Bravo pour ce travail de traduction de très haute qualité, D'ailleurs ça dépasse la simple traduction. J'ai regardé plusieurs vidéos, et celle-ci surpasse les précédentes vidéos, parce qu'en plus il y a une parfaite maîtrise de l'émotion de l'artiste. L'expression faciale, et la posture du corps transmettent parfaitement le message ironique de cette chanson. Sur cette vidéo une personne sourde et personne entendante se retrouvent à égalité dans la réception de cette chanson. Chapeau pour cette "incarnation" d'Orelsan ;)
Encore une fois super !! Je me suis demandé sur le "si" j'ai lu/vu plusieurs fois que en LSF on signe "pi" C'est ce que tu fais comme signe ? Continue c'est super 👏👏
bonjour j adore ce que tu fait, tu fait partie des gens qui me donne envie de me mettre au chant signe. Est ce que tu aurait quelques conseils a donner pour ceux qui veulent se lancer dans le chant signe? Une question que je me pose c'est "jusqu a quel point on peut se permetre de prendre des liberté avec la LSF pour faire de la poésie? (en francais parlé on peut en prendre énormément mais pour la LSF je ne sait pas ce qu'on peut se permetre ou pas) bonne continuation
Salut ! Merci pour cette superbe traduction :) Je suis tombé sur ta vidéo car j’ai pour projet de faire un duo avec ma copine sur ce morceau… chanté, dansé et signé ! J’avais commencé à regarder sur Elix mais j’ai pas trouvé ce que j’avais besoin pour faire une bonne traduction :/ Nous devons le faire sur scène pour fin mars, et j’aurais aimé savoir si tu serais chaud de m’aider un petit peu pour l’interpréter correctement, me partager quelques conseils à partir de ce que tu as fait :’) Si tu es d’accord avec ça, alors hésite pas à me contacter directement par messenger, je suis pas sûr de voir les notif RU-vid… je suis en photo avec un t shirt rose et basé à Lyon ;) Bonne fin de semaine !