Тёмный

Por esto le cambio la VOZ a JAKE EL PERRO- NO lo creeras 😢 

Anthoniio Medhina
Подписаться 1,8 тыс.
Просмотров 88 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

17 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 510   
@sussibacka6668
@sussibacka6668 3 года назад
Yo soy de Chile pero me encantaba esa voz al estilo mexicano siempre fue muy carismatica
@Armstrong609
@Armstrong609 3 года назад
foto de anime = tu opinion no cuenta
@sussibacka6668
@sussibacka6668 3 года назад
@@Armstrong609 tu foto es de pokemon Pokemon es un anime Eso significa que tu opinión tampoco cuenta Y no me interesa :)
@angelgerardolopez5661
@angelgerardolopez5661 3 года назад
@@Armstrong609 te humillaron jajajajajaja
@Jonathan.Carlos
@Jonathan.Carlos 3 года назад
@@Armstrong609 JAJAJAJAJAJAJ a casa pete
@cessare2467
@cessare2467 2 года назад
@@sussibacka6668 Llego literalmente meses después, pero Pokémon inició como un videojuego y tuvos sus secuelas y spin-offs hasta el día de hoy, luego tuvo adaptación a la tv (el anime del que hablas), peluches, cartas, tazos, etc. Su foto no es del Pokémon del anime, es uno de estilo específico artístico probablemente fanmade. Claro que detesto lo que te comentó, oero tú no estás necesariamente en lo correcto
@johnvillanueva420
@johnvillanueva420 2 года назад
El primer doblaje de Jake es superior al original, sin duda transmite mucha mas alegria muy acorde a la personalidad del perro.
@eduardomelchior4733
@eduardomelchior4733 5 лет назад
2:38 se ve que quizo llorar :( Claro como no estar triste al saber que ya no doblaras a tu personaje favorito de la misma manera Sea con modismos o sin modismos, Jose Arenas siempre sera jake el perro :)
@lg-isus
@lg-isus 3 года назад
La verdad si amigo muy triste 😢
@Sirluisvel.
@Sirluisvel. 3 года назад
😔
@DrakariZargon
@DrakariZargon 3 года назад
Yo digo más coraje que tristeza.... pero el caso es el mismo
@diegovargas6178
@diegovargas6178 3 года назад
Humberto Vélez seguramente se sintió así al saber que ya no volvería a doblar a Homero Simpson.
@thedarkgames3401
@thedarkgames3401 2 года назад
@@diegovargas6178 lo bueno que volvió después de 15 años creo
@eosnixon
@eosnixon 3 года назад
Le pidieron al actor que continuara con su trabajo PERO SIN MODISMOS. Es decir, sin palabras locales y apegado al libreto. Fácilmente José pudo continuar con su voz alegre y sin usar modismos pero no lo hizo. Esto significa que el actor mismo propuso su voz apagada, seria y lo más aburrida posible en protesta de la decisión de CN (bastante inteligente su decisión, ya que sería la misma CN que vería las criticas y el deceso en el rating).
@josepedraza7471
@josepedraza7471 3 года назад
Fue porque es así más parecida al inglés y además si le dijeron el acento que lo quitará ya que ese acento lo hizo inspirado en un actor mexicano
@Do0nii
@Do0nii Год назад
Comparto la idea de que lo hizo en protesta pues como dijo, a nadie en CN le importó hasta cambiarle por completo la voz y personalidad a Jake, si les hubiese importado, se lo habrían hecho saber. Y así le arrebataron el alma al personaje y la popularidad a la serie. Ojalá los ejecutivos lo hayan entendido.
@andrak02
@andrak02 Год назад
una lastima no dejar el mismo todo de voz pero evitando los modismos
@YoSoyHaniel
@YoSoyHaniel 4 месяца назад
Siempre pensé eso, dije, oigan, a José arenas le dijieron que no dijera mexicanismos en el doblaje de Jake, pero, nunca le dijieron que cambiará la voz, así que fácilmente José arenas pudo haber seguido doblando a Jake con el primer tono, aún que, cabe aclarar que de echo el primer tono de Jake tiene un acento mexicano, así que también tenia que cambiarlo ya que cartoon network no quiere nada mexicano en la voz Jake, pero bueno jose nunca profundizó tanto en el tema, asi que podemos hacer teorías.
@jca1366
@jca1366 4 месяца назад
@@andrak02 El tono es el acento del centro del país de mediados del siglo pasado, de las peliculas de comedia mexicana clásicas.
@elzerofoz6266
@elzerofoz6266 3 года назад
Pienso que deberían hacer una versión redoblada con la voz de Jake que tenía antes
@runaway5778
@runaway5778 3 года назад
@Esteban Jara juntemos firmas
@realhastalamuerte____6214
@realhastalamuerte____6214 3 года назад
si y para el capitulo final DEBERIAN EStar los 2 dobladores con las voces q comensaron en temporada 1 :"( si
@angeldmz855
@angeldmz855 3 года назад
@@realhastalamuerte____6214 los dos dobladores?? Si te refieres a Finn y jake ...finn siempre conservó su voz solo que actor creció durante las temporadas lógicamente maduro con el personaje
@excaliburwafrem9165
@excaliburwafrem9165 3 года назад
Si pero tanto va a demorar es que son 10 temporada... Pueden creer es para doblar va durar demasiado tiempo además necesita el acuerdo del creador de la serie ese el problema
@marcosgalvis3498
@marcosgalvis3498 2 года назад
@@excaliburwafrem9165 que no deberia de ser desde la Espada de pasto? Ahi es donde se origino el probelma con la voz. Serian como... cinco temporadas y media supongo de capitulos.
