Los que hablan español nativamente, FELICIDADES. Follow me. My Twitter: / lukekorns My Facebook Page: / lukekornsofficial My Instagram: Instagram: LukeKorns __
sisisi, osea y hay miles de maneras de expresar una sóla frase en palabras, a mí en el inglés me pasa que sólo porque una frase no usa las palabras habituales que conozco para expresar algo, yo ya creo que está diciendo algo totalmente diferente a lo que está supuesto a decir xd
Eso es asi. Nos entendemos igual no importa de cual pais seamos. Además los regionalismos se aprenden muy rápido cuando estás en algún pais en particular :-)
Jajaja joder y eso que en español solo to be (am are is) sería : soy, eres, es, somos y ahora sumale el pasado y futuro. Soy, eres, es, somos, era, eras, éramos, sería, seríamos, seremos, serías, seré... Y las conjugaciónes por ejemplo del verbo Haber Agradecida con el de arriba de ser nativa hablante español
Si, cuando el empezó a hablar de los diferentes tipos de tiempos yo me quedé tipo: 😐queeee?, la verdad es que nunca pensé que fuera importante aprenderme eso😂
Una de las ventajas del español es que aunque no lo hables bien, tengas faltas de ortografía, tengas mala gramática, aún así podemos entenderte, y eso es algo que no he notado que suceda en otra idioma.
@@slawn_world I am a native speaker of Spanish ... and I will tell you the truth, I would not know how to answer you (although perhaps it is because I am still in my first year in high school) but it is because here people do not know it in theory but it goes without saying With practice, as we are used to speaking Spanish, we do not need theory since with practice we learn it ... By the way, I find it funny that people who speak English find it very difficult to learn Spanish, but I keep breaking my head to be able to speak and especially understand English ... Para los que no entienden muy bien el inglés... Yo soy hablante nativo del español... y te diré la verdad, no sabría como responderte (aunque quizás sea porque aún estoy en mi primer año en secundaria) pero es porque acá las personas no lo conocen en la teoría si no que se sobreentiende con la práctica, como estamos acostumbrados a hablar el español no necesitamos la teoría ya que con la práctica lo aprendemos... Por cierto, me hace gracia que las personas que hablan inglés se les hace muy complicado aprender el español, pero yo sigo rompiéndome la cabeza para poder hablar y sobre todo entender el inglés...
@@AlexaG-ec9hz Y también utiliza una gramatica difícil, por ejemplo en ingles: She played She play She playing En español Ella estaba jugando Ella juega Ella está jugando
@@AlexaG-ec9hz Yo soy casi igual pero aprendi a hablar espanol desde 1 año pasado. Mas o menos las conjugaciones no fueron tan dificiles para mi porque yo entendi espanol desde que recuerdo. Todavia tengo muchas cosas que aprender, pero yo creo que es facil si eres de una familia hispanica. Quando yo empece yo no sabia las palabras que tenian un "S" porque por alguna razon los puertorriqueños no se dicen el "S" en algunas palabras. Eso fue lo mas dificil para mi en verdad :v Igual con los malditos acentos en las letras.
Que la conjugacion de los verbos es mas dificil en español no significa que español sea mas dificil de aprender que ingles.Excepto de la conjugacin de verbos,español es mucho mas facil de aprender que ingles especialmente en el caso de vocabulario y pronunciacon.El vocabulario de español es in mar pero el vocabulario de ingles es un oceano sin fin
real , en el colegio cuando enseñan ingles te ponen audios super lentos o bueno 'normal' pero cuando escuchas hablar a los estadounidenses 3 segundos y ya contaron toda su vida y no les entiendo ni michi
En realidad, el inglés es británico, los estadounidenses lo modificaron y lo hablan más fluido e inventaron palabras, por eso dicen que el inglés que hay q aprender es el británico porque ese es el inglés que te van a entender en "todos lados".
@@polarloapruebaxd263 es verdad en los audios te lo dicen re lento para escuchar la pronunciación y los gringos te lo pronuncian todo así nomás y a lo flash y no entendés nada
Yo entiendo algunas palabras, cada vez es más fácil entender a una persona cuando habla Inglés, si los ingleses se entienden y nosotros nos entendemos seguro podemos entender el Inglés si ejercitamos al oído
Es verdad, el español tiene un chingo de tiempos Inglés WAS / WERE Español: Was: estuve, estaba, era, fui, estuviste, estabas, eras, fuiste, fue, estuvo, estuviera, fuera (If I was president - si yo fuera presidente) etc Were: estuvieron, fueron, estuvieran, fueran, fuesen, estabas. Fuiste, eras; estaban, estábamos, eran, éramos, fuimos, fuéramos, fuésemos, estuviésemos, estuviesen, etc etc etc
Pero ellos tienen los fuck1ng phrasal verbs y sus condenadas, 12-16 vocales que a su vez se pueden convertir en la schwa de los cojones. Todo totalmente aleatorio. Mil veces prefiero nuestros tiempos
@@randomname5118 Depende, la gramatica del inglés es teoricamente más facil pero tiene tal cantidad de excepciones que es una locura. 22 sonidos vocalicos diferentes. En Español 5 sonidos para cinco vocales. Todo depende de como lo mires. Lo que es cierto es que el español tiene un vocabulario mucho mayor pero a la hora de la verdad comunmente usamos de media 3000 o 4000 palabras... Los ingleses tienen palabras que significan muchas cosas a la vez y sobre todo tienen los phrasal verbs, una cruz para mí. By, Buy and bye. Os dais cuenta del problema? ¡Estan locos!. Book (Buk) Blood (blad)?????? Como???????? 😁😁😁😁😁😎
Jajajajaj me he reído muchísimo contigo! Eres muy divertido! Me gusta como te tomas este aprendizaje de esta forma tan divertida! Sigue así! Se te ve con muchas ganas! Un beso desde España y ánimo!
