Тёмный

Pino Donaggio - Io Che Non Vivo Senza Te - HD * Música Com Tradução LIVRE 

Просмотров 437
% 67

Assista com Pino Donaggio “Io Che Non Vivo Senza Te”,
mais uma linda canção com tradução livre para o português.
Ela fez sucesso a partir de 1965. E seu êxito se mantém até hoje.
Pino Donaggio sobe ao palco da MultiContinental
para apresentar “Io Che Non Vivo Senza Te”, cujos autores são Pino Donaggio e Vito Pallavicini.
Desta forma, eles nos remetem às lindas músicas dos anos 60.
Nas buscas no RU-vid, ela aparece em “Pino Donaggio”, “Io Che Non Vivo Senza Te” e “Vito Pallavicini”.
É também localizada através das palavras “Sanremo”, “musica italiana” e “música romântica”.
Está entre as “love songs”: canções que recebem destaque na MultiContinental.
“Io Che Non Vivo Senza Te” faz parte do segmento “músicas românticas”.
Aparece neste canal como uma canção para boas recordações, sob o título:
Pino Donaggio - Io Che Non Vivo Senza Te - HD * Música Com Tradução LIVRE.
Clique neste link bit.ly/playmulticontinental
e veja outros clipes e músicas com tradução.
Link para Clipes Nacionais: bit.ly/ClipesNacionais
Link para Clipes Internacionais: bit.ly/ClipesInternacionais
INSCREVA-SE NO CANAL DA MULTICONTINENTAL.
DEIXE SEU LIKE, COMENTE, COMPARTILHE, SUGIRA.
E ACIONE O SININHO PARA RECEBER AS NOVIDADES.
Esta postagem da MultiContinental contém a canção
“Io Che Non Vivo Senza Te”, sob a interpretação de Pino Donaggio,
mais uma canção dos anos 60 com tradução livre para o português.
Não representa uma tradução literal porque estas - ao pé da letra -
podem ficar sem sentido ou conter significados distorcidos.
Vozes de abertura: Bira Brasil e Clea Motti.
Seja bem-vindo. Seja bem-vinda.
Este canal só existe por você!
Veja abaixo a letra da música:
Io Che Non Vivo Senza Te
Siamo qui noi soli
come ogni sera
ma tu sei più triste
ed io lo so
perché
forse tu vuoi dirmi
che non sei felice
che io sto cambiando
e tu mi vuoi lasciar
Io che non vivo
più di un'ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
mai niente lo sai
separarci un giorno potrà
Vieni qui ascoltami
io ti voglio bene
te ne prego fermati
ancora insieme a me
Io che non vivo
più di un'ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
mai niente lo sai
separarci un giorno potrà
Io che non vivo
più di un'ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
Io che non vivo
più di un'ora senza te
come posso stare una vita
senza te
sei mia
sei mia
sei mia
Na edição deste clipe foram utilizadas imagens
do Pexels Videos, cujas referências são as seguintes:
Gustavo Fing 4825043-uhd_3840_2160_30fps,
Gustavo Fing 4825049-uhd_3840_2160_30fps,
Gustavo Fing 4825044-uhd_3840_2160_30fps,
Pixabay 854739-hd_1920_1080_30fps,
Pixabay pexels-pixabay-247314,
Desde já agradecemos aos talentosos autores e às suas lindas modelos.

Видеоклипы

Опубликовано:

 

29 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 4   
@susanacosta7946
@susanacosta7946 2 месяца назад
Lindíssima ! Saudades de ouvir no rádio canções como esta ❤️ 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
@taniaazevedofelix6635
@taniaazevedofelix6635 2 месяца назад
Essa musica é maravilhosa. Amo as musicas italianas e francesaa dessa epoca. Fiquei tão emocionada que até chorei. Por favor, coloquem outras musicas nesse estilo. São inesqueciveis !
@adalbertomoller6853
@adalbertomoller6853 2 месяца назад
Belissima música, inesquecível 👏👏👏👏👏
@taniaazevedofelix6635
@taniaazevedofelix6635 2 месяца назад
Que pena que essas musicas de origem italiana, com letras belissimas e romanticas, foram substituídas nas radios, pelas musicas americanas, com suas letras horrorosas.