@juanlastra2902
@juanlastra2902 4 года назад
La serie murió cuando le cambiaron la voz a Jake, el era el alma de la serie, :l cuando se fue se le fue el chiste y no se trata de mexicanismo soy de Colombia y me encantaba esa voz
@elizabethalbert2023
@elizabethalbert2023 3 года назад
Igual yo, soy de Perù y tambien amaba su manera de hablar, si es cierto que habian cosas que no me vacilaban mucho, como cosas relacionada al chavo.. pero de ahi era genial su doblaje :(
@Gabozxc
@Gabozxc 3 года назад
La cosa es que cambio la personalidad de jake por eventos que pasaron
@imstnn
@imstnn 3 года назад
@@elizabethalbert2023 ¿What? Si Jake nunca hizo referencia al chavo qué flasheas.
@alejandrozamora2787
@alejandrozamora2787 3 года назад
@@imstnn se refiere a que en el chavo también hablaban con modismos que no entendió
@f0ro769
@f0ro769 3 года назад
x2 con TODO lo que dijiste xd
@ronifernandez6113
@ronifernandez6113 3 года назад
La razón por la que a mis 19 años aún sigo viendo hora de aventura es por la voz del antiguo Jake el perro.
@ericgutierrez
@ericgutierrez 3 года назад
2:38 Se nota de lejos el amor hacia los personajes que hacen estos maestros del doblaje.
@jhonathanballadares3858
@jhonathanballadares3858 Год назад
Sin lugar a dudas se nota que le tenía un gran cariño y aprecio al personaje de Jake el perro, ya que el marco mucho de la personalidad y carisma que poseia hasta en ese momento, no fue algo fácil de asumir para él, tampoco para los fans que ya nos tenía muy acostumbrados con el tipo de doblaje que hacía
@babauranai
@babauranai 5 месяцев назад
Si hay que se valora en tiempos tumultosos como hoyz es a alguien que ama su trabjo y cuyo trabajo es admirado por miles sin causar mal a nadie. Excepto a loa ejecutivos de CN, a ellos les duele que el doblaje latino tenga mas personalidad
@lol-ev9mc
@lol-ev9mc 4 года назад
la verdad seas o no seas de México eso no importa, esa forma de hablar le daba personalidad y al quitar eso, literal ya no ví a Jake de la misma manera, seguía viendo la serie pero, ya no me reía mucho solo me enfocaba en las teorías o la trama. Aunque no voy a negar que es una de mis caricaturas favoritas✨❤️
@RobertoRuiz08
@RobertoRuiz08 3 года назад
Es que esa forma de hablar era tan característica de muchísimos personajes del Señor José, fíjate en Spencer de ICarly o incluso le dió ese mismo toque a Jeice en Dragon ball Z Kai!! O sea consiguió hacer de un personaje común uno que diese un poco de gracia en una serie de dragón ball, entonces le vienen a quitar esa escencia a su personaje y se deprime un montón, tanto que lo representa haciendo la voz más profunda desde entonces
@CristyFndz
@CristyFndz 4 года назад
No sé preocupe, José. No fue el único que dejó de ver la serie ni el único a quien le dolió. A partir de esas temporadas ya no sé qué sigue en el timeline de HDA
@paulvalladolid9768
@paulvalladolid9768 3 года назад
sabes y es muy triste porque la serie de la temporada 6 en adelante se pone MUY interesante, tocan temas muchísimos más profundos que antes, psicología de la paternidad, más sobre la guerra de champiñones, más sobre Marceline y su pasado, etc... incluso Simon vuelve con Betty u.u
@elperrodiceguau2695
@elperrodiceguau2695 3 года назад
@@paulvalladolid9768 y despues se separan otra vez, ekisde
@changolion31
@changolion31 2 года назад
Yo ya no supe que pasó después, al escuchar la voz de Jake en las temporadas actuales bajó mi interés en la serie.
@lashistoriasdejorge379
@lashistoriasdejorge379 2 года назад
Confirmo. Para mi la serie murió en "la espada de pasto". Recién ahora, 7 años después me estoy poniendo al día con lo que sigue en Wikipedia pero esas temporadas no pienso verlas
@danikerplunk
@danikerplunk 2 года назад
Igualmente, me gusta saber que no fui el unico al que le perdió el rastro despues del cambio.
@alyssabustamantetwin1984
@alyssabustamantetwin1984 4 года назад
Yo veia la serie por ese Jake el perro.
@erzovergara
@erzovergara 4 года назад
Al quitar la voz original mataron al personaje en su versión latina. No es por menospreciar el trabajo de quien presto su voz después pero no le llega a los talones del original.
