Тёмный

PORTUGUESA REAGINDO AOS DIFERENTES SOTAQUES DO BRASIL  

Filipa Mariza
Подписаться 136 тыс.
Просмотров 382 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

2 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 3,8 тыс.   
@BK-jg1df
@BK-jg1df Год назад
Agora pronto tô viciado em vídeo de portuguesa reagindo coisa brasileira, era o que faltava
@filipamariza
@filipamariza Год назад
Acontece 😂😂😂😂😂
@carlosvilela5503
@carlosvilela5503 Год назад
Eu também estou assim. Desde que me inscrevi, vejo todos os dias os vídeos da Filipa, ela além de bonita, é muito carismática e encantadora. Saudações.
@leandroliebl5346
@leandroliebl5346 Год назад
Pois eu tmbm estou... Mundo mudando...kkk
@oderecksantos.
@oderecksantos. Год назад
SIIIIIIIIM
@Frey_2026
@Frey_2026 Год назад
Estamos todos é viciados nos vídeos da Filipa lol
@carlosalmeida2209
@carlosalmeida2209 Год назад
falamos de forma diferente, porém escrevemos igual respeitando a língua portuguesa ... abração de Salvador-BA, nordeste do Brasil
@romulomachado1602
@romulomachado1602 Год назад
exatamente falamos forma diferente e escrevemos igual isso tbm sou do nordeste Fortaleza CE
@Patrick-kd2qz
@Patrick-kd2qz Год назад
@@romulomachado1602 ou seja Fala errado e Escreve certo ! cao Manin.
@julianasilva6946
@julianasilva6946 Год назад
@@Patrick-kd2qz não tem nada de errado, meu filho. são sotaques, dialetos.
@RosivalRocha
@RosivalRocha Год назад
Mentira, falamos e escrevemos sem respeitar as normas da nossa língua.
@emanuelmissias2337
@emanuelmissias2337 Год назад
@@Patrick-kd2qz cê não ouviu o caro no começo do vídeo não?
@professormanuel52
@professormanuel52 Год назад
Sou português, vivo há muito em Praia Grande - SP, amo este país e estou muito feliz em acompanhar o seu canal. Tu és top! Continue assim a angariar muitos seguidores cá no Brasil.
@News.66
@News.66 5 месяцев назад
Eu estava a ler esse comercial em português kkk
@Vecchete
@Vecchete 4 месяца назад
E nao foi assaltado ate agora? kkkkk zuera, meus pais tem apartamento na praia Ocian.
@TheTicoGames
@TheTicoGames 2 месяца назад
@@professormanuel52 o sotaque da baixada santista é melhor, uma mistura com Paulidta com Carioca
@cleiton26454
@cleiton26454 Год назад
A linguagem falada tem os sotaques locais A escrita é única
@Pgia55
@Pgia55 9 месяцев назад
bah, tchê, num é não
@Kisuke.fellguk
@Kisuke.fellguk 9 месяцев назад
A escrita correta é unica. Abreviações e girias não implicam a isso.@@Pgia55
@Pgia55
@Pgia55 9 месяцев назад
@@Kisuke.fellgukok
@Neo23Matrix
@Neo23Matrix 9 месяцев назад
Se a escrita fosse igual a fala seria muito difícil a comunicação entre as regiões
@peixe_aquatico
@peixe_aquatico 9 месяцев назад
@@Pgia55 a norma culta é sim, e é essa que vale no trabalho, no enem, na faculdade, etc.
@matheusmaia2
@matheusmaia2 Год назад
Kkkkkkkkk tudo bem Filipa, acredito que a maioria dos brasileiros também não entenderam o que foi falado em 6:16 (incluindo eu) 😂
@angiecr
@angiecr Год назад
Ele diz "Mofas com a pomba na balaia", com o s chiado. É uma expressão popular em Florianópolis que significa mais ou menos "pode esperar sentado". (Ou como o Fernando disse: vai morrer esperando)
@matheusmaia2
@matheusmaia2 Год назад
@@angiecr boa! Só assim mesmo consegui entender 😉😂
@arcanadev3772
@arcanadev3772 Год назад
@@angiecr malsaksksksksk
@jessicamorganagedielpinhei7580
@@angiecr bah, muito obrigada por explicar. Não tinha entendido nada 😅
@yasYa__ysa
@yasYa__ysa Год назад
Eu também não entendi nada kkkk
@beatrizsousa.87
@beatrizsousa.87 9 месяцев назад
Os Nortistas, principalmente do Pará "chiam" mais, parecido com o sotaque português, Assim como a conjugação dos verbos, além de termos muitas cidades com nome de cidades portuguesas, a influência de Portugal aqui foi bem forte. (Falo pq eu moro aqui)
@joaosantos-mm4sq
@joaosantos-mm4sq 4 месяца назад
Com certeza. Sou paraense e nosso sotaque xiado igual ao dos portugueses 🇵🇹🇧🇷👍
@leonardosousasantos3175
@leonardosousasantos3175 Год назад
Os portugueses dizem: "Estamos a falar" e não estamos falando, "estar a cantar", "a dormir", "a fazer", ao invés de dizer cantando, dormindo, fazendo. Utilizamos o verbo no gerúndio e eles no infinitivo. A verdade é que a língua portuguesa bem falada é bonita demais.
@pistopreto
@pistopreto 10 месяцев назад
Né segredo o homem é bilíngue tlgd
@mateusmarques6625
@mateusmarques6625 9 месяцев назад
Sou brasileiro e as vezes uso o verbo no infinitivo. Exemplo “estava a fazer o almoço…” e por ai vai
@victorhugodasilva7285
@victorhugodasilva7285 9 месяцев назад
E o que seria a língua "bem falada", oh poço de inteligência e sabedoria?
@rodneylaroche
@rodneylaroche 5 месяцев назад
Antigamente o gerúndio era muito mais usado em portugal, isso mudou depois. Camões usava mais gerúndio do que a maioria dos portugueses da actualidsde 😊
@PernambucoMapper0
@PernambucoMapper0 3 месяца назад
@@mateusmarques6625 Eu também kk,
@1962RONE
@1962RONE Год назад
Sim, nós brasileiros, de todas as regiões do Brasil, escrevemos da mesma forma, havendo diferença apenas no sotaque e na pronúncia.
@amoreletronico
@amoreletronico Год назад
os q sabem escrever escrevem igual kkkkk
@anneavelino2381
@anneavelino2381 Год назад
​@@amoreletronicoo que vc quer dizer? Já não basta o resto do mundo achar que no Brasil só tem mato e índio!!
@socialistapatriota3444
@socialistapatriota3444 Год назад
@@anneavelino2381 Desde quando 'índio' é sinõnimo de atraso ? Vai estudar as civilizações pré colombianas pra parar de falar bobagem. E sociedades adaptadas a floresta não são menos do que de outros biomas cuja ambientação desembocaram em cidades. E escrevemos diferente tb e isto não é rado mas sim dialetos como caipira, sertânico e gaúcho.
@xxxxxxxxxxxxxxxxc
@xxxxxxxxxxxxxxxxc 10 месяцев назад
O baiano não, escreve e fala errado
@Jay-um8bn
@Jay-um8bn 4 месяца назад
@@xxxxxxxxxxxxxxxxc Já viu os sulistas do interior? Falam e escrevem errado tbm
@carlosalbertomartineztorre1119
Acho que também tenho que escutar mais sotaques do Brasil KKK Estou costumado a escutar apenas três sotaques O carioca, o paulista e o português europeu Não entendi muito os outros sotaques KKK Saudações desde o México galera! 🇲🇽👋🏾🇧🇷🇵🇹
@nba6124
@nba6124 Год назад
Já que estamos a falar de sotaques, a Filipa tem sotaque também. Nitidamente é do Norte de Portugal. Área Metropolitana do Porto de certeza ou quanto muito de Braga ou até mesmo de Viana do Castelo. Sotaque típico nortenho. Vogais mais abertas. Sim em Portugal também temos regiões com sotaques diferentes apesar de sermos um país pequeno. Saudações de Portugal. 👍👍❤❤
@alssnco
@alssnco Год назад
Eu acho o sotaque dos portugueses tão diferente do nosso que não consigo perceber diferença entre regiões diferentes de Portugal.
