Тёмный

Percival - Зозуля / Zozulja (pieśń ukraińska) 

Monika Sz
Подписаться 2,7 тыс.
Просмотров 342 тыс.
50% 1

#13 z albumu "Slava II - Pieśni Słowian Wschodnich" [2014]
Band's main page: www.percival.pl/
Faceboook: pages/Perciv...
RU-vid: / percivalschuttenbach
All rights belongs to Percival

Видеоклипы

Опубликовано:

 

23 июл 2015

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 91   
@volkishelf1088
@volkishelf1088 6 лет назад
Whenever i hear that I cannot resist shedding tears. Slava from Poland!
@konradkochaniewicz4195
@konradkochaniewicz4195 3 года назад
Слава все славяне ⚡!
@aleksanderszewczuk3073
@aleksanderszewczuk3073 2 года назад
@Saleem Frazer only for sons of Perun
@zbigniewloboda3393
@zbigniewloboda3393 Год назад
Sława!
@sooseok9603
@sooseok9603 2 года назад
Bracia i siostry Slava wam! Pozdrawiam z Polski i pamiętajcie jesteśmy rodziną łączą nas więzy krwii ❤️
@zbigniewloboda3393
@zbigniewloboda3393 Год назад
Sława!
@Buyviter
@Buyviter 7 лет назад
Це неймовірно!! Ви шикарні! Thanks for great song!!
@aleksanderszewczuk3073
@aleksanderszewczuk3073 2 года назад
Pozdrowienia
@herkuleslubelski4331
@herkuleslubelski4331 9 лет назад
Zdecydowanie najpiękniejszy utwór z całej płyty.
@mistako101022
@mistako101022 8 лет назад
All Slavs are one familly! We should love ourself, not fight.
@jviarruel
@jviarruel 8 лет назад
beautiful sentiment
@firzen3697
@firzen3697 8 лет назад
+Szymon Mistak That's True, godamn true :)
@firzen3697
@firzen3697 8 лет назад
Bartosz N That would be great, eh?
@mistako101022
@mistako101022 8 лет назад
The Firzen Yea, would be, but it can't be maked. It would be too dangerus for big empires.
@RedaniaKnight-Elect
@RedaniaKnight-Elect 8 лет назад
+Bartosz N So another USSR?
@kamilrasiak5333
@kamilrasiak5333 7 лет назад
PERCIVAL KOCHAM CIE
@LukianManitari
@LukianManitari 8 лет назад
Piękno ma wiele oblicz a jedno z nich jest słowiańskie ;) Cudo poruszające do głębi...
@Perun9
@Perun9 6 лет назад
A w szczególności słowiańskie kobiety, piękne i charakterne. Sława
@romualdrutkowski2430
@romualdrutkowski2430 4 года назад
Chwała Wam Siostry i Bracia Słowianie 💓
@sisodev
@sisodev 6 лет назад
Sława! Piękna pieśń, piękny cały album. Niedługo wreszcie znikną granice i podziały między Słowianami. Żyjemy w tych właśnie czasach, obaczycie.
@sooseok9603
@sooseok9603 2 года назад
Wciąż wierzę że dożyje czasów gdy zjednoczymy się i wszyscy będziemy się szanować kochać i żyć razem jak prawdziwa rodzina. SLAVA!
@lola99717
@lola99717 2 года назад
Nie prędko
@kazimirp7817
@kazimirp7817 7 лет назад
piękne
@pokrzywek1
@pokrzywek1 8 лет назад
Cudne:)
@Jinrei77
@Jinrei77 8 лет назад
Piękna :)
@user-uj7iq3th3q
@user-uj7iq3th3q 4 года назад
Поляки молодці!
@aleksanderszewczuk3073
@aleksanderszewczuk3073 2 года назад
Ród Lecha pozdrawia
@sashav6735
@sashav6735 5 лет назад
Завораживает!! Спасибо братцы!!
@KaMoze52
@KaMoze52 2 года назад
2022
@romanwojtachnik2576
@romanwojtachnik2576 6 лет назад
Ciary....
@Nilnemesis1
@Nilnemesis1 8 лет назад
Awesome
@ewam.6071
@ewam.6071 4 года назад
Ten utwór mną zawładnął, pochłonął mnie do cna, nucę to w robocie i na spacerze z psem..cudo
@damakameliowa5712
@damakameliowa5712 4 года назад
To samo ja.Pokochałam tę pieśń.Ona wyrywa serce...
@MiddayLady
@MiddayLady 2 года назад
Masterpiece
@Telbinator
@Telbinator 5 месяцев назад
Круте виконання!
@ithilienn686
@ithilienn686 7 лет назад
Slava!!!
@aleksanderszewczuk3073
@aleksanderszewczuk3073 2 года назад
Sława!
@Pan_Kruk
@Pan_Kruk 2 года назад
Ta piosenka powinna teraz rozbrzmiać, zwłaszcza kiedy jest wojna. Trzymajcie się bracia i siostry na Ukrainie
@monetymojapasja.3884
@monetymojapasja.3884 5 месяцев назад
🤣
@lamexicano3720
@lamexicano3720 26 дней назад
Tak masz rację Slava Bohaterom
@lamexicano3720