@robe6846
@robe6846 4 года назад
Siguió siendo el mismo el que hacía la voz, pero cambió totalmente su tono y personalidad :(
@robe6846
@robe6846 3 года назад
@@javier.c.c2830 Me refería a que es el mismo actor de doblaje, pero si obvio le quitaron la magia. Yo deje de verla a partir del cambio
@marrufox4693
@marrufox4693 3 года назад
Este caso junto al de Humberto Vélez al no doblar más a Homero Simpson fueron de los momentos más difíciles del doblaje.
@sr.arkomt3706
@sr.arkomt3706 2 года назад
Pues si pero si afecto mucho, yo dejé de ver los Simpson hasta hace poco qué volvió Humberto Velez a ser la voz de Homero.
@dylanrodriguez5837
@dylanrodriguez5837 4 года назад
Si a mi me dolió, no imagino a él 💔
@spaick6679
@spaick6679 Год назад
Uleros gringos no nos quieren... pero siempre llevaré en mi corazón a Jake al perrito bonito pechocho!!!🇲🇽🐶
@arielcolin2162
@arielcolin2162 5 лет назад
Yo igual deje de ver la serie desde q cambió 😢
@chuysanchez9282
@chuysanchez9282 4 года назад
Si ya no me gusto
@luisraptor1108
@luisraptor1108 4 года назад
si pinche cartoon, ya quiere hacer a todos putos, todo por la sociedad caguengue de hoy
@albertogarciadesantiago110
@albertogarciadesantiago110 4 года назад
x2
@c.m.c9962
@c.m.c9962 3 года назад
La verdad yo tambien
@butthead4647
@butthead4647 3 года назад
x2
@adrianmerlin4352
@adrianmerlin4352 3 года назад
Jamás había visto a un hactor sentir algo tan fuerte con su personaje, y eso que soy súper fan de Mario, Lalo, Laura y por lo menos que yo haya visto, nadie transmitió tantos sentimientos por su personaje
@clementinelobinha5647
@clementinelobinha5647 3 года назад
Los inuyashos q son actores de anime inuyasha en latino también tiene el mismo cariño con sus personajes Pelo bueno crunchroll (q era antes de dueño de CN en esa época ) la cago y arruinó podieno la continuación de anime doblado en Argentina Los actores se enojaron con crunchroll por el cambio sin aviso de país y actores, ellos sabía de nuevo anime y solo esperaba q los llamará para hacer doblaje
@diogo2475
@diogo2475 2 года назад
@@clementinelobinha5647 Que tiene
@bueryaquett7519
@bueryaquett7519 3 года назад
No soy de México y me encantaban los mexicanismos 😭 le daban tanta personalidad al doblaje
@ElReyDeIztapalapa
@ElReyDeIztapalapa 3 года назад
Desde que dejaron de usar los mexicanismos y cambió la voz también mandé la serie al diablo, nada cómo esa voz que era rasposa y un Jake sumamente divertido, Cartoon Network la cagó totalmente
@luda3866
@luda3866 Год назад
No es eso lo que paso, el podia perfectamente hacer la voz de jake sin mexicanismo de forma original pero el cambio todo, como que se lo tomo muy a pecho y se resintió, no fue profesional
@eddiedark15
@eddiedark15 4 года назад
En lo personal, nunca he visto la caricatura. Solo conozco a los personajes y se me hacía muy divertida la manera en como lo doblaba este señor, cartoon network está siendo racista al decir que no quiere mexicanismos, porque yo pienso que el tele auditorio son de todas partes del mundo. Que mal plan que el haya tenido que cambiarle la voz, pero lo importante es que no dejo de doblar al personaje.
@maxyblender
@maxyblender 3 года назад
Si yo como colombiano pienso que los modismos mexicanos son los que le daban la identidad a jake,era lo unico que le daba gracia .
@Red-uy8iu
@Red-uy8iu 3 года назад
Hay películas en los que me molestan mucho el exceso de modismos mexicanos, pero en el personaje de Jake quedaban perfectos
@maxyblender
@maxyblender 3 года назад
@@Red-uy8iu Totalmente,yo me reia mucho por su voz,y te hacia sentir que era algo propio de mexico,te daba risa todos estos detalles,y modismos que conocimos gracias al chavo y a tantas obras mexicanas que crecieron con nuestros abuelos y padres,y ese es el legado que dejo mexico en toda latinoamerica.
