Piękna piosenka i piękne wykonanie Eliny Garancia i Piotra Beczaly, wspaniały tanieć, pozdrawiam serdecznie z Katowic a debiutantom i debiutantom życzę powodzenia w dalszych poszukiwaniach artystycznych i życiu. Pozdrawiam serdecznie z Katowic Górny Śląsk.
Clase, elegancia, glamour... Sin desbordes, intencionado, sutil, sugestivo. Un espectáculo único e impensable en latinoamérica. Gracias por compartirlo. Saludos desde Buenos Aires.
Ella es toda una Diva...familiarizada con España y la música española: la bella y fantástica Elena Garanca. Hace un perfecto Duo con su acompañante masculino. "Granada" es una de las perlas de la música popular española. ❤❤❤
Maravillosa versión de una de las joyas de la música española!!! Felicitaciones a los dos, grandes cantantes líricos de la actualidad. Saludos desde Rosario de Santa Fe, Argentina!!!
Habrás querido decir música de inspiración española, porque es una canción mexicanísima, sí, al igual que Madrid, ambas de la autoría de Agustín Lara, el Músico Poeta, nacido en CDMX
Me refería al idioma español. Deberíamos como hispano hablantes, resaltar la capacidad de comunicación universal de nuestra lengua común.@@kitatdesdenu492
La signora Garanza è bella donna e in genere si veste bene...in questa occasione trovo il suo abbigliamento "sovrabbondante" ..e la sua voce in Granada non mi piace..ne serve una più calda
Por no mencionar el baile del final ¿que se han creído estos austriacos que es España y en concreto la ciudad de Granada?. Con esta apertura de 2024 han insultado a todos los Españoles. La verdad es que siempre lo han hecho, con ese complejo de superioridad que tienen. No sé si es necesario recordarles algún episodio de su historia bastante reciente y muy vergonzoso. Muchas gracias
¿Cuál es la burla? ¿Que artistas de alto nivel interpreten música española en un de los eventos más prestigiosos de Austria? Busca por favor problemas reales para ofenderte.
Para empezar, la canción Granada no es música española, Agustín Laura era Mejicano. No es lo mismo que esté en idioma español a que sea española (es mejor informarse antes de opinar ¿no lo cree?). La interpretación que hacen con los bailes y el comienzo embistiendo el tenor, realmente tiene usted razón, no es una burla, son 2 personajes haciendo el ridículo in extremis. Para esto, como española que soy, prefiero que no haya nada en mi idioma natal en eventos de alta categoría como este en Viena. Atentamente Susana P. D. No sé si es culpa del traductor, pero por educación el trato a una persona a la cual no se conoce es de USTED. Me imagino que alguien tan instruido como usted y de un país con eventos de tan alta categoría, debe saberlo. Me gustaría creer que es un error del traductor. Saludos cordiales desde Madrid
@@susanarodriguezmunoz8395Afortunadamente querida Susana, tú no haces parte de la comisión de elección de repertorio. El usted es una convención que no voy a seguir en interacciones de redes sociales, para ti las formalidades son relevantes solamente hacia ti misma, porque decir Anna a Anna Netrebko a secas, no me parece de una persona que exige distancia y trato formal. Y pues que bueno que te ofendas, eso muestra lo lejos que estás de la realidad por ofenderte solamente porque la dicción en el canto clásico no corresponde al lenguaje hablado. Abrazote desde el terruño de Johannes Brahms,
Usted se refiere a Su Majestad. A mi no me agrada que cambien la canción de Idioma. Los cantantes de primer nivel. Pero vamos a disfrutar la música para eso la subieron. Saludos🇲🇽
When voices begin to fade, the “show” seems to cover up the wobbly voices. At the same time, people attending this event don’t know too much about opera. Garanca sounds burned out (Amneris, Eboli for a lyrical voice come with a price), no diction at all, while Beczala’s voice has become really wobbly and unstable in the high register. Sad
@@wallenstein72 You see… it’s because I love opera, since half a century, I can understand if a performance is poor or not. Don’t get me wrong, both are great artists, but this wasn’t their night and they know it first. By the way, Granada is not an opera, it’s just a Mexican song
@@iloveopera1951 I am not an expert, but I enjoyed it very much and I am happy that you consider both as great artists. But a question: Can you please tell me, who would make it better?
Además, se me olvidaba, es fácil con micrófono. No lo puedo creer, ¿ya no tienen voz para cantar sin micrófono, o es que nunca la han tenido?. Porque tanto Anna como Yusif los he visto sin micrófono. Esto es un engaño.