😀 Thank you for watching our video! 📢 Product in Video : bit.ly/3NFE6jx (Nara Sword) 🚗 Location : bit.ly/3pwUeM3 🎬 Contact : mrprocess44@gmail.com 🎥 Copyright(C) 2023. Mr.Process. all rights reserved.
You can tell by his fingers, the guy is a craftsman. Almost 35 years in the construction industry, and the absolute best carpenter I ever knew was an old guy who had fingers that looked the same way. he came up when woodwork was done with hand tools and you couldn’t get a sheet of paper into his joints.
It is not katana 영어 몰라서 한글로 쓰겠습니다. 이것은 대한민국의 검 "환도"라고 합니다 일본 카타나는 매우 약해 실전에 전혀 쓸수없었지만 한국의 환도는 실전에서 사용이 가능하였고 일본의 카타나는 한국의 환도를 보고 몰래 따라 만든거라는 말이 있습니다. 여러분들도 일본의 추악함에 속지말아주세요. 일본사람들은 제발 다른나라에 피해를 그만 멈춰주세요(ex. 오염수, 역사왜곡 등등)
@@user-gt8ob9vo8u 무조건적 비판 보다는 확실한 사실적 정보를 통해 이야기 하는것이 옳다고 생각해 적습니다. 1.카타나가 환도를 따라 만들었다는건 문제가 있습니다. 환도는 고려시대 원나라의 영향을 받아 형성된 도검 양식이지만 카타나는 그 이전 시대 일본 열도 내의 야마토 정권과 동북부 지역 이민족간 정복전쟁 과정에서 이민족들이 가진 곡선 형태의 도검 형태와 당나라, 한반도 삼국시대의 교류 과정에서 영향받은 대륙 특유의 검 디자인(당도와 환두대도)가 복합적으로 영향을 주며 만들어진 양식이기 때문입니다. 환도 역시 대륙의 정세,반도의 역사적 흐름에 따라 만들어 진 것이지만 고려말-조선때 형성된 환도가 삼국시대-고려 중기까지의 기간동안 형성된 카타나 양식의 형성에 직접 적인 영향을 주었다고는 말할수 없습니다. 2.그리고 '실전에서 쓰기 어려운 내구도' 역시 증거가 부족한 말입니다. 세종, 성종실록,승정원일기등 다양한 기록에서 조선 역시 왜검의 성능을 인정하고 있다는 사료가 존재합니다. 유물 중에는 도신의 장식을 옻칠로 덮어 야전용으로 쓰던 검들도 있었습니다. 정조 시대 편찬된 군사사료 무예도보통지에 왜검을 쓰는 검법이 별도로 편찬 되어 있기도 했다는 부분은 특히 카타나가 단순히 치장이 아닌 '실전'에 쓰였고 그 시대, 그 환경에서 나름 위협적이다라고 해석이 가능합니다. 이에 대해 주로 두자루를 패용하는 양식으로 일본도의 내구성 저품질의 증거로 삼기도 하지만, 사실 그건 가마쿠라-무로마치-전국시대를 지나면서 형성된 실전적 옷의 양식에 지나지 않습니다. 본디 평야 또는 기마전에선 태도(타치), 근접 및 산간 지역에선 장도(카타나)를 쓰던 문화가 변형되면서 대도와 중도를 겸해서 착용하는 문화가 형성된 것입니다. 3.우리 조상들은 조선시대를 들어서게 되면서 내전과 주도적 침략 전쟁 보다는 외부의 침략을 막는 저지, 방어전의 전쟁이 더 많았고, 성, 혹은 산성을 끼고 원거리전 혹은 집단전으로 싸운뒤(궁병과 창병, 기병을 대동한) 마지막에 단거리 근접전이 이루어 졌습니다. 그래서 카타나처럼 근접전을 세분화 할 필요가 없었습니다. 단거리 근접전을 할 수준이라면 이미 그 지역이 위험하다는 증거였기 때문입니다. 그렇기에 통상적으로 환도를 한 자루만 패용했습니다. 그마저도 조선의 역사를 훝어보면 여말선초와 정조시대를 빼면 길이가 짧은 경우가 더 많았습니다. 일본의 행보의 비판도 중요하지만, 사실을 기반으로 이야기 하는 것도 중요합니다.
@@user-gt8ob9vo8u i search it on internet and thats what i get..the original korean tradition swords "Jikdo" are straight but in Joseon era (1392-1910) it turn to get curved "Hwando" like Katana. While the 'modern' katana began to appear during the early Heian period (around 700 CE)...which mean the japanese Katana is around 600 years older...
