I heard Ko Sira for the first time in 1995 at a market in Johannesburg. A guy from West Africa was selling CDs and Ko Sira was playing. I instantly fell in love with the song and bought the cd. Years later Oumou played live in Joburg. I bough a front row ticket. There is something about Malian wassoulou music that sounds familiar with our Bapedi traditional misic he in SA. 🇿🇦🇿🇦🇿🇦
L'Afrique est tout simplement un et même peuple... Béninois que je suis, je suis toujours d'entendre ces chansons depuis mon enfance bien que je ne comprenne rien à ce qu'elle dit.
Tu regardes ce beau clip, tu te laisses envahir par une nostalgie absorbante... tu te laisses surprendre par une larme 😢…tu l'écrases et tu dis à voix basse, oui nous vécûmes.
J'écoute en boucle cette musique chaque week-end jusqu'à à ce que je tombe sur la vidéo et elle date de ma naissance. Quelle introspection j'ai envie de vivre ce moment 😢 d'être de cette génération ❤❤❤
I am African born in United States 1983. Son of the slaves of America. I love African music and i am proud to be a descendant of West Africa. Let us come together one day is my prayer.
@@nkoniba2481 Merci de plus walaye, dans 20ans après on va perdre tout ça s'il n y a pas quelqu'un comme toi de les garder sur ytb. et si ça se perdre on va dire quoi à nos petit fils on sera sans histoire dans ce côté et quand tu parle, les te demanderont de leurs montrer la preuve. merci je sis content
Oumou Sangaré la légende du Wassoulou, tes œuvres musicales ont marqué mon enfance. Ce clip me donne des frissons,que des souvenirs c'est toute mon enfance qui remonte, j'ai vraiment les larmes aux yeux !
I cry listening to this and I am African American and I don't even know what's being said but I can feel the message deep in my spirit. I am extremely proud to be a descendant of Africa and a child of my ancestors 💯💪🏿❤️🌍🔥
Thank you Oumou to make me love Mali and it people through your bewitching voice. This is an original African country witch still keeping it raw culture. I love you Oumou and Mali. (From Benin Republic)
During the war in my country, I was happy to be in Mail and glad my family returned back after the war and we stayed there for couple years. I wish to go back to Mali 🇲🇱.
Hé maman Oumou acause toi seul je vais me rentre a Bamako pour allez rendre visite un jour inchallah je t'aime si j'avais même âge que vous tu allais ma femme de ma vie maman je très fort a chaque fois que je coûte votre chanson j'ai la cher de poule maman❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮🇨🇮
I personally do not understand what she’s saying but I love the rhythm and funny enough I can sing from word to word. Can someone please translate. 🇬🇭 🇬🇭
From Burkina Faso, I congratulate you Aunty Oumou Sangaré, I am proud of you. I'm fond of your sweet voice and your outstanding music. Since my childhood I have been tasting your music. Long lifetime to you Aunty 👏👏♥️
J’aime beaucoup cette chanson et l’instru aussi me plaît vraiment je suis fière d’être africaine et surtout d’être malienne comme cette superbe femme pleine d’esprit et magnifique à l’intérieur comme à l’extérieur P.S. RIP Nabintou Diakite une super chanteuse
Oumou sangaré ce tout une vie le mo me manque pour expliquer ce que je ressent quand je écouter 👂 tanti merci pour tout ce que tu pour le Mali 🇲🇱 et la Afrique 🌍
Diaya gneba parle du mariage forcé qu’impose les parents au enfants car cela à des conséquences plu tard alors ne nous marions pas avec vos choix plutôt nous laisser choisir ceux qu’on veut ou aiment car c’est la base