@djnevell
@djnevell Год назад
@@alssnco Questão de exposição. Quanto mais expostos somos a um idioma (ou variedade), maior é a tendência a percebermos as diferenças mais sutis. Digo isso porque não conseguia identificar sotaques diferentes no inglês, quando ainda não tinha muita proficiência na escuta, mas hoje já consigo discernir bem algumas variantes.
@macaconatuia4358
@macaconatuia4358 Год назад
Tão curioso quanto o fato de que na Rússia, o maior país do mundo, não se perceber sotaques distintos em nenhuma cidade ou região. Claro que isso tem haver com a extinta União Sovietica, claro.
@fabiolima9570
@fabiolima9570 Год назад
Acho o sotaque lisboeta um pouco mais difícil de entender do que o do norte de Portugal, mas nada que prejudique a comunicação.
@Isabel-2008
@Isabel-2008 Год назад
Vogais Mais Abertas aqui é característico da região nordeste do Brasil . Toda a região sul e sudeste utilizam vogais fechadas , devido a mudança da colonização
@italoferreira5792
@italoferreira5792 Год назад
Como sempre o Norte do Brasil esquecido como se não existisse, o foda desses vídeos é isso. Nós tb temos muitos sotaques e um diferente do outro, mudando bastante de estado para estado, inclusive aqui em Rondônia o sotaque da capital e o sotaque do interior é completamente diferente. O da capital é bem mais próximo dos sotaques nordestinos como um todo e o sotaque do interior é muito caipira e lembra muito o sotaque do interior de são paulo, mato grosso etc. P.s. isso é uma crítica ao vídeo original e não ao react.
@matheusacoliveira
@matheusacoliveira Год назад
verdade, vi em outro comentário o cara falando do Pará, vou até ver outro vídeo sobre o pará pois não conheço o sotaque deles
@alexandredias9240
@alexandredias9240 Год назад
é isso amigo, o pessoal olha pra cá e pensa que se resume a "floresta amazônica" e só. ainda tem muito sudestino que acha que somos primitivos...
@joaosantos-mm4sq
@joaosantos-mm4sq Год назад
Aqui no Pará mas precisamente em Belém falarmos igual no rio de janeiro som xiado com s com som x mas em outros lugares é misturado devido ter nordestinos. Sulistas. Goianos por ai vai .
@marcelodc
@marcelodc Год назад
​@@joaosantos-mm4sq Mas o sotaque de Belém é bem diferente do Rio capital. Parece mais com a sul-fluminense, o de moro. Tive oportunidade de conhecer quase todos os estados brasileiros e na minha opinião os sotaques da grande Belém e grande Vitória são diferentes de todos.
@joaosantos-mm4sq
@joaosantos-mm4sq Год назад
Eu sou de Belém e falo o sotaque belenense e aqui moram cariocas e olham que eles falam iguais a gente nao tem diferença
@aniele7869
@aniele7869 Год назад
Todo gringo fala que consegue entender melhor o português do Nordeste, incrível! (Whindersson, a moça do Maranhão e o rapaz que falou no vídeo do SuperInteressante são todos do NE).
@themantra476
@themantra476 3 месяца назад
Em nenhum momento ela falou isso, inclusive no vídeo mostra que o sotaque nordestino é o que tem mais influência africana Seu comentário não fez sentido.
@aniele7869
@aniele7869 3 месяца назад
@@themantra476 Opa, boa noite! Meu comentário não foi discriminatório. Só ressaltei algo que venho observando, acho curioso pois esse vídeo reforçou isso. Conheci algumas pessoas em congressos internacionais e as mesmas de nacionalidades diferentes falavam que entendiam melhor a forma como eu falava em relação a outras pessoas de outras regiões do BR. Da mesma forma acontece com a gente, entendemos melhor o francês do norte do que do sul, por exemplo, Toulouse por ter variações linguísticas fortes na sonoridade. Bom, não sei nada sobre a origem do nosso sotaque, fomos colonizados por tantas nacionalidades 😹 mas obrigada por me informar! Abraços
@Bl4z3MC
@Bl4z3MC Год назад
Olá Filipa, a frase dita em 6:05 é "mofas com a pomba na balaia", uma frase típica daqui de Florianópolis que em outras palavras quer dizer que a pessoa não vai conseguir atingir seus objetivos.
@anne9600
@anne9600 Год назад
Vlw, tbm não tinha entendido
@charleymendesdesousa567
@charleymendesdesousa567 Год назад
eu ouvia isso...kkk Rio de Janeiro
@luisachaves933
@luisachaves933 Год назад
Obrigada! Também não tinha entendido!
@CegoMetal
@CegoMetal Год назад
"Mofas com a pomba na balaia" é refrão de música. Mais clássico impossível.
@ruan2186
@ruan2186 Год назад
Q isso kkk cara lá falou Russo
@ricardomarke
@ricardomarke Год назад
Filipa, reage a gírias brasileiras! São super legais e diferentes!!! Abraços de São Paulo Capital!!
@filipamariza
@filipamariza Год назад
Vou fazer!!!
@canalinovador3364
@canalinovador3364 Год назад
@@filipamariza reaja ao dicionário baianês do video de Leozito Rocha que é o modo em como nós do Estado da Bahia usamos girias
@patriciaffalcao
@patriciaffalcao Год назад
@@filipamariza reage ao Suassuna falando da lingua portuguesa, é muito engraçado
@beautifulworld_wes
@beautifulworld_wes Год назад
Que linda, falando do "leite quente que dá dor de dente". Como falamos aqui em Curitiba, aliás os curitibanos raiz são bem literais também.
@rafaellopes4157
@rafaellopes4157 9 месяцев назад
Pois é.. percebo que o curitibano mais antigo fala bem diferente do curitibano jovem
@LC00547
@LC00547 Год назад
Alguém de Florianópolis pra traduzir o que o cara disse?? Kkk você não foi a única que não entendeu nada, Filipa kkkk
@filipamariza
@filipamariza Год назад
😂😂😂😂
@taicilluz9821
@taicilluz9821 Год назад
@@filipamariza Mófas com a pomba na balaia. Significa que não adianta esperar que não vai acontecer. ou seja, vai esperar tanto que vai mofar e não vai vender a pomba que está dentro do cesto (balaio ou balaia)
@hanzo99120
@hanzo99120 Год назад
@@taicilluz9821 vender pomba? oxi
@CarlosAlbertoBrasil
@CarlosAlbertoBrasil Год назад
@@taicilluz9821 Porra mas o cara tbm escolheu logo essa frase!
@halfmelo1447
@halfmelo1447 Год назад
@@CarlosAlbertoBrasil 😂😂😂
@fernandomagalhaes4525
@fernandomagalhaes4525 Год назад
Existem sotaques no Brasil que nem nós brasileiros conseguimos entender kkkkk
@Manobuguattiii
@Manobuguattiii Год назад
Exatamente irmão
@taicilluz9821
@taicilluz9821 Год назад
Sotaque a gente entende, não entendemos os dialetos. È uma mistura interminável.