@Cun-wc6zv
@Cun-wc6zv 3 года назад
Que jake use mexicanismos le añadia al personaje, lo hacía único. Que triste que decidieron cambiarlo
@idk-sc5ho
@idk-sc5ho 3 года назад
Es que si no mal recuerdo, otras partes de cn en latam se quejaron de que había modismos y que algunos niños de chile, venezuela, etc, no le hiban a entender u algo asi o si no creo que se habian quejado u algo por el estilo
@ellebleum
@ellebleum Год назад
Recuerdo que mi hermanita y yo nos dolió muchísimo cuando cambiaron la voz Jake y a partir de ese momento dejamos de ver la serie, sentimos que había perdido su esencia. Fue muy triste incluso para mi mamá que también nos acompañaba viendo la serie:/
@thelastwarrior483
@thelastwarrior483 2 года назад
Como colombiano digo que me da igual si es mexicano o no, el perro amarillo que amamos todos mientras tenga un gran actor detras, todos los que hablemos español les gustara incluso en españa lo amaban y veian hora de aventura en latino es una voz que marco infancias y se hizo global mejor dicho universal, gracias jose arenas eres genial
@Yungsurfer
@Yungsurfer 4 года назад
Pensé que habían cambiado al actor de doblaje... no me pareció que literalmente arruinara su propio trabajo cambiando tan drásticamente la manera en que actuaba su voz solo por capricho. Para mi, me cago una de mis series favoritas, y desde la septima temporada la veo en inglés
@mikelbeck2875
@mikelbeck2875 3 года назад
Le arruinaron más bien dicho porque como bien dice en el video los de cartoon network fueron los que dijeron para que cambiara su voz porque les parecía demasiado "mexicanizado" y entonces no tuvo de otra que cambiarle la voz al personaje.
@SherlockTops
@SherlockTops 3 года назад
@@mikelbeck2875 Dijeron los modismos no la voz. Él mismo dice que decidió cambiar la voz y lo aceptaron
@josepedraza7471
@josepedraza7471 3 года назад
@@SherlockTops no también le pidieron cambiar el acento ya que lo hizo al estiló de un actor mexicano de películas mexicanas antiguas
@cientificobronceqfbmg1230
@cientificobronceqfbmg1230 3 года назад
Ese sujeto que provocó esto fue un supuesto "ingeniero" de audio acomplejado y obsesivo que de seguro no tenía nada que hacer y para justificar su "trabajo" se desquitó con el actor de doblaje. Curiosamente me están borrando los comentarios por estar a favor de José Arenas
@braianmarconi5456
@braianmarconi5456 2 года назад
Yo soy argentino, y antes hablaba con acento argentino, ahora se podría ver a la voz de jake como un cambio al menos en jake "el personaje"
@lechugaaah9676
@lechugaaah9676 3 года назад
"No quieren más mexicanismos" -Aseveró Goku
@leeyoonji9832
@leeyoonji9832 3 года назад
Yo decidí ver la serie en Inglés desde que cambió....😔😔 una lástima que no hayan valorado la grandiosa interpretación de la primera voz ya que estaba llena de color y personalidad...😫
@lillysosa5797
@lillysosa5797 3 года назад
Que difícil es decidir cambiar el estilo del personaje... un abrazo a este actor quien a pesar de sí mismo, continuó con el proyecto como todo un profesional. Nosotros aquí en casa tmb extrañamos al primer "Jake".
@vodita94
@vodita94 3 года назад
Por qué siempre los estudios no se preocupan de los fans? Me encantaba la voz antigua de Jake. Pasó lo mismo con Hanyo no Yashahime... Méndigos 😭
@clementinelobinha5647
@clementinelobinha5647 3 года назад
Peor q CN y crunchroll era de mismo dueño Bueno gringos xenófobicos q odia los mexicanos
@diogo2475
@diogo2475 2 года назад
@@clementinelobinha5647 Nashe
@rons_seb
@rons_seb 2 года назад
1:55 Gokú llamando a Jake el Perro para decirle que ya no puede hablar como mexicano ☹️
@Pelusu
@Pelusu 3 года назад
en las ultimas temporadas parece que jake fuera "serio" y la verdad creo que muchos lo veiamos como un personajes comico pero sabiendo que hacer como: Si va a luchar, lo hace pero haciendo chistes o bailando
@lilcry.
@lilcry. 3 года назад
Bro está serie era lo mejor recuerdo cuando era pequeño llegando de la escuela empezaba hora de aventura mi papá me compraba unas papas fritas y se quedaba viendo hora de aventura conmigo mi personaje favorito era jake hasta le puse a mi perro jake por hora de aventura y me pone triste que por que la vos del autentico jake el perro lo cambiaron ya pasaron 8 años y extraño llegar de la escuela y ver hora de aventura com mi papá
@Aric121793
@Aric121793 8 месяцев назад
Amaba tanto ese personaje, y me entristecio tantisimo cuando le cambio la voz. Ninguno de ellos entendia el impacto de ese personaje y lo dañaron
@elpepGrimes
@elpepGrimes 2 года назад
me alegra que fueran cuestiones técnicas y que no le haya pasado nada malo a tan buen doblador
@PRelzombieMetalPunk
@PRelzombieMetalPunk 3 года назад
Yo soy chileno y siempre ame esa voz y esos modismos "mexicanismos" me recordaban al chavo eran graciosos divertidos le daban la escencia a jake esa voz es LA voz de jake
@whiskasuwu4509
@whiskasuwu4509 Год назад
Cómo Jake el perro, también puede ser el asesino del tercer hokague
@mimichavez2086
@mimichavez2086 Год назад
La verdad cambia mucho como se escuche la voz pero aun así el no se dio por vencido y siguió adelante grande José Arenas hiciste una buena voz a Jake el perro :)
@maxyblender
@maxyblender 3 года назад
Lo que cartoon network hizo fue una maricada,si lo que hacia reir era la voz de jake con sus modismos,ahi tenemos de ejemplo al chavo del 8,con sus modismos mexicanos y su humor hicieron reir a todo el mundo trayendo risas y un excelente humor en todos los hogares latino americanos.