En Argentina no solo las jergas son distintas, sino que cada zona tiene su propio acento tambien. Por ej, los porteños, los chaqueños, los de la patagonia(algunos), los del norte como jujuy o salta, los cordobeses o los del oeste que limitan con chile. A demas de las jergas cada uno de ellos tiene su propio acento
Ive never heard of you before.I just started watching your videos today. The first video I watched was about your financial troubles. You are interesting and entertaining, and it seems like your tough times have made you a better person. This spanish video is impressive and fun. 16 years ago I went to Costa Rica and was an exchange student in Mexico. I can appreciate your hard work.
No jodamos, espero que esté aprendiendo hace menos de un año. Porque habla bastante para el culo, completa falta de artículos y géneros, errores muy básicos. Si fuera a la inversa, sería hiper juzgado por su mala gramática. Genial el interés, pero de ahí a la idolatración bue...
Ha sido un vídeo muy interesante para enseñarles a mis alumnos extranjeros a los que les enseño español! Así no se sienten solos y saben que hay otras personas que también lo ven difícil 🙌🏽
@@mayrat.9852 es una expresión utilizada en el norte del país de México, y no sabría decirle la definición correcta de la palabra puesto que se puede aplicar en más de una sola oración, pero sirve como, ummm, una afirmación?, En el norte se utiliza algo así... -wey *al chile* ya ando bien pedo. Pd: "al chile" es lo mismo que "la neta"
Pero eso de que algunos les cuesta más el ingles ya depende de otras cosas, en general el español es uno de los idiomas más complejos, ejemplo: los tiempos, como dice luke
El español es mucho más difícil debido a los tiempos, acentos, tonos, ortografía y como lo dice ellos no pueden pronunciar bien nosotros si podemos decir todas las palabras
Ni nosotros hablamos bien el español lo combinamos con todo los idiomas de Latinoamérica y lo hablamos con groserías y agarramos palabras de España y Estados Unidos las adaptamos jajajajajajajajajaja
Felicidades!! eres un chico que se ve que eres muy inteligente y además divertido me suscribo para ver tu desenvoltura en el idioma español. No te desanimes y sigue haciendo videos en español.
Hablas español super bueno, soy un gringo y no puedo hablar español para nada. Estoy mejorando pero ha sido un largo pocos años. Ojalá que yo pueda español tan bueno tan puedes.
Claro de broma... Pero en realidad no es ilógico porque no es tu lengua materna no estás en constante contacto con puros hablantes de inglés así como aprendiste el español en primer lugar
ESPERA ESPERA, ESTAS EN PERÚ! entre al vídeo por curiosidad y me quedo satisfecha porque no haya escogido México, que por cierto no tiene nada de malo sólo que somos un montón de países hispanohablantes pero nos resumimos en México y España. Pdt: soy peruana :)
@@zekeriyamustafa9952 Claro que lo es, al principio. Por ejemplo, para nosotros es mucho más fácil decir ''hello'' que para ellos decir ''hola''. Y así un montón de cosas, y ni hablar de la Ñ. Las primeras veces que lo intenten pronunciar les será imposible, pues es como un mono que ve a alguien hablar.
Bueno, yo creo que cada idioma tiene sus cosas más fáciles o más difíciles, y para algunos puedes ser más fácil, o más difícil 😊pero aún así a mí me encanta MI ESPAÑOL!!❤️(y mi euskera q soy vasca😋❤️)
Jugatx Revuelta Martinez El idioma español es en mi opinión el idioma más difícil y a la misma vez el más hermoso. Siempre trato de aprender 10 palabras nuevas con 3 sinónimos cada día, para así poder ampliar mi vocabulario, y créeme, mientras más aprendo me doy cuenta que no sé ni un 5% de mi idioma nativo. En el español existen palabras que poseen decenas de sinónimos y cada sinónimo es una palabra más, además de sus antónimos. Cualquier persona que diga que este idioma es fácil está mintiendo y solo conoce lo básico. Si eres de aquellos que tiene sed de ampliar el vocabulario te darás cuenta que este idioma es terriblemente complejo. Considero que hablo español, más pienso que no sé español.