@paulocesar3808
@paulocesar3808 Год назад
Sulista e Nordestino Kkkkk difícil demais pra entender
@Gabriel_c._l
@Gabriel_c._l Год назад
@@paulocesar3808 sulista é muito pior principalmente os mais velhos
@sobrevivenciaautosuficient6277
E o mineires
@jacquelinenantes342
@jacquelinenantes342 6 месяцев назад
Em Portugal tb há sotaque diferente, acho que Norte, parecem estrangeiros falando o português achei um super fofo , e nas ilhas até se coloca legendas qd entrevistam alguem de lá
@ACS_40
@ACS_40 Год назад
Olá, sou professor de Língua Portuguesa e fiquei muito feliz de você trazer esse tipo de conteúdo. O que eu tenho a dizer é que a Língua Portuguesa do Brasil é tão diversa em termos de significado e escrita que é praticamente quase impossível estabelecer um dicionário de todas as palavras e verbetes de nossa Língua. Influência europeia, africana e indígena. Essa mistureba de influências linguísticas e culturais transformaram as nossas diversas formas de se falar a Língua Portuguesa. Isso não significa que não temos uma espinha dorsal a ser seguida. Todos precisam respeitar uma estrutura gramatical para que a comunicação se faça presente. Eu admito que para o estrangeiro é bem difícil entender todos os verbetes ditos nas diferentes localidades no Brasil, nem nós não entendemos tudo. Um beijo no seu coração e até mais.
@pauloroberto8324
@pauloroberto8324 Год назад
Então, vamos pedir um vídeo a respeito do português uruguaio falado na fronteira com o Brasil..
@leonardoleal6450
@leonardoleal6450 Год назад
o colega de profissão está certíssimo. cada hora aparece uma palavra nova!
@denilsonmarques5230
@denilsonmarques5230 Год назад
Oh mano ela nem vai ler esse texto seu kkkkk
@euquiassilva8707
@euquiassilva8707 Год назад
*Não sou professor de Português! Mas domino o "brasileiro". E mais o Inglês, o Francês e o Espanhol. Leio e escrevo diariamente nesses idiomas! Eu corrijo quem fala nossa língua errado! Principalmente se tiver formação superior! Imaginem se vou ficar calado ouvindo um Engenheiro dizer para uma mulher: " - Muito obrigada!" Garanto que ele nunca mais vai cometer esse erro grosseiro! (O substrato linguístico que ele herdou dos pais é lamentável!)*
@pauloroberto8324
@pauloroberto8324 Год назад
@@euquiassilva8707 não existe língua brasileira. O português brasileiro quando falado corretamente, ele é semelhante ao europeu. Basta ver na liturgia católica, nos escritos dos editais de concurso, no hino nacional e nos fóruns jurídicos. Infelizmente o brasileiro usa muita gíria e quando se associa a baixa instrução acaba por fazer algo que vira cultural, que difere da norma culta. Também há os artistas que abusam da tal licença poética. A minha crítica é que ninguém no Brasil fala o português corretamente ou faz questão de aprender, temos uma gramática que quase ninguém a segue..isso me entristece bastante, pq há erros que estão tão consagrados que é difícil combatê-los... Infelizmente, no Brasil não há orgulho linguístico como há em Portugal...Sei que alguns portugueses comentem erros ortográficos, mas não na mesma escala que os brasileiros.. Aqui, a maioria não sabe a diferença de onde para aonde, mais de mas, esse e este etc....
@Mucurex
@Mucurex Год назад
8:55 Exato. No Brasil todos escrevem igual mas falam com sotaques distintos.
@isabellawanzelerferreira
@isabellawanzelerferreira Месяц назад
No Pará falamos com muito chiado. Fomos o último estado a deixar de pertencer a Portugal então falamos um pouco mais parecido com os Portugal. Hoje em dia não é muito perceptível porque a língua evoluiu bastante😂
@unecol
@unecol Год назад
A riqueza da língua é enorme e sua evolução é inevitável! Viva a diferença! Quanto à escrita, no Brasil ela é unificada e ensina-se este padrão nas escolas. Apenas os sotaques variam. Parabéns pelo conteúdo e obrigado por compartilhar!
@andreduarte4227
@andreduarte4227 Год назад
Whindersson Nunes é do Piauí, nordeste do Brasil. Adorei o vídeo, várias pronúncias e sotaques, mas a escrita é igual para todos, isso não tem como mudar. Nunca fui em Portugal, mas um dia ainda irei visitar, quero muito conhecer a cultura portuguesa.
@olivettoBrasil
@olivettoBrasil 11 месяцев назад
Exatamente. Gramática e escrita iquais somente sotaque diferente. A firme de falar. E algumas palavras com significados diferentes.
@DistantKingdoms
@DistantKingdoms Год назад
Sim, Felipa, a língua escrita ensinada nas escolas é a mesma, em todo o Brasil. Antigamente se dizia que a escrita ensinada em escolas era o Língua Formal. E a falada era a Língua Coloquial. Mas, hoje em dia essas definições estão caindo em desuso. Atualmente é cada vez mais considerado rude e falta de educação, se "corrigir" as pessoas se elas falarem diferente das normas gramaticais (da língua formal). O Português "correto/oficial" é mais obrigatório em situações profissionais, burocráticas, provas e concursos seletivos. Bônus: Em algumas polémicas recentes, difundidas principalmente por notícias sensacionalistas, houve declarações de que no Brasil se fala "Brasileiro" e não o "português de verdade". Para as pessoas comuns do Brasil, todos falamos português, seja no Brasil, em Portugal, em Angola, Cabo Verde, Moçambique, etc. Da mesma forma que falam inglês Estados Unidos, Inglaterra, Australia, Jamaica, Malta, Nova Zelândia, Porto Rico, etc. As diferenças são apenas "Sotaques", ou o "Accent" como se diz no inglês.
@manuelxavier8727
@manuelxavier8727 Год назад
Pergunta: porque é que os Brasileiros dizem Irã em vez de Irão, Moscou em vez de Moscovo, Amesterdã em vez de Amesterdão etc
@ponnie1978
@ponnie1978 Год назад
Isso, Portal Distant Kingdoms. Aprendi na Faculdade de Letras que não se pode dizer que falamos "Língua Brasileira" porque o que sustenta a língua é a gramática, e seguimos a gramática da Língua Portuguesa. Sotaque e variação vocabular floreia a língua mas não a tal ponto de transformá-la em outra. Talvez, daqui há umas centenas de anos, o Português falado aqui no Brasil sofra tantas mudanças estruturais que possa ser renomeada. Vai saber, rs...
@DistantKingdoms
@DistantKingdoms Год назад
@@manuelxavier8727 na verdade me pergunto por quê a grande maioria do mundo não usa ايران (Iran) ou Москва (Moskva). Já em neerlandês, Amsterdam, parece estar correto. Pessoalmente sempre achei desrespeitoso o habito de "mudar o nome" das pessoas, povos e nações, para satisfazer alguma convenção arbitrária (muitas vezes nacionalista, xenofóbica e fascista) de preservação da língua. E por exemplo, em 1975, não pude ter meu nome registrado corretamente, devido uma lei fascista da ditadura militar. Os militares diziam que era para combater degradação da língua portuguesa a e preservar a identidade nacional. Felizmente essa lei caiu, com a redemocratização do Brasil. Esse tipo de lei, por exemplo, impediria a liberdade de pessoa não binárias (LGBTQIAP+) de mudarem seus nomes para refletir sua verdadeira identidade.
@VTESBrasil
@VTESBrasil Год назад
@@DistantKingdoms também sempre achei estranho e ridículo chamarem o 日本 (Nihon) de Japão. Podemos citar o caso recente de Ки́їв (Kyïv), capital da України (Ukraïna). Onde houveram protestos formais, por parte do governo do pais, para que a Imprensa internacional parasse de usar a forma "russificada" do nome, "Kiev". Pois havia se tornado ainda mais ofensivo, com todo o contexto atual.