@lamexicano3720 26 дней назад
Tak masz rację Slava Bohaterom
@MrKurdas
@MrKurdas 2 года назад
Nádherné
@fghjkl4083
@fghjkl4083 6 лет назад
in pur Country this Song is unknown (from ypur singing) you should Let us know about it а також хочу сказати - дякую за вашу роботу!
@GoranArsic76
@GoranArsic76 6 лет назад
Beautiful song, but Google Translate sucks in case of Ukrainian-Serbian translation. Could anyone help with the meaning of Koзаченко and калини? Also, translation bellow for Serbian listeners: ... Летела кукавица кроз моју кућу, Села на kaline, и стала кукати. Ох, шта, kukavicе, ох, шта радиш? Јел ти, кукавице, добро мене чујеш? Да не чујем, ја не бих кукала О теби, девојко, истину си казала. О, Боже мој, Боже, шта сам учинила ? Козак има жену, а ја га љубила. Козак има жену и још дечака двоје. Још дечака двоје, црни обоје. О, мој Боже, Боже, урадила сам На другој страни , жени је признао . Не толико за жену, колико за двоје деце Распало се срце на две половине.
@dmytroku855
@dmytroku855 6 лет назад
If i understood u correctly u cant get meaning of this words. ill try help u: Калина - en.wikipedia.org/wiki/Viburnum and Козаченко - Козак
@americanslav9694
@americanslav9694 5 лет назад
Goran Arsic Never noticed how similar Serbian and Ukrainian are, wow
@lisaowens5070
@lisaowens5070 2 года назад
I love this song, but could someone please translate it? I'd love to know the lyrics. Thanks for the great music!
@cat11342
@cat11342 2 года назад
Подивись знизу, в відповідях до коментаря "Lyrics please? :-)" є тексти пісні на українській і переклад на англійську, а також пояснення про що співається в цій пісні. Функція перекладу в Ютубі перекладе це на англійську, так як пишу на українській, бо я не вельми добре володію англійською.
@Sqlfox
@Sqlfox 4 года назад
Can anyone translate this song to English fully?
@magdapejas8471
@magdapejas8471 Год назад
a kiedy przyjdzie bronić ziemi Piasta, chętnie się w ten młyn wkręcę, aby z tej mąki był chleb
@filipoketic1944
@filipoketic1944 8 лет назад
Lyrics please? :-)
@KaraKopiara
@KaraKopiara 8 лет назад
+Filip Oketić Letila zozulya cherez moyu chatu, Sila na kalyni, ta y stala kuvaty. Oy, choho, zozule, oy, choho z ty kuyesh? Chiba ty, zozule, dobro mene chuyesh? Yakby ne chuvala, to by ne kuvala, Pro tebe, divchyno, vsyu pravdu skazala. Oy, Boze miy, Boze, shcho ya narobyla? Kozak maye zinku, a ya polyubyla. Kozak maye zinku, shche y ditochok dvoye. Shche y ditochok dvoye, chornyavi oboye. Oy, Boze miy, Boze, yakyi ya udavsya, Na chuziy storonci za zinku pryznavsya. Ne tak ze za zinku, yak za dvi dytyny, Rozkololos' serce na dvi polovyny.
@YuriyKravets29
@YuriyKravets29 8 лет назад
+Filip Oketić Летіла зозуля через мою хату, Сіла на калині, та й стала кувати. (2) Ой, чого, Зозуле, ой, чого ж ти куєш? Хіба ти, Зозуле, добро мене чуєш? (2) Якби не чувала, то би не кувала, Про тебе, дівчино, всю правду сказала. (2) Ой, Боже мій, Боже, що я наробила? Козак має жінку, а я полюбила. (2) Козак має жінку, ще й діточок двоє. Ще й діточок двоє, чорняві обоє. (2) А я ж тих діточок та й не понаймаю, З тобою, Марусино, в саду й погуляю. (2) Гуляв Козаченько неділю й дві ночі, Прийшов Козаченько до дівчини в гості. (2) * Ой, Боже мій, Боже, який я удався, На чужій сторонці за жінку признався. (2) Не так же за жінку, як за дві дитини, Розкололось серце на дві половини. (2)
@Idalilit
@Idalilit 8 лет назад
+Yuriy Kravets Dziękujemy!! Sława Słowianom !
@nanjdeconnex
@nanjdeconnex 8 лет назад
+KaraKopiara hey could you by any chance translate the lyrics (even roughly) or tell me the meaning of the song? tried Google translation... well at least I tried.
@KaraKopiara
@KaraKopiara 8 лет назад
