Canadian here! Love this song, love New Zealand - we've been there twice and are going again in February 2024 They say Canadians are polite & welcoming, but they don't hold a candle to the Kiwi's. And this song, brings me back to NZ every time I hear it - such joy and strength! I heard it first when I watched the movie "Boy" which is one of my favourites - highly recommended to all out there who haven't yet seen it. Directed by NZ's own Taika Waititi. Much love and bliss to NZ from the Great White Snowy North!
They still got it. Was privileged to have had Patea Maori Club perform at our Intermediate school back in 1985 and my sister and a few of our neighbours won a breakdancing competition to this song ($50 each for teens was aLOT of money back in those days 👍🏼😊)
Love the tribute on the screen in the background to the beautiful and vocally-blessed ‘nanny Hui’, Maggie Tiahuia "Hui" Kahu. May she rest in peace and may the Patea Club’s music and legacy live on in NZ internationally. A British Cypriot fan from London, UK 💛
I can feel the passion, the strength of these people... although I don't understand the Maori language, but I love these songs. From Zaragoza -Spain-, 10000 miles away-----
Dude, You must be a maori girl, to be listening this old tune. Even if you are white on the outside with red hair. It's how you feel on the inside that matters. Maori or not!
Im Ngati Porou and I grew up with this song in the 80s but never knew all the words now I can learn them finally and sing along properly and respectfully instead of humming most of it
Loving the lyrics!!! I am terrible at pronouncing Te Reo Maori but here I am slaughtering this song!!! But having fun trying! The amount of joy this song has brought to so many, and of many races and cultures. ❤️
Indeed impressive that they still can perform and enjoying themselves tremendously. Alot of those Kuia would be the original Patea Maori Club members and sadly some are no longer on this earth.
50 years later I'm thinking of my junior high yearbook. There was a picture of a young girl named Gina and I just now (thanks to this song) realize these are the "pom poms" she was swinging with such coordination!
most of my great gran Auntie's that was singing and Performing in this back then are no longer around the last time i met them was in 1984 I was eleven years old at the time my older sister's introduced me to them and I remember one of them just put her Arms around me so tight and began to cry and that was the same with my Great great gran Auntie Te Wiki Toroa Edmunds) niece (Rena Owen) from (Bay of islands) allso in New Zealand up north but My Auntie grew up in Mioerewa a small town just out of whangarei going north that is 2 hr and 2 min that's 149.7 Km
Beautiful .. although I do not know what they are singing , it sounds beautifully powerful. magnificent ... no words to describe the wonderful singing ...
These are TBD English words of this beautiful song. I have the Te Reo Maori words of this song too. Take flight my sweet young fledgling to distant shores, which will challenge you and should you ever doubt yourself, look deep inside and dance with the joy of a fantail - bobbing and weaving, shaking and swaying, spinning and twirling, moving and grooving. Moon walking to the heavens, fanning out your tail to the world. My one and only sweet precious child. Chorus Stay close to me, never lose your identity, embrace your culture, it will see you through. Let it always be our love (aroha) for each other, which binds us together, my sweet child.