@josepedraza7471
@josepedraza7471 3 года назад
Bueno el chavo es un programa Méxicano obviamente ahí no pueden decir nada pero hora de aventura es gringo
@santymichstudios2717
@santymichstudios2717 5 лет назад
Brother ¿de que me estás hablando? ¡YO SOY JAKE EL PERRO!
@chulobelluzzo2580
@chulobelluzzo2580 4 года назад
Que sad
@aqustinshinoda1352
@aqustinshinoda1352 Год назад
Una cosa son los "mexicanismos" pero otra cosa es el tono de voz y la interpretación que le daba a Jake. No creo que le hayan prohibido esa interpretación ya que Grumosa seguía hablando igual con ese tono "mexicano fresa"
@RhynoSubs
@RhynoSubs 11 месяцев назад
Lo que hizo fue en modo protesta
@jesusgalvan643
@jesusgalvan643 3 года назад
Muchos dejamos de ver hora de aventura por ese cambio de hecho me enteré del final solo por videos de RU-vid, Cartoon Network le quitó lo mas importante a un personaje: la personalidad
@jhonatanenriquezccochachi8767
@jhonatanenriquezccochachi8767 День назад
No soy fanático de la serie pero este señor ha dejado una huella muy grande es la cultura pop.
@jhanant1578
@jhanant1578 3 года назад
Jake el perro con *mexicanismos* es el mejor y carismático 🐻💞💕
@gonzalezaguilarmayrakaren1421
@gonzalezaguilarmayrakaren1421 5 лет назад
UnU maldito cartoon valió m...da.
@luisraptor1108
@luisraptor1108 4 года назад
ya solo queda esperar una serie donde el protagonista sea gei
@gaelramos8340
@gaelramos8340 4 года назад
@@luisraptor1108 Ya lo hicieron con Marceline y la Princesa Chicle
@tizabebe9406
@tizabebe9406 3 года назад
@@gaelramos8340 Dijo protagonista.
@idk-sc5ho
@idk-sc5ho 3 года назад
Jaja chale si yo cuando niño note el tremendo cambio de jake y me hizo sentir triste y con el sentimiento de que algo faltaba y ahora veo que a el también le dolio e entristecio, no me imagino lo mucho que le debió haber dolido eso, como para que en esta entrevista aun se le notara quebrada la voz cuando lo menciono
@alexismarchlibra7249
@alexismarchlibra7249 Год назад
Ahora que veo que CN se derrumba me alivia el hecho de que se lo merecen por tomar estúpidas decisiones por el doblaje, pero siempre me quedaré con los mejores recuerdos de los programas que valian la pena en CN
@javierdjt3216
@javierdjt3216 2 года назад
Esa voz era magistral 👌.... era el sazón de la serie ... que mal que le cambiaron....
@ivangalindo7722
@ivangalindo7722 3 года назад
Hora de aventura era increíble, pero no culminó como me hubiese gustado :'(
@Dominic28488
@Dominic28488 Год назад
Chales es muy triste el hecho de pensar que cn penso que los que no eran de México no iban a apreciar el doblaje pero los latinoamericanos siempre nos entendemos y nos gusta que los personajes tengan nuestros modismos 😢❤
@panconqueso9957
@panconqueso9957 Год назад
No gustan los mexicanismos, pero no le pidieron mas que mantenerse en un idioma neutral, no cambiar su acento
@Dominic28488
@Dominic28488 9 месяцев назад
Que le den libertad al doblaje siempre va a gustar mas que si le dicen que se mantenga neutro siempre va a ser asi
@panconqueso9957
@panconqueso9957 9 месяцев назад
El rey helado uso lenguaje neutro y no se noto nada de cambio porque uso el mismo acento para interpretarlo, eso hace un profesional
@Dominic28488
@Dominic28488 9 месяцев назад
@@panconqueso9957 esta bien tiene el mismo tono de voz pero los modismos y las frases y ocurrencias le dan mas magia al doblaje latino
@tioben9602
@tioben9602 2 года назад
Que hermosa era esa voz:( para mi termino hora de aventura cuando lo hicieron:(
@TitanRockero
@TitanRockero 4 года назад
No me duele.... Me quema, me lastima
@oswaldoorellana5983
@oswaldoorellana5983 2 года назад
Mirar este video me duele ya que pudo sacarse mucho jugo con lo que vino después con la voz de Jake, en especial en la T6, Stakes, Islands, elements y el arco de la guerra de chicle. Dios mío, ojalá alguna vez redoblen la serie con Jake, pero viendo la situación así se quedará, y me entristece ya que ahí mucha gente dejó la serie y a pesar que hay un declive en esta, también hay muchas cosas buenas de lo que sigue
@andmsie38
@andmsie38 3 года назад
Vine con la felicidad de ver como era el actor de doblaje y ver como es el video termine asi 😞 Pero esto me saco una sonrisa 3:39
@elizabethalbert2023
@elizabethalbert2023 3 года назад
Yo tambien deje de ver la serie por eso, sentí que le habían quitado el alma a Jake, que triste :(
@soyelweko30000
@soyelweko30000 3 месяца назад
Empezando por el cambio de estudio ahi empieza el cambio del tipo de voz de jake. De Sensaciones Sonicas donde se permitian las libertades crativas en Sdi se adaptaban a un doblaje neutro sin modismos.