@manuelxavier8727
@manuelxavier8727 Год назад
@@DistantKingdoms tudo muito bem mas você está a colocar os nomes na sua lingua, mas que em português não muda, Iran em Português escreve-se Irão e não Irã, o Português usa a preposição "ão" para finalizar uma palavra e nunca "ã". è uma questão de lingua e não tem nada a ver com xenofobia ou qualquer outra convenção arbitrária.
@sarahsilva3511
@sarahsilva3511 Год назад
Sou linguista e amo esse assunto. A minha área de estudo é sintaxe, mas fonética e fonologia tbm tem um lugar no meu coração. Senti falta de comentários sobre o sotaque do norte do país. Parabéns pelo vídeo e sucesso no canal.
@paulorodrigues1740
@paulorodrigues1740 Год назад
Em geral o Norte é sempre mais esquecido, não só no sotaque, como em outros assuntos também.
@pauloroberto8324
@pauloroberto8324 Год назад
Então, vamos pedir um vídeo sobre o português uruguaio.
@munniz8032
@munniz8032 Год назад
Esqueceram de Minas tb fiquei chateadinho.
@manaccorrea9144
@manaccorrea9144 10 месяцев назад
Eu também percebi que ele não falou do Norte Poxa chateada😂😮
@_Hisoka-preto-e-branco_
@_Hisoka-preto-e-branco_ 7 месяцев назад
Nordeste também, e Centro-Oeste
@axlwilli
@axlwilli 11 месяцев назад
sotaques no Brasil é tão diversificado que nem nós brasileiros temos noção do tamanho, moro no sul de Goias a 200 km de Goiania a capital e a 120km de Uberlândia em Minas Gerais, cada uma das três cidades apesar de relativamente perto tem um sotaque próprio.
@muniquirodrigues1
@muniquirodrigues1 5 месяцев назад
Belém também!
@miguelbranquinho7235
@miguelbranquinho7235 4 месяца назад
Puto tu aqui dás um passo e tás noutro sotaque. Só no distrito de Setúbal tens o sotaque de Setúbal, de Almada, do Seixal, tens montes de sotaques, ainda mais desenvolvidos porque temos quase mil anos de história.
@g_br
@g_br 21 день назад
E Belo Horizonte, a 500 km, fala outro sotaque, o sotaque mineiro.
@julianomacedo5117
@julianomacedo5117 Год назад
Sou do Norte do Brasil, de Manaus- Amazonas, aqui nós falamos xiado e temos uma linguagem própria, nosso sotaque é uma mistura de português com indígena, uma pena que o vídeo que você assistiu não falou da região Norte, pois há muito preconceito com nossa região por sermos mais próximos das descendências indígenas
@andremelo111
@andremelo111 Год назад
Sou do Pará, e também percebi que esqueceram as dezenas de milhões de pessoas do Norte
@JoaoVictorchat
@JoaoVictorchat 4 месяца назад
​@@andremelo111Como vocês tem celular aí?
@BillieEilishEilish-cu5jr
@BillieEilishEilish-cu5jr 3 месяца назад
@@JoaoVictorchat Que pergunta idiota
@lena23966
@lena23966 2 месяца назад
Celulares samsung são produzidos na zona franca de manaus kkkk
@ricardolyra4818
@ricardolyra4818 Год назад
Meu sotaque é muito mais pesado do que meus próprios irmãos, eles tem o sotaque mais de capital ( Recife ) e eu tenho muito do interior de Pernambuco bem matuto mesmo! De todo jeito pernambucano é bonito demais falando!
@mariacristinastickelmuelle3272
Verdade. Minha irmã se mudou pra Porto de Galinhas e já canta molinho. Bonito o falar de vocês. Bem melódico.
@prumiosilva6077
@prumiosilva6077 Год назад
O sotaque das moças do agreste pernambucano é afrodisíaco, nooosssaaa!!!
@Jay-um8bn
@Jay-um8bn Год назад
Ah eu amo o sotaque de recife, uma mistura de sotaque carioca, sotaque do nordeste, é um pouco de Portugal. Amo demais❤️
@FernandoPereiraDaSilva-t7q
@FernandoPereiraDaSilva-t7q Год назад
Filipa vá ao BRAZIL para tu perceberes como é, Eu sou luso-brasileiro, e já estou cá em Prt à cinco anos , e também não tou a perceber nada , pk nem toda gente fala português!
@DanielEvangelista-zk4xy
@DanielEvangelista-zk4xy 10 месяцев назад
Gostei muito. Estou no deserto do nordeste brasileiro.
@micheljds.s
@micheljds.s Год назад
Felipa eu como Carioca percebo que nós cariocas falamos chiando igual a vocês mas em toda parte do Brasil preserva um pouquinho das características do Português Europeu. Ao nos comunicarmos cada um percebe donde o outro é.
@frnandoh
@frnandoh Год назад
O sotaque que mais lembra o de Portugal é o do manezinho, que são os decendentes dos povos açorianos que habitaram a ilha de Florianópolis. A frase do video "Mofas com a pomba na balaia" é uma expressão que quer dizer "Vai morrer esperando".
@Sentinellax
@Sentinellax Год назад
faleu nem eu tinha entendido
@douglazm
@douglazm Год назад
@@Sentinellax É a língua própria do Florianopolitano raiz. E tem ainda o sotaque peixeiro de Itajaí - SC que é tão caricato quanto.
@zeroka21
@zeroka21 Год назад
O português de Florianopolis é influenciado pelo português dos Açores. Minha família é de lá. A expressão dita pelo rapaz é comum lá. Outro exemplo é como se diz "cadela": bocica...😂😂😂
@luziasouza2753
@luziasouza2753 Год назад
Obrigada por traduzir pq eu de SP Capital não tinha entendido nada kkkkkk
@1789Henrique
@1789Henrique Год назад
Então, o problema é que os portugueses do continente também não entendem bem os açorianos. Açores tem a fama de ser o lugar com o sotaque mais ininteligível de Portugal. Daí já viu...
@gatofelixriodejaneir
@gatofelixriodejaneir Год назад
O sotaque brasileiro mais parecido com o sotaque português e o do Rio de Janeiro. A influência do sotaque português no Rio é gigantesca.
@sigmasigma2574
@sigmasigma2574 Год назад
Portugal nos deixou um lindo idioma, criamos algumas variações, mas a base é o português mesmo.
@AndersonCardozo
@AndersonCardozo Год назад
Foda do nosso português é um monte de regra que existe kkk
@patriciaffalcao
@patriciaffalcao Год назад
Ela devia reagir ao Suassuan falando da lingua portuguesa
@JoaoLui5
@JoaoLui5 Год назад
@@patriciaffalcao pode me mandar o link do vídeo?
@odoacroherulo5345
@odoacroherulo5345 Год назад
Deixou a Monarquia e a Casa de Bragança tbem.
@kingking01868
@kingking01868 Год назад
Era para estarmos falando francês, mas não demos sorte...
@Miletta_
@Miletta_ Год назад
Acho o português um dos idiomas mais bonitos do mundo, mas acho que o português com sotaque brasileiro é o melhor que temos, LINDO DEMAISSS
@beatrizleite3575
@beatrizleite3575 Год назад
Qual região tem o sotaque mais brasileiro?
@glauberbrumer
@glauberbrumer Год назад
Melhor em relação a quê?
@animalcordial
@animalcordial Год назад
Melhor por ser o mais belo de todos.
@falcs
@falcs Год назад
@@beatrizleite3575 Não existe "mais brasileiro" quando o brasileiro é formado por miscigenação.
@hyde2809
@hyde2809 Год назад
​@@glauberbrumervc acha que um gringo quando quer aprender português aprende qual português? Rsrs, é óbvio que é o português brasileiro
@marcosa1962
@marcosa1962 Год назад
Aqui em Pernambuco há vários sotaques ( Recife, Récife, Ricife) sinal, farol ou semáforo, ziguezague, cabra cega ou libélula. O sotaque da região do Recife tem origem na invasão pelos holandeses, no século 17, da capitania de Pernambuco.
