Definitely Hello Shooting Star ED, full ver. from Assassination Classroom. It’s without a doubt one of the most beautiful ending songs of any anime, for sure.
GIRAGIRA and KIRAKIRA are both Japanese words for "shining", but there is a difference in intensity. KIRAKIRA is for the cleanliness and beauty of clear water, gems, and stars, GIRAGIRA is the appearance of many diamonds and yellow gold jewelry being piled on top of each other. GIRAGIRA would sound overdone and vulgar, but ADO must have dared to choose that word because of its sound, strength and meaning.
In Japan ”Gira Gira” is onomatopoeic words. There are several images that come to mind when Japanese people hear that onomatopoeia. ・ferocious appearance ・A figure that shines vulgarly because the decoration is too elaborate ・glistening with oil stains It is not an expression used for positive things. You can only guess what it means by looking at the context. In this song, depending on where "Gira Gira" is used, it feels like it's the first one or the second one. However, when used to refer to people, the third term is often used to insult middle-aged men who look fat and unclean, so I don't think it's appropriate for this song. ”Kira Kira” is an expression that expresses a beautiful and precious figure. It's an expression used for positive things, so it might be easier to understand if you contrast it with "Gira Gira" "Mera Mera" is an expression used to describe a burning flame. Also, just as "burning" is sometimes used to mean burning, passionate, or passionate, "mera mera" can also be used to express a passionate state of mind.
ギラギラGira Gira is an onomatopoeic word for strong light, flashing lights, neon cutting through the midnight darkness. It also represents the flamboyance, and gorgeous lifestyle of the formerly poor people. The born upper class dresses neatly and modestly, but those who have experienced starvation want to show off when they become rich. The word is also used to describe their vulgarity and their powerfulness.