, Santiago de Chile, Chile
@@h-r.k.7483 Die meisten ehemaligen DDR-Bürger stehen immer noch hinter der Idee, außerdem wurde 89 als sozialistische Bewegung für mehr Mitbestimmung gegründet konnte aber die Bewegung nicht kontrollieren.
gut zu wissen, dass es auch Leute gibt die das Lied unter dem richtigen Motto sehen (vor allem auch so wie es gemeint ist) Die meisten wollen es scheinbar lieber als Siegeslied der Wehrmacht sehen...
@@areyouwelldoyouhavebrainda640 nun ist ne weile her, aber ich kenne einige versionen die sich halt nicht auf den kommunismus beziehen, das original schien da weniger verbreitet
Oktoberklub translated these lyrics out of Dutch into German. The Dutch band "Bots" composed the original lyrics. The melody was created in Bretagne in the 20's of the last century.
The title in Breton is “Son ar chistr” the cider song. The lyrics says: “Drink you cider, Wiiliam, it is good, Drink your cider, a few penny a pint. Cider is made to be drunk amd women to be loved. I was not married for three months that every day my wife would tell me off and yell at me. Is it myfault if I prefer to go and drink and smoke with my mates?”
@@lhr3195 Habe ich irgendwo behauptet, dass ich zu jedem Preis, den Kapitalismus wahren möchte? Was ist das bitte für ein dämliches schwarz-weiß Denken?
An die Arbeiterklasse, zu der auch ich gehöre: Das Lied stammt aus der Bretagne, lange bevor sich das die Boots (Niederländer) angeeignet haben und es dann so langsam in die DDR schwappte. Tja, richtig gutes "Arbeiterlied". Im Original geht es übrigens um Cidre - Apfelwein. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Y54DYQrqH4g.html
my great grandfather fought in ww2 too. he was a nazi soldier and lost both his legs in the soviet union even though he didn't want to fight but had to. I'm sorry for all the soldiers in ww2 who got forced to fight.
Brothers in labour, Comerades in arms, behold the skies at night, for one night a Lone Red Star will rise again! And shine it shall with grace, and bright like the sun, the very light of the world, give life to our beloved motherland.
Buttrape Bill I’ve seen real life gore many times before, and yea it is horrible, but I wouldn’t mind if it was someone like Jeff Bezos or a Nazi, or a Fascist or any of those monsters
Njörðr Óðinnsson Als Deutscher sollte man von Liebknecht, Marx etc gelesen haben, da der Kommunismus selbst ein deutsch-französisches Produkt ist und somit das Lesen selbst Teil der Aufklärung über das eigene Land ist
Wat zullen we drinken, wat een dorst [2x] Er is genoeg voor iedereen Dus drinken we samen, Sla het vat maar aan Ja, drinken we samen, niet alleen [2x] Dan zullen we feesten zeven dagen lang Dan zullen we feesten met elkaar [2x] Dan is er bier voor iedereen Dan is er bier voor iedereen Dus drinken we samen, zeven dagen lang Dus drinken we samen, niet alleen[2x] Er is genoeg voor iedereen Dus drinken we samen Sla het vat maar aan, Ja, drinken we samen, niet alleen [2x] [Zeven dagen lang!]