@celsomatosjr1259
@celsomatosjr1259 Год назад
Conheci Portugal e fiquei apaixonado. Vou voltar sempre que puder...
@Samuel21638
@Samuel21638 Год назад
Sou Brasileiro gaúcho. Na hora de escrever ja teve palavras que eu fiquei na dúvida de como se escreve pelo fato do sotaque, mas conforme vc vai lendo livros e estudando vc acaba entendendo que o português na hora de escrever só tem um jeito. Porque aqui no BR a forma como se escreve e se pronúncia é muito diferente.
@manoelmellomattos3196
@manoelmellomattos3196 Год назад
Isso é uma característica dos dialetos.
@44Beserk44
@44Beserk44 Год назад
Safe trip home
@feab100
@feab100 Год назад
O sotaque de português de Portugal é muito preso, é como se estivesse abafado. Como se estivesse falando aqui no Brasil com o nariz entupido kkkk mas é muito legal.
@glauberbrumer
@glauberbrumer Год назад
E vou dizer uma coisa: o grande charme desse canal é justamente o fato de ela não mudar o seu sotaque pra agradar brasileiros. Assim como acontece com as produções brasileiras que passam na TV portuguesa, que acabam por acostumar o povo de Portugal aos sotaques daqui, é importante também pra nós nos acostumarmos às peculiaridades que eles trazem em sua fala do dia a dia. Mas já temos feito algum progresso, com o crescimento de youtubers como a Filipa ou até mesmo de outros países lusófonos, como o Baptista Miranda, de Angola.
@StefanyFormigari
@StefanyFormigari Год назад
A nossa escrita é igual em todo o Brasil, o que muda é apenas a pronúncia. As vezes podem mudar as ordens das palavras, mas é raro acontecer. Edit: isso é do MEU ponto de vista.
@jairbiziestobiziesto6206
@jairbiziestobiziesto6206 Год назад
Vc está certíssima 👍
@Jaycgomes
@Jaycgomes Год назад
Por isso há a arrogância dos povos sudestinos/sul com os nordestinos , que por apesar de escrever do mesmo jeito o povo do nordeste “come” as letras.
@chadmentavel1379
@chadmentavel1379 Год назад
@@Jaycgomes ta mais pra racismo mesmo,se voce considerar que ''comer'' letras vem de dialetos africanos
@antoniomelo4607
@antoniomelo4607 Год назад
Sim, apesar das diferenças de sotaques, escrevemos da mesma forma. Mas dentro da imensidão territorial, temos palavras e expressões diferentes. Provavelmente a conversa entre um gaúcho e um pernambucano seja um pouco difícil, mas no fim nos entendemos. Mas como SulAméricanos nos orgulhamos de falar português.
@Leandro79B
@Leandro79B 9 месяцев назад
Os gaúchos são bem difícil de entender 😂
@teorema88able
@teorema88able 9 месяцев назад
@@Leandro79B Esperimenta ouvir um mineiro do interior falando. É um verdadeiro desafio!
@axlwilli
@axlwilli 8 месяцев назад
@@teorema88able é nada sô! nóis fala os trem direitim, se ocê presta atenção intendi tudin!
@wileu-ve2on
@wileu-ve2on 8 месяцев назад
fala nao. esse negocio de latino americno ne com nois nao. falamos portugues e nosso portugues esta´muito distante da lingua mae, ao ponto de ter se tornado uma lingua propia. nao somo latinos americanos somo brasleiros e a nossa lingua é prortugues BR
@thiagoleao9645
@thiagoleao9645 Год назад
A escrita é mesma na forma culta, o que muda é só o jeito de falar mesmo em cada região.
@Josue_Ormcis
@Josue_Ormcis Год назад
Oi Filipa! Sou chileno 🇨🇱 falo portugués brasileiro (são paulo) estive lá 2 vezes, agora estou com vontade de aprender portugués de Portugal, acho muito interesante... fico encantando com a união lusófona 🇧🇷🇵🇹 um abraço grande! Parabens pelo canal 👏🏼🥰
@LucasHerison-kk4ud
@LucasHerison-kk4ud Год назад
Lusitanos = portugueses apenas. Lusos: povos colonizados por portugueses 😁
@neyribeiroferraz6631
@neyribeiroferraz6631 Год назад
Lindo esse sotaque seu. É muito bom ouvir sua voz. E é muito simpática e querida.
@ricardopesso
@ricardopesso Год назад
O Brasil é de fato um país continental e temos muitos sotaques, como você perguntou .... a escrita é padrão em todos os estados brasileiros aprendido pelas normas académicas nas escolas, pois temos o PCN (Programa Curricular Nacional) e existe o acordo ortográfico da língua portuguesa que é válido pela membros da CPLP
@doidosmaluko712
@doidosmaluko712 Год назад
20 mil 🎉 Parabéns!!!!!!! Continue alegre e carismática assim sempre !!!!!! Força Filipa 💪
@Robertojr181
@Robertojr181 Год назад
Eu percebo e entendo tudo que você diz Felipa! Um sotaque diferente para nós mas não há problemas quanto a isso. Muito bom essas diferenças de sotaques . Língua portuguesa é riquíssima e devemos valoriza la
@rosalacerda3738
@rosalacerda3738 Год назад
Acho o i idioma português muito lindo 🇧🇷🇵🇹🇧🇷🇵🇹
@MrFabioricardo2012
@MrFabioricardo2012 Год назад
Realmente o Português de Portugal tem muito som de X , mesmo quando a palavra é com S fazem som de x kkkk, mas eu fico mais impactado com a diferença de sotaques em Portugal, nem vou falar no sotaque das ilhas que a diferença é mais gritante , Filipa viciei n o seu canal tb kkkk bjinhos . saudades de uma francesinha e um finokkkkk
@joaooaoj1
@joaooaoj1 Год назад
Os sotaques carioca e recifense são os mais parecidos com o português de Lisboa...
@no_more_spamplease5121
@no_more_spamplease5121 Год назад
​@@joaooaoj1 Recifense, não, mas o paraense, sim.
@otaviogreiffo72
@otaviogreiffo72 Год назад
Olá Filipa. O que o "manézinho" da ilha (Florianópolis-SC) disse foi: mófas com a pomba na balaia. Ou seja: Estás a dormir no ponto, ou deixando de perceber algo. Mófas vem de mofar e balaia de balaio, cesta. Abç.
@genivaldobezerra1427
@genivaldobezerra1427 Год назад
Filipa já que você achava que o Brasil era só floresta (mato) sugiro que você reaga o vídeo das 27 capitais do Brasil
@angelicavieira2901
@angelicavieira2901 Год назад
"MOFAS COM A POMBA NA BALAIA"... é uma expressão característica da ilha de Florianópolis que é usada quando queremos dizer que a pessoa não vai conseguir o q está esperando. Em outras partes do Brasil tb dizemos "espera sentado". A região de Florianópolis e Itajaí, no litoral de Santa Catarina, recebeu muita influência açoriana. Eu acho q é a parte do Brasil que o sotaque mais se parece com o de Portugal.