@cmvp8422
@cmvp8422 2 года назад
Y eso era lo me gustaba la serie, ni siquiera es algo local para mi, le daba la escencia a parte del programa
@eduardokun00
@eduardokun00 4 года назад
Quitarle el mejicanismo es quitarle el sabor a los doblajes y la verdad no sé a quien le molestaría porque hasta desde mejico hasta argetina todos adoramos esa voz
@josepedraza7471
@josepedraza7471 3 года назад
Se escribe México bueno auque no entiendo a Jake le quitan los mexicanismos pero en otra semana en cartón ponen a un argentino a hablar con su acento no estoy en contra pero si según ellos quieren ser incluyentes debieron dejar así a jake
@bryans7701
@bryans7701 3 года назад
El problema es que no todos entienden las jergas mexicanas y se supone que es una traducción para toda latinoamerica
@srgil9904
@srgil9904 Год назад
@@josepedraza7471 también se puede escribir mejico wey
@JohnDoe-gp5sd
@JohnDoe-gp5sd 2 года назад
El problema es que en la versión original Finn y Jake hablan con demasiadas expresiones de su país lo único que si es que el tono de voz al que cambio si es más a acordé al original.....pero que se puedan la primer voz era la mejor
@elisainostrozatoro1839
@elisainostrozatoro1839 3 года назад
Me matates la vida!! El original es el mejor 🙌🏻
@problox25
@problox25 10 месяцев назад
"La Espada de Pasto" ahora todo tiene sentido, con razón se sentían diferentes los capítulos desde ahí
@Vegeta1414
@Vegeta1414 11 месяцев назад
El dia que cartoon network mato a jake el perro
@hermit-chessto
@hermit-chessto 4 месяца назад
Es entendible que uno se encariñe con su trabajo pero primero. No, no eres Jake el perro, no hay que olvidar que sigue siendo un trabajo por el que te pagan y no tienes autoridad para decidir como hacer los dialogos. Segundo. Los modismos estaban bien aunque a mi me parece que cada vez se ponia mas intenso y se tiene que tener presente que es una emision para toda latinoamerica no solo para Mexico. Cada vez mas se sentia el acento mexicano y los modismos que no en todos los paises hispanos vamos a entender igual que en Mexico.
@TheCreepyManPasta
@TheCreepyManPasta 2 месяца назад
Personalmente me gustan mucho las últimas temporadas de Hora de Aventura pero todos estamos de acuerdo POR MUCHO que el Jake de las primeras temporadas era un personajazo, es decir, cuando Hora de Aventura era aún "aventuras del niño y el perro en la tierra apocalíptica" era muy cómico Jake, una pena que se perdió ese rasgo en las temporadas finales
@panconqueso9957
@panconqueso9957 Год назад
En un principio estaba de acuerdo con el, ahora me di cuenta que es un chillón que se encaprichó y no actuó de manera profesional, solo le pidieron dejar los mexicanismos, no cambiar el acento, por eso el actor de doblaje del Rey Helado >>>
@RhynoSubs
@RhynoSubs 11 месяцев назад
La verdad que sí, fue su manera de hacer berrinche y arruinó la serie a los fans
@darkraiden910
@darkraiden910 4 года назад
Mario castañeda es otra leyenda
@RhynoSubs
@RhynoSubs 11 месяцев назад
Y porqué si ya no se permitían modismos desde la espada de pasto porque seguian usando? Por ejemplo en limoncito, éste dice "órales" también Limonagrio usa la palabra "chamaco" y después en ese mismo capítulo Finn dice "añeñe" y en otros capítulos más Finn dice "que pasho" porque será eso?
@yahirtorresalvarado2887
@yahirtorresalvarado2887 3 года назад
Estaria bien poder hacer algo para regresar la voz original a mi me encantaba verla y todavia pero por eso ya no se disfruta tanto.
@lucasmelian539
@lucasmelian539 Год назад
La serie cuando inició me trasmitia una alegría que triste como termimo😢
@rko9891
@rko9891 2 года назад
Te amo José, me dolió mucho que perdiera su personalidad Jake :(
@kikesc11
@kikesc11 Год назад
En resumen, es el mismo actor de doblaje pero el tipo hizo su berrinche y lo doblo de otra manera 0 profesionalismo. lo hubieran mandado a la verga, nadie es indispensable
@RhynoSubs
@RhynoSubs 11 месяцев назад
Tristemente es cierto, debieron contratar al tipo que dobló a Hombre Mágico en "hijos de Marte" se me hace que la voz le quedaba bien a Jake, lástima que el actor falleció
@diegozuniga6122
@diegozuniga6122 8 месяцев назад
Lo peor es que el único afectado no solo fue Jake sino toda la serie ya que no les dejaban usar modismos ni hacer referencias latinas, que es lo mismo que hacen en el doblaje original solo que con modismos gringos y referencias a su cultura. Tristemente el doblaje latino de la serie perdió todo el estilo y corazón de la serie al tomar esa decisión.
