não é forro não, essa música é do Andy y Lucas, escrita por Lucas Gonzalez, foi lançada em 2002 en español e os brasileiros roubaram e estragaram a música!!
Caraca escutei essa música pela primeira vez em 2008 com Simone e Simaria no Forró do Muído!e 26 anos depois uma nova versão e ficou tão boa quanto a primeira!👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Que nostalgia! Lembrei do Programa do saudoso Ênio Carlos,na TV Diário -Fortaleza/CE. Forró do Muído(Simone,Simaria e Binha Cardoso) se apresentou muito por lá.
Lo siento pero no , la guitarra española y ese toque flamenquillo que rompe la voz , cantado a una mujer 2000 año , inocente vale❤❤❤ por 1000 "" imitadores"" El contexto de la canción de Andy y Lucas es muy del año 2000 , época donde España gozaba de riqueza donde todos los Suraméricanos querín ir a España a trabajar, donde salió la Macarena, los gorilas, yo quiero bailar toda la noche, Cuando tú vas de Chenoa..música ESPAÑOLA pop 2000....y creo que ni habías nacido por eso dice esas cosas
gente, só para aclarar, a música não é da Pabllo Vittar, aquela música tem muitos anos e quem canta original foi em espanhol e quens cantam foram o Andy e Lucas, mas além do mais a Pabllo Vittar não foi a primeira em cantar aquela música em português, a banda forró do muido cantou no 2010, depois a Simone e Simaria, a Pabllo Vittar não fez nada, só cantar uma música que existe há muitos anos e que mais alguém cantou traduzida em português
😂 😂😂😂 Simone e Simaria eram vocalistas da.banda Forró DO Miúdo, que cantava essa música há anos e ninguém ligava. Pablo "não fez nada", só fez a música explodir mundialmente.
Interessante cover brasileiro A música "Son de amores" foi lançada em 2003 e é originalmente da dupla espanhola "Andy & Lucas". ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-n-zHCwxtpec.html