@edsonbernardino3904
@edsonbernardino3904 5 месяцев назад
AH Filipa tu sois tão fofa hó pá!fico emocionado ao ouvirte...beijo tio!❤
@marcosdias9797
@marcosdias9797 Год назад
É tão fofinho, vc fala muito ligeiro o português europeu e eu consigo entender tudinho. Brasil é uma soma do mundo. Um pouco de cada um
@Joao_vitor2007
@Joao_vitor2007 Год назад
"Chero e calô" são muitos comuns aqui no Norte ksksksks ❤🤣
@Joao_vitor2007
@Joao_vitor2007 Год назад
Se pá tá até no dicionário 😅😅
@filipamariza
@filipamariza Год назад
😂😂😂😂😂 amei
@emanuelmissias2337
@emanuelmissias2337 Год назад
Alguns lugares ou todo o nordeste, não sei bem se estou correto, se é um ou o outro, enfim, falamos assim
@Maldsmaldsmalds1
@Maldsmaldsmalds1 7 месяцев назад
Nas novelas vc ouve 90% do sotaque carioca. A maior emissora e produtora de TV fica aqui no Rio e grande parte dos atores e atrizes são daqui.
@seorousseau9456
@seorousseau9456 Год назад
Sou neto de alentejano, nascido no estado de São Paulo. Não conheço Portugal, mas o Brasil é um país impressionante. Meu estado tem 43 milhões de pessoas, mais de 600 cidades e cerca de 6 sotaques diferentes, já comprovados.
@carloseduardorodriguesdeal716
Morei dois anos em Portugal e foi o país mais lindo que já conheci. Acho o sotaque português muito bonito e praticamente impossível imitar.
@juniorsanttos5496
@juniorsanttos5496 Год назад
Os atores da globo imitavam perfeitamente, nas duas novelas sobre o Brasil
@GXMarX
@GXMarX 11 месяцев назад
No Tempo decorrido do vídeo 8:08 Calô em vez de Calor e Chero em vez de Cheiro é típico da Cidade onde moro Salvador (Bahia) , Muitos aqui comi a letra R no final das palavras , além de usar muito o acento circunflexo (No falar) onde não precisa usar , influencia africana . Salvador é uma das poucas cidades que tem esse sotaque se não for a única do Brasil. Parabéns pelo canal , e que as diferenças de cultura e porque não dizer de rixas entre Brasil e Portugal fiquem cada vez menor !
@cidaramos1944
@cidaramos1944 Год назад
Respondendo sua pergunta : Sim, Filipa. Todos escrevemos da mesma forma. O português brasileiro é ensinado em todas as escolas do país da mesma maneira. Só descobri seus vídeos agora. Estou adorando maratonar. Parabéns, prendeu minha atenção. Bjo
@lucianamarques5366
@lucianamarques5366 Год назад
Fiih uma sugestão, fala sobre comidas brasileiras típica de cada região, acredito que você vai gostar e a galera também 🤭 Pra deixar você curiosa uma comida típica do nordeste é sarapatel, buxada, em salvador tem a famosa acarajé, São Paulo temos virada paulista, pastel de feira, frango de padaria 😋. Bom tem muita coisa que você vai gostar e se divertir Amo seus vídeo 🫶🏼❣️ beijinhos 😘
@marciaamattos
@marciaamattos 6 месяцев назад
No Brasil a grafia é a língua portuguesa, é essencial escrever cheiro. Mas falar chero, cherim, cheiro ou cheiroso tá valendo. O importante é entender o que se fala, porém na hora de passar para o papel temos que escrever no bom e velho português formal. Viva a Língua Portuguesa com ou sem variações linguísticas! Beijos Felipa!
@examesdepacientes8967
@examesdepacientes8967 Год назад
Morei 5 anos no Maranhão, sendo 2 desses, em São Luiz e vom certeza é o português melhor pronunciado do Brasil. Eles quase não tem vícios de linguagem e falam todas as letras ao falar. São Luiz, ilha do amor.
@mralfred7783
@mralfred7783 Год назад
Já estive em São Luís em 2017, realmente, percebi que falam algumas coisas abreviadas - tipo: vermeio, pôdi... O sotaque brasileiro que me encantou foi o fluminense, falam de forma tão bela e fluída.
@gcmav2007
@gcmav2007 Год назад
​@@mralfred7783 sou paraibano, pôdi é falar abreviado, mas ao menos aqui vermeio não, aqui é falar errado, falamos vermelho msm. Na vdd até falamos em tom de brincadeira "vermei", mas sabemos que tá errado
@carlosvilela5503
@carlosvilela5503 Год назад
10:15 = Olá Filipa, Sugiro que vc ouça algumas músicas gaúchas, aí é que vc vai ver a diferença. Eu que sou de outro estado, praticamente não entendo quase nada. Ex: GRUPO CORDIONA, muito bom. Saudações de Minas Gerais para a portuguesa mais encantadora. 🇧🇷🤗🤗🤗
@silviosilva1137
@silviosilva1137 Год назад
Música tradicional gaúcha vc quiz dezer.
@carlosvilela5503
@carlosvilela5503 Год назад
@@silviosilva1137,tudo bem professor. 🤭🤭
@jecoelhos7773
@jecoelhos7773 Год назад
Filipa vêm para o itarema e jericoaquara no Ceará te aguardamos 😊
@FatalHunter
@FatalHunter Год назад
No dialeto de Recife, a ponta da língua é posicionada na região do palato duro (atrás dos dentes incisivos centrais) para pronunciar as letras T e D. Assim, diferente dos outros dialetos que "chiam" ao pronunciarem essas letras, como em Dia (djia) e Tia (tchia), o som no dialeto Recifense parece ser mais "seco". Acredito também que essa forma Recifense de pronunciar essas letras seja próxima ao jeito português... Gostaria que a Filipa confirmasse isso.
@rosalynnsouza6198
@rosalynnsouza6198 Год назад
Tb acho
@animalcordial
@animalcordial Год назад
Sim, e provavelmente é o que mais se aproxima do português falado pelos primeiros colonos que chegaram no Brasil.
@FatalHunter
@FatalHunter Год назад
@@animalcordial Acho engraçado que, algumas pessoas (parte delas por novelas) quando vão tentar imitar, acabam por exagerar e no final o som não fica tão bom, não tão natural como deve ser. Na verdade, em grande parte das palavras esse som não é forte, pois é seguido de semivogais.
@animalcordial
@animalcordial Год назад
@@FatalHunter compreendo o seu ponto de vista já que isso realmente acontece, e para mim o sotaque pernambucano é o mais bonito do Brasil devido a musicalidade e poesia do sotaque. Você acha que aquele ex-bbb Gil do Vigor fala bem o sotaque do estado?
@FatalHunter
@FatalHunter Год назад
@@animalcordial Sim, de fato é uma forma bem única de falar. Gil é nascido em Jaboatão dos Guararapes (cidade da região metropolitana da capital) e representa bem sim o sotaque geral desse dialeto. Engraçado que, mesmo aqui, entre cidades vizinhas, bairros e localidades, há ainda micro sotaques e jeitos diferentes de se falar. Você consegue observar na fala dele que há essa cadência diferente de pronúncia de sílabas, entonação, velocidade, expressões, etc. que são marcas do dialeto geral recifense. Inclusive, ouso dizer que é um sotaque com um certo grau de dificuldade para se imitar, hein? kkk Já que, como falei acima, não é só questão de sotaque, é uma genuína variação do português brasileiro.
@vladimirribeiro7091
@vladimirribeiro7091 Год назад
O mais engraçado é que além dos sotaques, ainda tem as gírias... rsrs
@joelferreira9041
@joelferreira9041 Год назад
Sim, muito boa observação. Tens razão. Imagina se todo o problema fossem os sotaques. Aí, não haveria dificuldade alguma. Pelo fato de as palavras serem diferntes é que "a porquinha torce o rabo", se é que se diz isto aí ou em Portugal também (risos), Vladimir.
@ernestokrapf
@ernestokrapf Год назад
Impossível entender um gaúcho que mora no interior, é cada gíria e palavra diferente que qualquer um de fora fica "O QUE?"