@robertojuarez6827
@robertojuarez6827 2 месяца назад
solo se puede decir que este señor es un verdadero PROFESIONAL, asi con mayusculas.....
@ElLoboRusoTwo
@ElLoboRusoTwo 2 года назад
😭😭😭😭😭 santo cielo 🤧🤧🤧🤧🤧 murió hora de aventura 😢😢😢😢😢
@josemanuelbautistacanales5169
@josemanuelbautistacanales5169 10 месяцев назад
Justo me decidi a maratonearne hora de aventura pero justo llegue al capítulo de la espada de pasto pero ya no dan muchas ganas de continuar
@eduardoe4670
@eduardoe4670 Год назад
me da mucha pena escucharlo y muchisima impotecia el saver la rason por la que esto ocurrio fue por algo tan endemico de los estados unidos y tan esotérico como lo es la economia internacional. El cartoon network del inisio de los 2000 fue un producto que siempre tuvo fecha de vencimiento... pero no lo supimos, hasta que termino.
@fjrz692
@fjrz692 Год назад
Una pena pero les hizo bien a los mexicanos que les bajaran el humo, nunca fueron el unico país que hace doblaje y ahora menos, pero eran y son los únicos que se tomaban libertades, a veces no correspondidas, y luego forman sus mafias que hacen todo por perjudicar nuevos talentos que no son de su agrado o que son de otros países.
@dastanreus1
@dastanreus1 Год назад
Se siente la tristeza de esa decisión
@The_Lord_Drakkon_GD
@The_Lord_Drakkon_GD 3 года назад
ME ENCANTABA ESA VOZ 😭 NO LE CREAS COMPRADRE ASÍ LE DIJERON A MI HERMANA Y AHORA ESTOY LLENO DE SOBRINOS 😫😫
@josuee5333
@josuee5333 3 года назад
Cartoon Network c@gandola desde tiempos inmemorables, soy salvadoreño pero a mi me encantaba esa voz
@charliehenao5606
@charliehenao5606 3 года назад
OBVIO SIN JOSE ARENAS NO SIRVE Y OTRA COSA ME FREGARON LA SERIE DEJE DE VERLA CUANDO SE PASARON QUE TRISTE LA VERDAD DIOS BENDIGA JOSE LE PEDIMOS QUE VUELVA EL TOQUE FENOMENAL
@cazadorx8038
@cazadorx8038 2 года назад
Cartoon Network echando todo ah perder como solo ellos saben hacer.
@tadeo5850
@tadeo5850 2 года назад
Aun recuerdo con nostalgia el: sientelo mami, cuando Jake rescato a Finn
@josecarlo13OH
@josecarlo13OH 11 месяцев назад
Gracias Cartoon Network por arruinar una voz tan hermosa
@electrozombie3455
@electrozombie3455 Год назад
Se pudo sacar las ganas doblando a el perro bala en Paradise PD
@luigisebastianhuertasulloa8467
No le cambiaron la voz a Jake , solo le cambiaron la actitud 😭😭😭🥺🥺🥺
@jairulloa1900
@jairulloa1900 2 года назад
Lo mejor que le pudo pasar a Jake es cambiarle los diálogos para hacerlo un personaje más serio
@AlexGarcia-iv9hs
@AlexGarcia-iv9hs Год назад
Q sad :(
@Dannaboo
@Dannaboo Месяц назад
Desde que le cambiaron la voz a Jake, no ví más, siempre la nueva generación CAGANDO lo original pfff!
@osvaldomendoza327
@osvaldomendoza327 2 года назад
Se me hizo muy pendejo su berrinche de cambiarle la voz, solo por no poder decir mexicanismo ya no quiere hacer la voz similar.
@jordanortizyanez8623
@jordanortizyanez8623 2 года назад
José Arenas: *Recibe la noticia de cambiar su voz de Jake o lo despedirán.* El hijo del productor, que es fan de Hora de Aventura: "No le creas, compadre, así le dijeron a mi hermano y ahora estoy lleno de sobrinos".
@blackmarco4538
@blackmarco4538 3 года назад
Goku es maestro de Jake eso no me lo esperaba:0
@Armstrong609
@Armstrong609 3 года назад
fossss otaku
@blackmarco4538
@blackmarco4538 3 года назад
@@Armstrong609 foooooss metiche
@remualdoavenger1510
@remualdoavenger1510 2 года назад
Mi Caballero de Arkham. ♡
@mazukypaint
@mazukypaint 3 года назад
CN: me parece buena idea decirle que no haga el "mexicanismo" en el doblaje, es muy buena idea :D Latinoamericanos que amamos a la voz original de jake: I'M JOKE TO YOU?