+Xavier Duquenne I also looked for a translation and it seems that Google Translator doesn't like Ukrainian language ;p Although I'm not Ukrainian (I'm Polish, our languages are a bit similar) I found this translation on youtube and it's quite accurate: Flew a young Cuckoo through my cottage, Sat on the Kalyna, and started to sing. Oh why, you Cuckoo, oh, why do you sing? Maybe you, oh Cuckoo, can hear me so well? If you would not have heard me, you would not be singing, About you oh girl, the whole truth was told. Oh God, my dear God, what am I to do? The Kozak has a wife, and he loves her. The Kozak has a wife, and yet two children. Yet there are two children, dark and handsome are both. Oh God, my dear God what have I now become, I find myself in the wrong (place?), for a woman, I do confess. (I guess the meaning of the line is that the woman who sings this song is barren) And not just for that woman, as for those two children, My heart now has been broken - in two, in two halfs.
@silviamettler6047
@silviamettler6047 4 года назад
What language is this ?
@lupustdi
@lupustdi 4 года назад
Ukrainian
@yaroslavbouchet1931
@yaroslavbouchet1931 Год назад
Ukrainian but with very heavy polish accent
@catweazel8938
@catweazel8938 4 месяца назад
Slava ^^
@patrykrutkowski9308
@patrykrutkowski9308 Год назад
Wielkie Księstwo Litewskie znów świat ujrzy w pełnym majestacie !! Litwini i Białorusini - To Najwięksi Rycerze Europy są dumą Wielkiego Księstwa Litewskiego..!!!!🌋🤺💫 Polacy Dumnie mogą wspomnieć że mieli Wspólnego Króla i Unię Lubelską...🌲🌾🍁
@erio7942
@erio7942 5 месяцев назад
Ukraińców w WKL było więcej niż Litwinów i Białorusinów!!!
@egorivanov5373
@egorivanov5373 6 лет назад
хороши засранцы!!!
@Miroslawkrynda6477
@Miroslawkrynda6477 Год назад
Tekst poproszę! Może być po ukraińsku, bez problem
@yaroslavbushe7461
@yaroslavbushe7461 8 месяцев назад
Летіла зозуля Через мою хату Сіла на калині, | Та й стала кувати | (2) "Ой, чого ж, зозуле, Ой, чого ж ти куєш, Хіба ж ти, зозуле, | Добро мене чуєш?", | (2) "Як би не чувала, То би б я й не кувала, Про тебе, дівчино, | Всю правду сказала." | (2) "Ой, Боже ж мой, Боже, Що ж я наробила, Козак має жінку, | А я й плюбила. | (2) Козак має жінку, Ще й діточок двоє, Ще й діточок двоє, | Чорняві обоє." | (2) "А я й тих діточок В найми понаймаю, З тобой, Марусино, | В саду й погуляю." | (2) Гуляв козаченько Неділю й дві ночі, Прийшов козаченько | До дівчини в гості. | (2) "Ой, Боже ж мой, Боже, Який я й удався, На чужій сторонці, | За жінку признався. | (2) Не так вже й за жінку, Як за дві дитини, Розкололось серце | на дві половини.
@Max_Yuzik
@Max_Yuzik 5 лет назад
Без образ, але це дуже й дуже далеко від оригіналу.Ось так лунає оригінал ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Pytu3F5T-bY.html
@ciprianp3066
@ciprianp3066 4 года назад
Eastern Europe will be the last bastion of true Christian Faith (not necessarily religious, but more related to moral values) and true European values
@oriybrahman5376
@oriybrahman5376 3 месяца назад
Все буде Велика Україна!
@magdapejas8471
@magdapejas8471 Год назад
Żeleński, przeproś za Wołyń
@Noname-sl8rn
@Noname-sl8rn Год назад
Za co? nie było go tam jak i nas. Nie winno się wymagać przeprosin wnuków za czyny dziadów. Trzeba wypracować konsensus.
@flak88acht18
@flak88acht18 Год назад
Время голодомор !!!
Далее
Już Mój Kochanek
2:54
Просмотров 25 тыс.
2000 vs 2100
00:15
Просмотров 16 тыс.
Zazula - Letila zozulia / Летіла зозуля
4:03
A Tale From Old Europe - Percival Compilation
1:04:13
Просмотров 734 тыс.
Łysa Góra Akustycznie - Matulu Moja [official video]
4:20
Słowiański Rytuał - Pieśń Sobótkowa  || 432 Hz
5:17
Gusta mi magla (Serbia)
2:52
Просмотров 240 тыс.
Drewo - Letila zozula czerez moju chatu
4:02
Просмотров 257 тыс.
GONE.Fludd, ЛСП - Ути-Пути
3:07
Просмотров 155 тыс.
Red Velvet 레드벨벳 'Cosmic' MV
3:50
Просмотров 6 млн