@gaducom
@gaducom Год назад
A parte de Florianópolis foi sacanagem... Pegaram uma frase que nem quem é catarinense vai entender... 😅😅
@fabiorosacuriosidades
@fabiorosacuriosidades 10 месяцев назад
Exatamente Filipa! Nós Brasileiros nos entendemos ! Mas na mesma hora que ouvimos a pessoa falar! Sabemos o local de onde a pessoa é 😂
@DetonaChagas
@DetonaChagas Год назад
Sou do Piauí o Estado do Whindersson Nunes, e realmente nós temos uma linguagem mais neutra com pouco sotaque!
@erandirbezerra9257
@erandirbezerra9257 Год назад
Sim. Com certeza a escrita é igual em todo o país. São muitos sotaques, mas uma só maneira de escrever.
@Hifapi
@Hifapi Год назад
Sou nordestina, pernambucana e recifense com muito orgulho ❤ Aqui BISCOITO é doce e BOLACHA é salgado tá kkkk Quem tiver curiosidade, o pernambuquês agora é língua oficial, com dicionário e tudo!! 😄 Exemplo de sonoridade: LEITE - A gente falando fica assim: LEITI Escrevemos certo, mas falamos assim! 🙃 Algumas da palavras que vocês mais vão ouvir se vierem para cá: (só um exemplo tá) • Abestalhados • Tabacudo • Amostrado • Boyzinha • Xexeiro • Pirangueiro • Entre outros exemplos de nosso dia-a-dia 😊
@petrosltdo
@petrosltdo Год назад
Xexeiro conheço não, sou de Ipojuca. Mas daqui até aí tem uma estrada de diferenças😅 Recife é diferenciado
@Hifapi
@Hifapi Год назад
@@petrosltdo Recife tem encantos mil, como diz a música ❤️
@petrosltdo
@petrosltdo Год назад
@@Hifapi uma lindeza 😳😅 E começa pelo metrô. Joana Bezerra mia fulô 😅
@Hifapi
@Hifapi Год назад
@@petrosltdo kkkkkkk Avenida Cruz Cabugá skksksks Imbiribeira kkkk
@Hifapi
@Hifapi Год назад
@@petrosltdo xexeiro é alguém que deve outra pessoa 🙂
@igorleao8141
@igorleao8141 Год назад
Nasci na cidade de Santarém aqui no Brasil. Minha cidade recebeu esse nome em homenagem a cidade portuguesa. Meu sonho é um dia conhecer a cidade de Santarém em Portugal, um dia conseguirei.
Год назад
E eu nasci em Santarém de portugal 😂
@eluanerodrigues7164
@eluanerodrigues7164 Год назад
Eu sou de Santarém Pará! Estou morando atualmente aqui em Portugal, no norte do País, logo irei conhecer Santarém de Portugal 😊. Olha que legal ver o comentário de um conterrâneo da minha terrinha amada. Que saudades
@anaclbrasil
@anaclbrasil Год назад
@@eluanerodrigues7164eu sou do pará também, de marabá 😅
@ChiII.318
@ChiII.318 9 месяцев назад
@@anaclbrasil Sou do Pará e também de Marabá, acho que faltou no vídeo comentar sobre os sotaques do norte em especial do Pará que é bem parecido com o português europeu na capital Belém e diferente aqui no sul do estado.
@treter96
@treter96 Год назад
8:36 respondendo à pergunta: dependendo da região se escreve diferente também, mas isso é mais comum em conversas informais. No sul temos palavras de dialeto e expressões que mudam bastante com o resto do país e dentre nossas regiões daqui também. Temos muitas expressões derivadas do espanhol, principalmente nos lugares perto da fronteira com a Argentina e o Uruguai, palavras do alemão misturadas com português, e vice-versa, no dialeto alemão falado aqui, que tem influência do idioma português, como o Hunsrückisch. As diferenças em território nacional são gigantescas
@CH084_
@CH084_ Год назад
Falamos diferente. Cada região tem seu sotaque e sua maneira de se comunicar, porém escrevemos todos iguais respeitando a língua portuguesa (BR) como ela é de fato. Um forte abraço. 🤗 Sou do Rio Grande do Norte, Nordeste do Brasil. ❤😍
@telmosantos8673
@telmosantos8673 Год назад
A escrita é igual para todas as regiões... Agora o Mineiro tem um Português próprio 🙂🙂
@leonardoribeiro4087
@leonardoribeiro4087 Год назад
Uai, sô, aqui em ninas temos um jeitin de falar diferente mes! rsrsrsrs Acho que este jeitinho que o mineiro tem já se perdeu. Pelo menos aqui em BH não percebo mais isto. Pode ser que no interior ainda tenha.
@telmosantos8673
@telmosantos8673 Год назад
@@leonardoribeiro4087 Regiao de BH tem um sotaque unico, acho que é o mais mineiro diriamos assim, pq na regiao sul de minas eles falam igual um Paulista Caipira e na região norte de minas falam igual baiano..
@leonardoribeiro4087
@leonardoribeiro4087 Год назад
@@telmosantos8673 Verdade. Sou mineiro e puxo o r bem parecido com os paulistas. Como o estado é muito grande, temos uma divisão de sotaques aqui dentro. Agora trem e uai, acredito que todos falam. rsrsrs
@telmosantos8673
@telmosantos8673 Год назад
@@leonardoribeiro4087 Legal man... Eu moro em SP mas sou do Norte de Minas, realmente: Trem, Uai, Queijo, Pao de Queijo, Café e Hospitalidade voce encontra do norte ao sul de Minas rss
@thiagosantana377
@thiagosantana377 20 дней назад
Algumas coisas que vocês falaram são de extrema dificuldade pra minha compreensão. 😅😅😅 Mas amo Portugal... tenho sangue português e nativo brasileiro. Por isso bronzeamos mais.
@felipeberlim3587
@felipeberlim3587 Год назад
Filipa, no Brasil parece que temos dois idiomas: o falado no dia-a-dia, aprendido na infância, e aquele aprendido na escola. O da escola usa regras comuns ao português europeu. Já nossa fala é bem diferente, e possui muitos regionalismos e regras divergentes. Já na TV e no rádio, o padrão é usar o sotaque do Rio e de São Paulo em transmissões nacionais, apesar disso estar mudando muito com a internet
@VieiraFi
@VieiraFi Год назад
Quase todo país é assim, não sei pq as pessoas falam como se isso fosse algo estranho.
@she-ra3494
@she-ra3494 Год назад
Moro em Vitória da conquista na Bahia Aq o q mais falamos é Oxe, o oxe sai q nem sinto🤣🤣🤣 dizem q na Bahia a gente fala cantando.😻👑
@ingridmaciel1824
@ingridmaciel1824 Год назад
E serve pra tudo. Sou de Una Bahia e é incrível como oxe é uma palavra de se encaixar com qualquer situação. Ex: oxe, ela vai tbm? Que bom q vc veio, oxe porqe não disse q vinha ! Ou quando n quero responder e uso oxe mudando a intonação. Se lê Ôxí
@vini_9534
@vini_9534 Год назад
@@ingridmaciel1824 o Oxe baiano pode ser usado pra expressar alegria, surpresa, raiva, indignação e tantos outros, é uma palavra multifuncional kkk
@mahduh_23
@mahduh_23 Год назад
Nordeste todo
@FranzSBorges
@FranzSBorges Год назад
O rapaz se enganou num ponto, o R caipira não foi exatamente espalhado pelos bandeirantes paulistas. Eles foram explorar riquezas minerais em outras regiões, com isso formaram-se vilas e ajuntamentos de portugueses, índios e escravos negros. Essas populações criaram cultura própria e linguagem com a mistura semelhante em regiões mineradoras. É mais fácil dizer que o sotaque caipira se espalhou a partir das explorações mineradoras.