@josepedraza7471
@josepedraza7471 3 года назад
Bueno los argentina no tanto ya que de cartón network argentina vinieron las quejas
@sagaarpa9031
@sagaarpa9031 2 года назад
Aki lo importante es el compromiso de Arenas con el personaje Jake; osea no es con el publico (k es el mas importante de todos los compromisos), no es con cartoon network (k antes era chevere pero ya cambio), no es ni sikiera con el mismo Arenas (uno tambien tiene compromisos con sigo mismo) sino con el propio jake; CN aunque tenga años de hacer caricaturas no tiene idea de k necesita su publico y al pedir k jake ya no hablara como jake fue como pedir ser otro jake y por eso yo aplaudo a Arenas pork al cambiarle la voz mantuvo la escencia de jake (afecto al show y por ende a CN) pero el personaje es lo k tal cual lo kiere el publico y eso se aprecia en una gran medida
@OscarReyes-ru4ut
@OscarReyes-ru4ut 2 года назад
2:33 ¡QUIERE LLORAR! ¡QUIERE LLORAR!
@pennywiseloquendero1738
@pennywiseloquendero1738 2 года назад
Diablos pobre Orochimaru
@alan3712
@alan3712 2 года назад
2022 y todos lloramos
@davidluarca9730
@davidluarca9730 2 года назад
Tu voz era genial, y le hacias de a toda madre!!
@JournalistCR
@JournalistCR 4 года назад
Bueno pero es que no toma en cuenta que Latinoamérica no sólo es México. Si bien es cierto no tenemos nada contra los mexicanos, y México es un país que yo al menos quiero mucho y admiro y tengo muy buenos amigos por alla; pues, cuando vemos traducciones al Español en el resto de países latinoamericanos queremos escuchar un español neutral. Es la misma razón por la que choca oir traducciones con acento de España o recordar de chico el Garfield traducido con acento chileno, donde poco le faltaba a John para decirle a Garfield "la 'weaaa, sabei qué weón? yo creo que vamo 'a poder comer harta lasaaaaña po'weón, porque ejte gallo del Oddie no quiso". Me explico? y muchas veces se hacen esas traducciones pensando sólo en México, y se les olvida que en el resto de Latinoamérica hay otros acentos, otras palabras, etc. Por eso sería mejor español neutral. Y en México les pasa lo mismo, esa fue la misma razón por la que Juan Soler (argentino) tuvo que terminar adaptando su acento al mexicano y la misma razón por la que Verónica Bastos y Maribel Guardia (compatriotas) tuvieron que terminar hablando exageradamente como mexicanas en TV y no los culpo, es comprensible que de repente oir acentos distintos en la TV de tu país, resulte un poco chocante al oído, eso nos pasa a todos los países.
@cerealguy9813
@cerealguy9813 4 года назад
Ok, entiendo tu punto de vista y me parece genial que en los doblajes se realizen en un español neutro, pero esas frases de "hay mamasita" son cosas que caracterizaban al personaje de jake el perro y te lo imaginabas como alguien "fresco" por haci decirlo alguien, relajado, que trataba de ver el lado positivo de la vida, esas son de las cualidades que representan a jake el perro, por eso mismo es que a los fans no les agrado del todo ese cambio en el lenguaje de jake ya que sentian que faltava algo, que habia un vacio bastante notable.
@estebanmoya7972
@estebanmoya7972 3 года назад
Wn yo soy de chile y me encantaba la primera voz ahora lo arruinaron
@imstnn
@imstnn 3 года назад
Pero no entiendo por qué tanto problema si todas las expresiones que hacía eran perfectamente entendibles para cualquier persona que hablase español de dónde sea. No es como que Jake dijera "no mames wey", o "pinche" o cosas bien mexicanas. Usualmente lo que hacía era exagerar y ya, o ¿no me digas que lo entendías a qué se refería cuando decía "ay mamacita" o cosas así?.
@armandoalejos3155
@armandoalejos3155 3 года назад
@@imstnn Wey no te hagas, sabes a lo que se refiere. Claro que a ti se te hace ridículo porque eres mexicano. Lo único ridículo aquí es tu comentario.
@Azul_0
@Azul_0 3 года назад
@@imstnn totalmente de acuerdo
@danielCulSin2001
@danielCulSin2001 4 месяца назад
Rara vez los actores ven las series en las que trabajan por que les da cierta verguenza. Por eso que Jose Arenas dijera que veía hora de aventura demuestra que el también se divertia mucho tanto haciendo como escuchando a Jake El Perro. Ya con 22 años me encanta ver hora de aventura con los modismos que usaban jsjjs "No, se va a tragar todo mi maíz" "En capitulos anteriores te dije que era rey del beautiful"
@nunn1945
@nunn1945 2 года назад
Pero porque hizo la nueva propuesta, el tono estaba bien solo que hubiera acatado lo de los mexicanismos 🥺
@Jose-hi5rx
@Jose-hi5rx 2 года назад
Ese acento era la chispa de Jake!!
Далее
El doblaje mexicano, 2a parte (HQ)
21:05
Просмотров 1,2 млн
РЫБКА С ПИВОМ
00:39
Просмотров 1,5 млн
Christine Byrd doblando Naruto, segunda temporada
0:56
La noche más linda-Jake el perro IA
5:45
Просмотров 59 тыс.
¡Entrevisté a José Arenas Actor de doblaje!
22:21
Просмотров 13 тыс.