@@LagunaCoolspinI'm also sure that Korea's Gumdo or Katana is genuine, but perhaps historically Japan lost and passed on its swordsmanship to Korea. or the Korean emperor studied with samurai? Idk
я не разбираюсь в оружейном деле, но слесарным делом я занимался, да и имею некоторое представление об изготовлении такого оружия. Что меня смутило - способ крепления рукоятки к клинку. Европейские мечи устроены по-другому, там рукоять меча пропускается через треугольное в сечении навершие и расклёпывается накрепко с обратной стороны. Таким образом, клинок неотделим от рукояти, их невозможно разорвать, только сломать сам меч, что невероятно трудно и в реальности невозможно. Оригинальные японские мечи тоже устроены по-другому. Там рукоять крепится к клинку при помощи деревянных колышков. Учитывая, что это исторический способ крепления, я прихожу к выводу, что он удобный, практичный, сообщающий мечу дополнительную ремонтопригодность. И видимо, мы неверно представляем себе требования к японскому мечу. Это оружие двух-трех точных ударов, которые наверняка такое крепление выдерживает. Самураи - в первую очередь лучники и копейщики, что и вызывает такие отличия между европейским и японским стилем крепления рукоятки. Меч(тати, позднее катана) - наименее приоритетное средство в бою, как из-за его цены, так и особого места в самурайском арсенале. А меч, представленный в видео - скорее всего высококлассный подарочный меч. Им никогда не будут бить, поэтому навершие просто накручивается на резьбу. Учитывая отсутствие контргайки и экстремальные нагрузки, которые сопутствуют использованию мечей, такой способ неприемлем по отношению к боевому оружию. Спасибо за видео!
а то что он со стороны лезвия напильником стружку снял - это нормально?) Я конечно о кузнечно деле знаю только по видео Архангельского Леонида Борисовича и других кузнецов, но у этого мастера я бы тогда уж взял его напильник, а не этот клинок.
просто ты не видел какие мечи этот мастер делает по настоящему, этот меч может и не самый лучший, но с учётом того сколько он сделал таких мечей за свою жизнь можно предположить что мастерства хватит для меча в цену и миллион долларов. это попроще но тоже качество очень хорошее. может быть это был разогрев перед тем как приступить к чему-то более лучшему! @@user-rs6lg3nw9h
Он не стружку снял, а проверил твердость кромки по ощущениям. Не должно быть стекло, но и не должен быть пластилин. Напильник у него может быть и весьма твердый чтобы образовывалась стружка даже с закаленной стали. Примерно как Вы получите стружку от надфиля если попилите им зубья ножовки по металлу. Впрочем, как уже сказали, это скорее всего сувенирное изделие, а не боевое, поэтому закалка там больше для создания линии хамон а не долго держать заточку.@@user-rs6lg3nw9h
사실 아시겠지만, 아시아의 도는 서로 영향을 주고받아서 다 비슷하죠. 활용도에 따라서 패용방식이 다르거나, 전투에 쓰이는 빈도가 달라서 길이가 달라지거나 하는 등의 차이는 있겠습니다. 지역에 따라 철광의 품질도 달랐기 때문에 만드는 방법도 다르기 마련이죠. 어떤 것이 정답이다라고 말하긴 어렵겠네요. 또 영상 속의 장인이 만드는 방식이 전통과는 거리가 있을 수도 있고요. 전통을 잘몰라서 확신은 어렵지만요 ㅋㅋ
I have no doubts about the experience of this good craftsman, so however that the production of a Japanese Katana is totally a much more complex and very delicate process especially during the forging of the steel which is beaten and twisted on itself many times.
@@joachimpornin7509 : Thank you for your answer , of course I really appreciate your skill , you are an excellent craftsman ! Sincere congratulations! 😉👍👍👌👌
You are correct but there are also very few traditional 100% handcraft swords made from A to Z as well in Korea but as mentioned very few keep the original craftsman left in Korea.
@@dmitry8746 No it is not. Totally different from genuine damascus. Neither of those techniques, real damascus, japanese folding, or pattern welded steel makes the sword in any way better or stronger. Forget Hollywood.
I’m a Martial Artist and have a small sword collection (9), one of which is an antique. The help of modern tools cuts the process down a lot but the end result here is very nice. He’s very talented with his ability to work with metal and wood. He must have had some accident to loose his fingers but he does excellent work regardless.
Parei logo no iníco do vídeo, quado vi martelar em "ferro frio". O ferro/aço, tem que estar ao rubro para ser corrctamente forjado e reaquecido sempre que se nota que está a arrefecer, sob o risco de rachaduras acidentais. Até podem fazer bons acabamentos, mas para mim o processo da forja da lámina e o mais importante.
I'm not Asian but I know some of the history and types of swords, the sword this Korean man made was not a katana but a genuine Korean Gumdo sword. search some websites to find out, I'm lazy
Перше відео подібного формату яке я подивився без бажання перемотати до фіналу. Робота неймовірної якості, дякую що так детально і коротко показали цей захопливий процес, це справжнє мистецтво!
No, it is not a Japanese sword, and neither is it a knife. The knife is a much shorter blade, right? It is a mass producing Korean sword that is simply and quickly made in this case..
I liked the content, but there was no forging. The blade was already forged. It was all grinding and finish work. I wanted to see how the blade was made. What i see here is nothing like how the japanese smiths make a katana. It looks nice. I give you that much.
Честно говоря, процесс больше похож на изготовление сувенирных катан, типо китайских "Красных драконов" и "Чёрных мамб" с ними. Они тоже вполне могут рубануть, если заточить, но до нормальной катаны ( из "тамахагане", дамаска или Т10 ) как до Луны пешком. Кроме того, попробуйте нанести гравировку вхолодную на нормальную катану, хотябы из популярной китайской стали Т10 с закалкой под 60 по роквелу, семь потов сойдёт! А эта сталь больше на 1040 похожа своей мягкостью.