@gesualdi357
@gesualdi357 10 месяцев назад
Adoro a minha "Lingüa Portuguesa". 🇧🇷🇵🇹🇹🇱🇬🇼🇸🇹🇨🇻🇦🇴🇬🇶🇲🇿
@michelipires2240
@michelipires2240 Год назад
O Português no Brasil tem muita influência das línguas indígenas, estas têm sons muito abertos ( "catapóra", " pipóca", "tapióca"). Eu sou fascinada com a sonoridade das palavras indígenas do tronco Tupi-Guarani; adoro pronunciar essas palavras.
@JaimeLima-zn2de
@JaimeLima-zn2de 4 месяца назад
Felipa, sua linda, já passou da hora de vires até cá !!!!!!
@leolovo
@leolovo Год назад
Para ouvir mais do sotaque (e cultura) de Curitiba em vídeos humorísticos, recomendo o canal "Tesão, Piá".
@augusto786
@augusto786 Год назад
O sotaque brasileiro mais próximo dos sotaques portuguêses que temos no Brasil é o de Florianópolis e regiões próximas.
@suzisi8149
@suzisi8149 Год назад
Taix tolo, rapaz 😂
@sahpatt
@sahpatt Год назад
Semáforo e ponto final kkkk mas de verdade, se não for a linguagem culta escrita, às vezes eu não entendo alguns sotaques. De Florianópolis, dependendo, é difícil. Meus primos mineiros que moram no interior, demorei a me habituar... O Brasil é uma mistura!
@unusualexistence
@unusualexistence Год назад
Pega um vídeo com diversas pessoas falando os diversos sotaques, de norte a sul do país. Aí você vai ver a diferença. Tem muita diferença sim. Se pra gente que é Brasileiro já é bem diferente, imagina para você que Portuguesa. Abraços e até mais!! 😘
@AgtonBruno
@AgtonBruno Год назад
8:42 Sim. A escrita é a mesma, só muda o sotaque, cada estado possui sotaques e gírias bem únicas.
@RennerFelix-eb9zh
@RennerFelix-eb9zh 9 месяцев назад
As novelas nãomostra o maravilhoso Brasil que somos ❤
@gabrielotavio
@gabrielotavio Год назад
Todos os Brasileiros, obedecem a língua e gramática escrita e ensinada na escola, os sotaques e algumas palavras nem nós mesmos entendemos as vezes . Seja muito bem vinda quando puder visitar o Brasil, vale a pena, será muito bem recebida!!
@kitripa
@kitripa Год назад
Adoro meu sotaque de manezinho da ilha☺️ "Mofas com a pompa na balaia" que soa estranho mas o significado dessa frase é (Eu copiei e colei mesmo😅) pode esperar sentado, não vai conseguir o que tu quer. vai mofar com isso aí. A história diz que uma senhora disse essa expressão ao ir ao mercado comprar pombas de um pombeiro e discordar do preço, achar muito caro e indiganada mandou a : MOFAS COM A POMBA NA BALAIA! Que isso! tax tolo! Isso tá muito caro! Mofas com a pomba na balaia!
@fmellark
@fmellark Год назад
sou brasileira e nunca ouvi essa frase, e n consegui entender nada q ele falou. Bizarro.
@Overminnd
@Overminnd Год назад
@@fmellark acho que o exemplo não foi bom, mofas com a pomba na balaia é mais um ditado, do que um sotaque em si
@kitripa
@kitripa Год назад
@@Overminnd concordo tem alguns vídeos de manezinho raiz falando essas gírias e coisas do dia a dia em Floripa, mas eu mesmo acho que escutei esse ditado uma única vez na vida, desarranjo ilhéu tem vídeos muito bons e a reportagem do sotaque manezinho do balanço geral tem um vídeo bem legal pra assistir ou reagir
@jeancarlocardoso6039
@jeancarlocardoso6039 9 месяцев назад
Que portuguesa LINDA!!!
@jeancostac12
@jeancostac12 Год назад
20,3 mil... De inscritos parabéns 👏👏 e espero que o seu canal cresça ainda mais!! Todos os sotaques do Brasil são lindos não um melhor do que os outro , cada um tem o seu jeito de especial de falar, abraço de Natal-RN e continue trazendo mais vídeos pra nós.... rsrsrs
@filipamariza
@filipamariza Год назад
Muito obrigada 🙏🏼
@mariacristinastickelmuelle3272
Oi Flilipa. Meu pai era alemão, criado em Porto Alegre, capital do Rio Grande do Sul. Quando ele se entusiasmada e soltava o gauchês(gaúcho é a pessoa do Rio Grande do Sul), nós ficávamos muitas vezes sem entender o que ele dizia. O regionalismo lá é bem peculiar! Mas colocar pessoas de diferentes lugares do país a conversar, exige certo cuidado. Ex: no Sul, rapariga é uma menina moça. No Nordeste, rapariga é uma prostituta. E por aí vai.
@Jay-um8bn
@Jay-um8bn Год назад
No sul rapariga é moça? Já morei por lá e nunca ouvi isso. O Brasil todo sabe que rapariga significa algo pejorativo aqui no país.
@mariacristinastickelmuelle3272
@@Jay-um8bn hoje em dia, sim. Mas quando eu era pequena, tinha diferença no significado.....acho que por causa da tv e das novelas, a linguagem ficou mais próxima.
@celsolima5413
@celsolima5413 11 месяцев назад
Felipe adoro vc !! Tenho Dupla e trabalho na TAP SP... já digo que os Jovens estão mudando a escrita na Internet
@Eduardo-tq5sk
@Eduardo-tq5sk 8 месяцев назад
Entao estam escrevendo errado ,decidindo sem estar na didatica.
@mattitalo
@mattitalo Год назад
Tem uma variação da palavra tangerina, que eu nem sabia que existia, mas, achei super engraçado, descobri quando fui ao sul do Brasil, e a principio eu não percebi o que era, eles chamam de bergamota, outros cantos do país já são outros nomes, como mexerica, laranja cravo, poncã, mimosa kkkkkkkkk viver aqui é um intercâmbio, as diferenças de um estado para o outro são absurdas, muda tudo, sotaque, comida típica, povos...
@brunoflores1785
@brunoflores1785 Год назад
Aqui no RS chamamos de bergamota haha
@Uilare
@Uilare Год назад
Que massa kkkkk.
@cartoriocaceres1807
@cartoriocaceres1807 Год назад
Ei, Filipa!!!! Venha conhecer nosso Brasil pessoalmente… Fui à Lisboa com minha família no ano passado e achamos muito lindo! Sucesso pra vc!!!! Patrícia
@Thuzin_ofc
@Thuzin_ofc 11 месяцев назад
Hola, soy de Brasil pero soy descendiente de España y Portugal.
@silvafish2443
@silvafish2443 Год назад
o sotaque de Portugal é lindo como essa portuguêsa! detalhe: sem maquiagem
@nilosantos6169
@nilosantos6169 Год назад
Kkk gado mestre
@deia_bertoldi
@deia_bertoldi Год назад
Curiosa pra saber qual será a próxima reação da Filipa! A que irá reagir? 🤔🤭🥰
@filipamariza
@filipamariza Год назад
🤫 🤫🤫🤫🤫
@deia_bertoldi
@deia_bertoldi Год назад
@@filipamariza 🤭
Далее
I Built a SECRET Lamborghini Dealership!
33:02
Просмотров 6 млн
ОВР Шоу:  Семейные понты  @ovrshow_tnt
07:21
Qual a LÍNGUA ATUAL mais semelhante ao LATIM?
12:13
Просмотров 437 тыс.
10 weird things about Brazilians
12:35
Просмотров 490 тыс.
PORTUGUESA REAGINDO ÀS 99COISAS  QUE SÓ TEM NO BRASIL
16:08
I Built a SECRET Lamborghini Dealership!
33:02
Просмотров 6 млн